Прочитайте онлайн В долине горячих источников | Часть 1 Аннабель, Оливия и Абигайль — три сестры

Читать книгу В долине горячих источников
5118+1381
  • Автор:
  • Перевёл: Екатерина Бучина
  • Язык: ru
Поделиться

Часть 1

Аннабель, Оливия и Абигайль — три сестры

Роторуа, февраль 1899

В этот жаркий летний день запах серы был особенно насыщенным. Словно густое облако, он окутывал городок, проникая во все поры жителей.

Впрочем, если бы сестра не обратила на это ее внимание, Аннабель Паркер ни за что не заметила бы запаха, поскольку он стал для нее настолько привычным, что она уже не представляла себе свою жизнь без него. Он был такой же неотъемлемой частью местности, как и поблескивающие зеленовато-желтые воды озера, рядом с которым был расположен их небольшой отель, и вонючие облака пара, то и дело поднимавшиеся над цветочными грядками справа и слева от главного входа. Да и к постоянному бульканью в яме с коричневой грязью в саду, и к маленькому прудику с мутной водой, в которую совершенно не хочется заходить, хотя, искупавшись, чувствуешь себя освежившимся и обновленным, — ко всему этому она уже привыкла. Просто она жила на том участке земли, в недрах которого бушевало «адское пламя», как когда-то заявил во время богослужения преподобный — старый отец Алистер.

— Мы просто танцуем на вулкане, — с улыбкой говорила Аннабель, когда постояльцы отеля заговаривали с ней о вулканической активности внутри и вокруг Роторуа.

Оливия стояла в фойе отеля и с отвращением в голосе ныла:

— Как тухлые яйца — тьфу! Страшно даже подумать о том, чтобы провести здесь остаток своей юности, — сразу начинает болеть голова. Милочка, пожалуйста, забери у меня чемодан! Мне дурно. — В ее голосе, как всегда, звучал упрек.

Аннабель не удержалась и тяжело вздохнула. Она не ожидала, что сестра приедет так рано. Поспешно вытерла пальцы о передник, но это не помогло. Она только что потрошила на кухне собственноручно пойманную форель, и все провонялось рыбой. А времени на то, чтобы помыться и переодеться, уже не было. Конечно, Гордон в любую минуту готов был взять разделывание рыбы на себя, но Аннабель очень любила рано утром сплавать на лодке к уединенному пляжику и предаться там своей страсти — нахлысту[1]. А потом самостоятельно приготовить свою добычу — роскошную форель.

Аннабель притворно улыбнулась, хотя это далось ей непросто. Слишком сильно тяготили ее события предыдущих дней. Сначала трагическое происшествие с матерью, а прошлой ночью вновь один из этих ужасных кошмаров. Она проснулась от собственного крика и заснуть уже не смогла. Ночной отдых перестал существовать, и это продолжалось уже не первую неделю.

Аннабель стряхнула с себя воспоминания о кошмарах, протянула Оливии руку и с подчеркнутой вежливостью произнесла:

— Надеюсь, путешествие прошло хорошо, дорогая?

С тех пор как сестры повзрослели, они перестали обниматься при встрече, но даже это прикосновение показалось младшей слишком фамильярным.

Оливия наморщила свой хорошенький носик, поспешно отдернула руку и вызывающе заявила:

— Эта поездка в Роторуа была сущим кошмаром. Поезд шел почти девять часов. — А затем оглядела старшую сестру с головы до ног.

Аннабель зарделась от стыда. «Такое старое платье мышиного серого цвета Оливия, наверное, не надела бы даже для уборки», — пронеслось у нее в голове, а затем женщина осознала, что ее сестра никогда не опустилась бы до того, чтобы помогать по дому. В конце концов, для этого у леди Гамильтон есть слуги.

Но холодное приветствие было тут же забыто, стоило сыну Оливии, Дункану, обнять тетю и весело закружиться с ней по комнате.

— Дай-ка я посмотрю на тебя, мальчик мой! — радостно воскликнула Аннабель, снова ощутив под ногами пол.

Как же он хорош, как возмужал! Аннабель не могла отвести взгляд. Во время своего прошлого приезда, два года назад, Дункан был неуклюжим долговязым юношей, а теперь он превратился в настоящего мужчину: высокий, стройный, но не худой; черные как смоль волосы; здорового цвета угловатое лицо, на котором выделяются красивой формы губы, но не женственные, а наоборот, подчеркивающие его мужественность. «Он весь в Оливию, — заметила про себя Аннабель, — только вот нос… нос не ее». Нос Дункана гармонично вписывался в его удивительное лицо. Казалось, будто природа пыталась создать истинно привлекательное существо мужского пола и при этом не поскупилась. «Теперь, когда он так возмужал, в нем осталось совсем мало от Алана», — подумала Аннабель. И, несмотря на это, если верить письмам Дункана, он по-прежнему был горячо любимым наследником своего отца.

Аннабель была в таком восторге, что то и дело принималась хихикать:

— Дамы будут в восхищении!

Но потом она снова посерьезнела. Интересно, почему не приехала Хелен?

— Где мама? — резко прервала размышления сестры Оливия, указывая при этом на еще одного незнакомца, только что вошедшего в холл. — Это мистер Харпер, наш сопровождающий! — торопливо пояснила она.

Высокий мужчина с копной рыжеватых волос вежливо поприветствовал Аннабель.

— Я — адвокат семьи Гамильтон! — сказал он, с нажимом произнося каждое слово, словно пытался предотвратить домыслы по поводу их отношений с Оливией.

Однако насмешливо искривившиеся губы Дункана заставили Аннабель предположить, что этот господин, судя по всему, принадлежит к числу множества поклонников его матери, которые считали себя счастливчиками, если им было позволено находиться рядом с объектом своего обожания. «Странно, — подумала Аннабель, — мне кажется, что я его уже где-то видела. Но где? Если бы он останавливался в отеле, я бы его запомнила».

В этот миг подбежала Джейн, правая рука Аннабель, быстро наклонилась, чтобы поднять чемодан Оливии, но Дункан опередил ее.

— Прошу, позвольте мне это сделать.

Джейн с благодарностью улыбнулась юноше и, закряхтев, выпрямилась. Бросив взгляд на ее круглый живот, Аннабель с болью осознала, что скоро ей придется отказаться от помощи молодой женщины, которая вот-вот родит. После рождения малыша Джейн будет заниматься только собственным домашним хозяйством. «Жаль, — с грустью подумала Аннабель, — я к ней так привыкла. И, кроме того, у меня совершенно нет времени обучать новенькую».

Несмотря на то что ее старая повариха Руиа уже привела ей одну из своих соплеменниц, которая должна была заменить Джейн, Аннабель подумывала о том, чтобы подыскать белую девушку из местных. Теперь, когда ей пришлось заниматься опекой «несносной леди из страны Матрасии», как временами, еще до несчастного случая, в шутку называл свою тещу Гордон, Аннабель понимала, что это важно, ибо прекрасно знала, насколько скептически относится к маори ее мать.

— Пожалуйста, покажи мистеру Харперу комнату номер девять, — попросила она Джейн.

— Девять? — вмешалась Оливия. — Это комната с видом на озеро?

— К сожалению, нет, все остальные заняты. У нас полно постояльцев. — Аннабель изо всех сил старалась не смотреть на сестру, прекрасно представляя кислую мину, которая сейчас появится на лице Оливии. Сестра поступала так с самого детства, когда не удавалось настоять на своем.

Но была и другая причина того, почему она избегала смотреть на Оливию. Ей не понравился спутник сестры. Адвокат! Неужели Оливия полагает, что визит к больной матери превратится в прощание на смертном одре? Неужели она привезла с собой адвоката, опасаясь разногласий по поводу наследства?

Но неприятные размышления Аннабель были прерваны, когда с улицы в холл вошел ее муж Гордон, потный, в рубашке с закатанными рукавами, и радостно поприветствовал гостей.

— А где же Алан? — невинно поинтересовался Гордон. Он обнял Дункана, и его широкое добродушное лицо осветилось улыбкой. Выпустив племянника из объятий, он заметил, что тот не ответил ему. — С ним ведь все в порядке? — В его голосе сквозила искренняя тревога.

Аннабель тут же испугалась, что в вопросе зятя сестра может усмотреть злобное намерение, и оказалась права.

Оливия сжала губы и, почти не размыкая их, прошипела:

— Дела!

Гордон кивнул, словно этого объяснения было достаточно, но вопросительно посмотрел на Аннабель. Та взглядом попросила его оставить сестру в покое.

Теперь наконец и спутник Оливии додумался поздороваться с хозяином дома.

— Харпер, адвокат Гамильтонов!

Гордон недоуменно обвел взглядом присутствующих, а затем вперил в Оливию пристальный взгляд.

— Ты ведь не думаешь, что мы станем ссориться из-за наследства матери? Пожилая леди крепка и еще всех нас переживет, — без обиняков заявил он.

— Чушь! — прошипела Оливия. — Мистер Харпер просто давний знакомый, ты должна помнить его, дорогая Аннабель. Он был так добр, что согласился сопровождать нас во время путешествия, поскольку с нами ехало множество ужасных людей и ко мне постоянно приставали какие-то мужланы. Я, конечно, не знаю, что всем этим людям нужно в Роторуа, да и мне, признаться, все равно. Лично я в любом случае не стала бы добровольно ехать сюда, чтобы бродить по вонючей грязи и купаться в горячей воде. И теперь мне хотелось бы знать, что произошло. Ты телеграфировала… — Оливия умолкла, извлекла из сумки сложенный вчетверо листок: — …Мама упала. С тех пор прикована к постели. Выглядит плохо. Пожалуйста, приезжай немедленно! Так что произошло? В конце концов, я хочу знать, в каком она состоянии, прежде чем пойду к ней. Она вообще в сознании?

Аннабель была потрясена безразличием, с которым ее сестра говорила о матери! А ведь Оливия всегда была маминой любимицей. Неужели и здесь она намерена играть леди Гамильтон, которая, несмотря ни на что, должна сохранять невозмутимость? И что скажет сестра, когда узнает, что произошло и кто опять во всем виноват?

Аннабель пыталась подыскать нужные слова, когда ее опередил Гордон.

— Оливия, ты же наверняка помнишь, что мы не можем организовывать вылазки на известковые террасы, поскольку они перестали существовать… — Он снизил голос до шепота и бросил беспомощный взгляд на жену.

Аннабель почувствовала, насколько все это до сих пор пугает его, даже спустя тринадцать лет после того кошмарного несчастья. Он тоже никогда не забудет этот день, когда с катушек слетела, изменившись до неузнаваемости, не только окрестность вокруг горы Таравера, но и вся их жизнь.

— Поэтому после извержения вулкана мы предлагаем постояльцам лишь небольшие вылазки к Похуту, — продолжал Гордон. — Ваша мать ненавидит этот гейзер, но недавно она заявила, что непременно хочет поехать с нами. Аннабель не могла ей в этом отказать и взяла ее с собой в повозку. Я в тот день занимался планировкой нашей бани, поэтому Аннабель была с постояльцами одна. Все они поехали к гейзеру, и в какой-то момент ваша мать поскользнулась и неудачно упала на спину…

— В какой-то момент? Это значит, что ты за ней не смотрела? Ты же знаешь, что ей трудно удерживать равновесие, потому что она постоянно лежала в постели на террасе! — взревела Оливия, с упреком глядя на сестру.

Аннабель залилась краской до самых ушей. Да, да и еще раз да, сестра была права. Она сама упрекала себя с тех пор, как нашла мать, неподвижно лежавшую на мокрых камнях террасы гейзеров.

— Я же не специально, — простонала она.

— Не специально? Ты бросила ее одну! Ее нельзя было оставлять ни на секунду, — продолжала Оливия.

Гордон глубоко вздохнул и повел всех собравшихся в личные комнаты их семьи.

— Постояльцам необязательно слушать наши перебранки, — проворчал он и добавил: — Некоторые из них стали свидетелями несчастного случая, и это было для них достаточно страшно. — Он бросил на жену утешающий взгляд. Аннабель поняла. Остальное рассказать должна была она.

Аннабель нервно откашлялась, а затем неуверенно начала:

— Мы стояли на безопасном расстоянии от Похуту и напряженно ждали следующего фонтана. И тут началось сильное извержение. Выше, чем мне когда-либо доводилось видеть, — до самого неба. Старый гейзер устроил нашим гостям невероятное представление, но посреди этого, как раз в тот самый миг, когда вода достигла наивысшей точки, раздался ее крик. Она полезла на камень и упала. Я сразу же бросилась к ней, но было уже слишком поздно. С тех пор она почти не разговаривает со мной.

Последнюю фразу она адресовала скорее самой себе, но, судя по всему, Оливия услышала ее, поскольку резко заявила:

— Я прекрасно понимаю мать!

Аннабель решила не обращать внимания на злобное замечание сестры. Несколько мгновений все молчали.

— Милая миссис Паркер, кажется, вы не помните, кто я, верно? — вдруг нарушил напряженную тишину адвокат.

— Верно… Я, признаться, даже не представляю, где мы с вами могли встречаться.

— Я подскажу вам: миссис Битон! — И он усмехнулся.

Аннабель пожала плечами, но тут в голове промелькнуло воспоминание. Конечно же, эти холодные синие глаза!

— Мне очень жаль, но я вас действительно не помню, — тем не менее поспешно ответила она.

Когда все собрались за столом в гостиной, Оливия нетерпеливо выпалила:

— Боже мой, Аннабель, не нужно строить из себя подавленную горем дочь! То, что это произошло именно с тобой, вполне предсказуемо!

В этот миг Аннабель почувствовала, как ее руку накрыла мужская ладонь. Сначала она подумала, что это Гордон, но, повернувшись, увидела сочувственный взгляд Дункана.

— Не принимай это слишком близко к сердцу! — прошептал он.

Аннабель кивнула, сжала его руку. Как же сильно она любила своего племянника! Как своего собственного ребенка! При мысли об этом желудок судорожно сжался, ей стало дурно. Разве не она виновата в смерти своей единственной дочери? Разве не она приносит всем людям, которых любит, одни только страдания и даже смерть? Зеленые глаза наполнились слезами, но женщина энергично вытерла их тыльной стороной ладони. Нет смысла плакать. Случившегося уже не исправить, ее ребенка не вернуть.

Тем временем Оливия сжала виски ладонями. То, что у нее, судя по всему, болела голова, не мешало ей продолжать упрекать сестру.

Оливия распалялась все больше и больше, а Аннабель молча разглядывала ее, играя в свою старую игру. Она медленно уплывала на волнах собственных мыслей, пока голос, полный упреков, не превращался в неразличимое бормотание. Аннабель вела себя так с самого детства, когда ее мать, Марианна, отчитывала ее за какую-то мелочь: за то, что у нее на платье пятно, или за то, что она недостаточно тщательно собрала волосы.

Хотя Аннабель не слушала сестру, она видела ее все отчетливее. Как же искажается лицо Оливии, когда она в гневе! Но даже это не умаляло красоту ее младшей сестры.

У Оливии были такие правильные черты, что даже больно было смотреть. Как же она похожа на Марианну! Вот только некогда черные как смоль волосы поседели, размышляла Аннабель. Да, очень хорошо видно, что они из одной семьи: Марианна, Оливия и Дункан. Только у сына Оливии характер совсем не такой, как у матери и бабушки. Он кроткий, чувствительный и сердечный юноша, чего об обеих женщинах Аннабель с уверенностью сказать не могла.

— Абигайль тоже приедет? — неожиданно спросила Оливия.

Эту фразу Аннабель при всем желании не могла пропустить. Она кивнула, прежде чем погрузиться в мир своих размышлений. «Ах, Аби, надеюсь, ты действительно приедешь!» — молча взмолилась она. Ее всегда склонная к шуткам сестра Абигайль наверняка разрядит напряженную атмосферу в доме. Аннабель истово молилась, чтобы Аби пересилила себя, выполнила ее просьбу и вернулась домой хотя бы ради нее.

Непоседливая, жизнерадостная Абигайль тоже была точной копией их матери. При мысли о своей любимой сестре Аннабель вздохнула. Оливия, Абигайль, Дункан и его сестра Хелен — в принципе, всем им досталось немного от легендарной красоты Марианны. За исключением ее, Аннабель. Сама она наверняка была похожа — и в этом Аннабель не сомневалась — на их отца, Уильяма Ч. Брэдли. Он был самым добрым человеком из всех, кого знала Аннабель. Не считая Гордона Паркера. Но красивым он не был. Так же, как и Гордон.

Аннабель судорожно сглотнула. Она едва сумела сдержать слезы, когда на ее руку снова легла ладонь, но на этот раз другая. Грубая ладонь мужчины, который не боялся работы. То был Гордон, который смотрел на жену с некоторой беспомощностью. Однако при взгляде на него женщина тут же почувствовала облегчение. Она любила этого простого человека, когда-то женившегося на ней вопреки явному неудовольствию со стороны ее матери и при откровенном одобрении ее отца. Этот честный и прямодушный человек всегда поддерживал и защищал ее, особенно от обвинений матери. Он никогда не сказал жене ни одного худого слова, ни разу не упрекнул ее. Даже тогда, когда она бросила Элизабет.

— Не грустить! — прошептал он и неловко погладил ее руку.

Но Аннабель грустила, потому что мыслями была с дочерью. В ту ночь, во сне, Элизабет снова отчаянно звала ее, прежде чем ее сдавленный крик «Мама! Мама!» не погребло под жутким дождем из лавы и пепла. В ушах Аннабель еще звучал ее пронзительный голос.

— Да не молчи же ты, Аннабель! — грубо прикрикнула на нее Оливия. — Как мама?

Аннабель вздрогнула, откашлялась, смущенно огляделась по сторонам, в отчаянии подыскивая нужные слова. О нет, в спешке она забыла снять передник. Женщина торопливо исправила досадную оплошность. В нос ударил запах недавно разделанной рыбы. Взгляд уперся в похожее на мешок платье, которое было надето под ним. Оно знавало и лучшие времена. Темная ткань на рукавах уже обтрепалась. Кроме того, женщина не носила корсет. Она знала, что это неприлично, но любила, чтобы было удобно. С тех пор как в английском журнале обнаружилась эта выкройка, она стала шить только такие практичные платья. Впрочем, судя по всему, делает она это слишком редко. Неужели она в последний раз шила два года назад?

По плотно сжатым губам Оливии Аннабель видела, что молчать больше нельзя, нужно поведать сестре грустную правду.

— У нее полная неподвижность ног. Старый доктор Фуллер говорит, что это паралич. Мне очень жаль, — наконец хрипло произнесла Аннабель.

— Парализована? — срывающимся голосом воскликнула Оливия. — Парализована? И ты мне только сейчас об этом говоришь? Почему ты не вызвала другого врача? Доктор Фуллер уже древний старик…

«Каким же чужим и далеким кажется ее голос!» — подумала Аннабель. Казалось, Оливия прибыла откуда-то из другого мира. Сто пятьдесят семь миль — не так уж много, но в глазах Аннабель это было так же далеко, как и Германия, где родилась их мать.

— Я хочу немедленно видеть ее, — требовательно заявила Оливия.

— Она лежит наверху, в своей комнате. Все в порядке, — заверила сестру Аннабель, изо всех сил пытаясь сдерживаться. — Через час будет готов обед. Вы пообедаете с нами? — Этот вопрос был адресован мистеру Харперу, и тот согласно кивнул.

Бросив в сторону Аннабель уничижительный взгляд, Оливия промчалась мимо сестры. Ее изысканное платье из тафты шуршало в такт ее шагам, тоже словно бы упрекая хозяйку дома. На миг она остановилась в дверном проеме и велела Дункану следовать за ней.

Молодой человек в свойственной ему манере спокойно ответил матери, что сейчас ее догонит.

Аннабель сделала вид, будто ей срочно нужно на кухню, и это отчасти было правдой. Она просто хотела побыть одна, потому что понимала: долго сохранять спокойствие ей не удастся. Даже если она постарается не обращать внимания на каждое слово Оливии, обвинения сестры все равно нанесут ей болезненный удар.

Едва за ней закрылась дверь кухни, как тело женщины начало сотрясаться от рыданий. В дверь постучали, и в кухню, не дожидаясь ответа, осторожно вошел Дункан. Аннабель на миг подняла глаза и даже не стала пытаться скрыть слезы. Перед ним она не стыдилась своего горя.

Дункан крепко обнял ее, пытаясь утешить.

— Пожалуйста, тетя Аннабель, не плачь. Только не из-за нее! Пожалуйста! Сейчас она просто невыносима. Со всеми! В последнее время ее мучают ужасные головные боли. Это, конечно, ее не оправдывает, но поверь мне, на самом деле она не хотела тебя обижать!

— Ты прав, мой мальчик, этого она не хотела, — повторила Аннабель, прекрасно зная, что все не так. Зачем говорить мальчику о том, что ей еще в детстве пришлось научиться не отчаиваться из-за придирчивых замечаний сестры и смиряться с тем, что и мать, которая всегда баловала Оливию, и остальные люди откровенно предпочитают ее общество?

Роторуа, январь 1878

Длинный деревянный дом у озера Роторуа был в этот день полностью украшен гирляндами, но Марианна Брэдли по-прежнему была недовольна. Она снова заставила своего мужа Уильяма лезть на стремянку, чтобы развесить еще какие-то украшения. Уильям сделал то, что хотела жена. В принципе, он возражал ей только в том случае, когда она бывала совсем несправедлива по отношению к их старшей дочери. Тогда Уильям Ч. Брэдли мог и голос повысить. В остальном же он был таким же добродушным, каким и казался на вид. Высокий, даже несколько грузноватый, Уильям с возрастом начал страдать от избыточного веса; волосы у него с самой юности были редкими и светлыми; карие глаза на круглом лице излучали теплый свет.

«И почему она не родилась мальчишкой?» — в который раз спрашивал он себя, увидев встревоженную Аннабель, стоящую под лестницей. Тогда, возможно, мать любила бы ее, несмотря на внешность, думалось ему, пока он осторожно спускался по ступенькам. От любви к этой девочке у него таяло сердце. На лице Аннабель читалась тревога за него, потому что он мог свалиться с лестницы. Он буквально чувствовал, как она испуганно упирается в деревянного монстра, чтобы не дать ему опрокинуться. Аннабель боготворила отца и постоянно переживала, что с ним может что-то случиться. Она не разрешала ему даже в лодку сесть самому, всегда стремилась сопровождать его. Девочка постоянно говорила, что должна защищать его. Марианна иногда спрашивала, не раздражает ли его эта привязчивость старшей дочери, но подобная заботливость лишь трогала Уильяма Ч. Брэдли.

Только когда он наконец спустился с лестницы, Аннабель отошла на шаг в сторону. Мужчина быстро провел рукой по ее светло-русым волосам. «Они такие же редкие и непослушные, как у меня, — подумал он. — Что ж, вероятно, она полностью пошла в меня».

— Аннабель, тебе нужно переодеться. Ты же не собираешься идти на праздник в этих лохмотьях? — послышался строгий голос Марианны.

На душе у Уильяма ости бѰза и дзвесигубы на ть завидел, как вздрогнула девочка. «Она наверняка уже надела свое лучшее платье, — подумалось ему. — Но поскольку она не обладает такой осиной талией, как мать и сестры, ни одно платье в мире не может создать силуэт, который сейчас предполагается иметь всем юным девушкам».

— Аннабель, времени нет! — Голос Марианны звучал раздраженно.

Порой Уильям втайне жалел, что почти двадцать лет назад проявил упрямство, когда вза и вопрос, как назвать дочь. Он настоял на том, чтобы дать ей имя Аннабель, — в надежде на то, что рано или поздно она станет настоящей красавицей. Сейчас, когда девушку звали по имени, это было похоже на насмешку.

Красивой девочка не была никогда, даже будучи маленькой. Марианна хотела назвать ее Хильдегардой, в честь матери, но Уильяму совершенно не нравилось это типично немецкое имя. «Ее наверняка будут дразнить», — подумал он тогда, потому что это имя для англичанина было просто непроизносимым. И потребовал назвать старшую дочь более мелодичным именем. Он до сих пор помнил собственные слова: Разве итальянцы не говорят красивым девушкам «Bella»? Давай просто назовем ее Аннабель. Марианна скептично подняла брови и пробурчала: «Мне все равно!» В конце концов, ей действительно было безразлично. Уильяму до сих пор становилось больноы на ть звспоминал, с каким разочарованием его жена смотрела на сморщенное личико, выглядывающее из свертка. Она даже не хотела укачивать малышку — настолько сильно отталкивала ее некрасивость дочери.

В тот момент Уильям стал опасаться, что Марианна не способна на материнские чувства, но рождение двух младших дочерей доказало ему, что он был не прав. С ними его жена просто захлебывалась от нежности и любви. Конечно, Оливия и Абигайль были несравнимо красивее старшей, но его простое сердце тем больше любило обездоленную дочь. Ее покладистый характер, лишенный тщеславия, ее любовь к природе и открытость были ему гораздо ближе, нежели высокомерие средней дочери. Сказать, какой станет Аби, было пока еще сложно. Та была еще ребенком, причем очень жизнерадостным. Конечно, он любил всех дочерей, но характер Аннабель трогал его до глубины души.

— Аннабель, сколько можно тебя подгонять?

— Лучше сделай так, как велит мать! — заговорщическим тоном прошептал он ей. Дочь ответила ему отчаянной улыбкой.

— Иди, пусть Оливия поможет тебе, — мягко посоветовал он ей, выталкивая девушку из гостиной, а значит, и из поля зрения строгой матери.

Аннабель неторопливо поднялась по скрипучей лестнице в детскую. Ей было все равно, что надеть, поскольку в любом случае она никому не понравится. Она знала, что сегодняшний день очень важен для матери. На восемнадцатый день рождения Оливии Марианна пригласила молодых людей из всех так называемых хороших семей в округе. И так как в этом, по ее мнению, очень отдаленном краю земного шара было недостаточно приличных кандидатов в женихи для дочери, она вытянула щупальца до самого Окленда. Аннабель не уставала восхищаться Марианной. Благодаря своему шарму матери удалось привязать к отелю «Гора Таравера» и их семье постояльцев, имевших сыновей подходящего возраста. Некоторые приехали даже из Окленда. Так же, как и Харперы, сына которых Марианна прочила в мужья ей, Аннабель. «Она хочет избавиться от меня и как можно скорее выдать замуж», — думала девушка, нерешительно входя в комнату.

Перед зеркалом сидела Оливия в восхитительном красном платье, юбка которого была украшена белыми розами из ткани. Марианна сама шила его долгими ночами. Свои черные волосы Оливия собрала в пышную высокую прическу, а на локонах сидела кокетливая красная шляпка, ленты которой были завязаны под подбородком.

— Как я тебе? — сияя, поинтересовалась она у сестры.

— Ты сногсшибательна! — Аннабель действительно была в восхищении.

По сравнению с сестрой сама она казалась похожей на особь из потустороннего мира. Ее темно-коричневое платье не самым удачным образом подчеркивало ее фигуру, но лучшего у нее не было. Оливия же заставила бы засиять даже такое платье. Единственное, что Аннабель нравилось в собственной внешности, так это то, что она была выше всех на голову. Марианна же считала, что рост только мешает старшей. Она безжалостно талдычила девушке с самого детства, что женщина должна быть маленькой и хрупкой, должна доставать мужчине самое большее до плеча. Этому идеалу Аннабель совершенно не соответствовала. Более того, в округе не было ни одного юноши ее возраста, на которого она не могла бы посмотреть свысока.

— Отец сказал, что ты поможешь мне подобрать подходящее платье, — нерешительно произнесла Аннабель, но Оливия, судя по всему, практически не замечала ее присутствия. Она вертелась перед зеркалом, словно упиваясь собственной внешностью. Потом вдруг замерла, прищурившись, поглядела на сестру и простонала:

— Так Джон Харпер никогда не сделает тебе предложение! Ты же похожа на служанку!

Аннабель пожала плечами. Она терпеть не могла этого высокомерного парня. Кроме того, он смотрел только на Оливию. И почему мать вбила себе в голову, что она должна выйти замуж за сына судьи из Окленда?

— Я знаю. Поэтому и прошу тебя помочь, — слабым голосом ответила Аннабель.

— Ох, — простонала Оливия. — Давай посмотрим, что у тебя есть. Превратить тебя в прекрасную лебедушку будет нелегко.

С этими словами она открыла платяной шкаф Аннабель, а затем с видом знатока стала рассматривать скромный гардероб сестры.

— Вот очень миленькое! — пробормотала она, извлекая из шкафа небесно-голубое платье с пышной юбкой. — Если наденешь его, поразишь своим видом всех молодых господ. — Оливия захихикала и вложила платье в руку сестры.

Но та лишь грустно покачала головой.

— Я не могу надеть это. Оно висит в шкафу только затем, чтобы однажды ты унаследовала его от меня.

— Я? Нет! Ничего подобного я в жизни не надену! Но почему ты не хочешь его носить? — задорно поинтересовалась Оливия.

— Это то самое платье, в котором я упала в обморок в прошлом году. На твой семнадцатый день рождения. Забыла?

Оливия закатила глаза. Нет, она прекрасно помнила о случившемся. Было ужасно неловко, когда ее сестра, и без того самая толстая из всех знакомых девушек, вдруг при гостях побледнела и рухнула на пол. Просто потому, что платье было слишком тесным и ей стало нечем дышать. Подружки Оливии ужасно злословили по поводу Аннабель. «Она наверняка беременна, но от кого же?» — шептались они, прикрыв ладошками рты. Оливия энергично засунула платье в шкаф. Нет, Аннабель больше не испортит ей праздник.

— Думаю, дело не в платье, — вздохнула Оливия, и взгляд ее упал на возвышавшийся на комоде шиньон, который казался ей излишне пышным. — Все дело в твоих реденьких волосах. Как насчет этого?

Когда младшая сестра помахала у нее перед носом огромной копной волос, Аннабель пришла в ужас.

Марианна нервничала все сильнее. Этот праздник обязательно должен стать удачным. В конце концов, она могла позволить себе пойти на такие расходы лишь один раз в году.

Она в последний раз заглянула в кухню. Там Руиа, повариха-маори, без которой просто невозможно было обойтись, уже готовила барашка. На Руиу можно положиться. Марианна как раз собиралась снова закрыть дверь кухни, когда увидела высокого парня, чистившего картофель.

— Да не так же! — набросилась она на него и, подбежав, вырвала нож из рук и принялась показывать, как нужно чистить картофелину.

Но парень лишь отошел на шаг и со скучающим видом уставился вдаль. По его лицу прекрасно читалось, что он не собирается выполнять указания белой женщины относительно того, как следует делать эту работу.

Руиа бросила на него укоризненный взгляд и сказала на маори, что ему необходимо быть вежливым с Марианной, но тот лишь мрачно взглянул на нее.

— Тетя Руиа, можешь сказать ей на ее языке, что я умею не только читать, но и говорить по-английски. Чтобы она тоже знала, что ты требуешь от меня большего уважения к ней.

— Что это за мальчик? — удивилась Марианна.

— Простите, мисси, это сын подруги из моего племени, она тяжело больна, а мальчику нужно немного развеяться, потому что…

— Ладно, ладно, — нетерпеливо перебила Марианна пожилую маори, положила нож и картофелину обратно в миску и попыталась поймать взгляд юноши, который отвел глаза. — Если он будет помогать, то пусть делает это как следует. Ты слышал? Говоришь, что понимаешь мой язык, тогда делай, что я тебе велю!

И, покачав головой, выскользнула из кухни.

Едва Марианна ушла, как Руиа начала ругать юношу:

— Анару, ты упрям, как мул. Она просто хотела показать тебе, как нужно правильно чистить картофель.

— Она — высокомерная пакеха!

Руиа шумно вдохнула.

— Нет, она очень милая женщина. Правда, хозяйка немного взволнована, потому что сегодня ее дочери Оливии исполняется восемнадцать лет и она пригласила молодых людей, чтобы выбрать своим девочкам хороших мужей.

— Наверное, ты хотела сказать, богатых пакеха!

— Ах, Анару, если ты не умеешь себя вести, то я тебя больше в дом не возьму!

— А мне безразлично. Что мне делать в домах белых, которые украли у нас нашу землю? — упрямо зашипел он.

— Мальчик, какой же ты невыносимый упрямец! Я работаю здесь уже три года, и ко мне всегда относились хорошо. Мистер ости б, к слову, из небогатой семьи. Он вкалывал на золотых приисках в Австралии и заработал там деньги, на которые три года назад начал новую жизнь в нашей глуши. За этот кусок земли, мальчик мой, он заплатил одному из наших вождей много денег. А в том, что вождь спустил их на алкоголь, нет вины мистера ости б. Он тяжко работал, чтобы построить этот дом. Мистер ости б сделал все своими руками. Сначала они сдавали лишь пару комнатушек в своем доме, потом сделали пристройку для гостиницы. Чужаки ш бѰзда с самых первых дней, но сейчас уже по всей стране разнеслась весть о том, что здесь есть отель для белых. Твоя злоба и зависть не нравятся предкам, мальчик мой. — Руиа, устало вздохнув, умолкла. Она не любила произносить долгие речи.

— Я потом тоже разбогатею, — упрямо заявил юноша, уставившись в пустоту невидящим взглядом. — Если кто-то имеет право ездить к горе Таравера и восхищаться террасами, то это маори из иви те-арава. Но не какие-то жадные пакеха! — Иь звышел из кухни с гордо поднятой головой.

— Боже мой, что за вид? — в ужасе воскликнула Марианна, когда ее старшая дочь неуверенно спустилась с лестницы. На густых кудрявых волосах красовалась кокетливая шляпка.

— Оливия сказала, что с такими жидкими волосами, как у меня, рассчитывать на внимание гостей нечего, поэтому…

Марианна проглотила вертевшиеся у нее на языке слова. Детские завитушки Аннабель выглядели не очень привлекательно, поэтому внешне она действительно выиграла. Густые пышные волосы были ей к лицу. И почему у нее нет тонкой талии! С ее формами не справится ни один корсет. Даже если ее туго зашнуровать, такой осиной талии, как у Оливии, все равно не получится. Кроме того, нельзя забывать о том, что Аннабель снова может упасть в обморок.

— Ты не могла бы помочь Руии на кухне? — попросила она дочь. Если что-то у Аннабель получалось чудесно, так это любая работа по дому. «Когда-нибудь она будет хорошей женой, — подумала Марианна. — Если бы только ею заинтересовался хоть кто-то из молодых людей!» Впрочем, мать Джона Харпера не возражала против Аннабель в качестве невестки. Теперь нужно, чтобы загорелся молодой человек.

«А правильно ли было приглашать всех этих молодых людей? — тут же промелькнула другая мысль. — Разве не станет сразу понятно, что я как можно скорее хочу выдать старшую, чтобы спокойно подыскивать хорошего мужа для моей Оливии? Но ведь у меня не было выбора, — успокаивала себя Марианна. — Что ни говори, а мы теперь живем не в Данидине, где полно хороших партий. В этом глухом уголке мира, где белые поселенцы в меньшинстве, моим девочкам нужно немного помочь обрести свое счастье».

— Ой, что у тебя за вид? — пропела Абигайль, которая в свои восемь лет еще не подозревала о тревогах взрослых.

В нарядном белом платье с рюшами девочка выглядела просто восхитительно. Марианна то и дело поражалась тому, насколько сильно малышка похожа на нее. За исключением цвета волос, который Аби, наверное, унаследовала от Уильяма. У того в детстве, без сомнения, тоже были густые золотисто-русые волосы. Напряжение на миг отпустило Марианну, когда она погладила свое «золотко» по голове, как она временами с нежностью называла Абигайль.

— Ну что, нагляделась на мою красоту? — смеясь, спросила Аннабель, поскольку младшей сестре она прощала все. В ее присутствии Аннабель сразу становилось легче, потому что звонкий детский смех Абигайль был очень заразителен.

— Мама, а для меня ты мальчика пригласила? — захихикала малышка и кокетливо запрокинула голову.

— Нет, веди себя тихо, когда взрослые разговаривают. Тогда тебе можно будет подольше побыть на празднике и лечь спать позже.

Абигайль рассмеялась и требовательно схватила за руку старшую сестру.

— Но я хочу праздновать только с тобой. Мы потанцуем, правда? — продолжала болтать девчушка.

«Что ж, по крайней мере хоть кто-то не будет отходить от меня ни на шаг», — подумала Аннабель, которая, несмотря на шиньон, ловко закрепленный Оливией с помощью крючочков, не осмеливалась даже надеяться на то, что сегодня за ней всерьез начнет ухаживать кто-то из гостей. В глубине души она уже смирилась с тем, что ей придется прожить жизнь старой девы.

— Ну что, как я вам? — донесся голос Оливии, которая в этот момент гордо спускалась по лестнице. Бросив взгляд на старшую сестру, она насмешливо добавила: — Разве Аннабель не обворожительна?

Но Марианна смотрела только на Оливию. Лицо ее озарила довольная улыбка.

— Ты очаровательна, сокровище мое, — вырвалось у нее, и в голосе ее отчетливо слышалась материнская гордость.

— Ты так считаешь? — переспросила польщенная Оливия, крутнувшись на каблуках.

После обеда на деревянной веранде, откуда открывался вид на озеро, танцевали от души. Марианна уговорила учителя Джеральда О’Доннела, у которого были ирландские корни, сыграть на фисгармонии. Молодежь кружилась в безумной польке, Марианна с Уильямом тоже затесались среди танцующих.

Впрочем, женщине никак не удавалось сосредоточиться на шагах, потому что муж постоянно наступал ей на ноги, а еще она тревожилась за Аннабель. Девушка стояла в углу, держа за руку маленькую Абигайль, и наблюдала за всеобщим весельем. Вместо того чтобы танцевать с Аннабель, Джон Харпер проносился мимо нее, обнимая Оливию, что совершенно не понравилось Марианне. Джона Харпера она выбрала для старшей дочери, не для средней. Несмотря на то что семейство Харперов пользовалось уважением в обществе, богатыми они не были, поэтому для Оливии Марианна скорее выбрала бы сына мистера Гамильтона из Окленда. Но, к сожалению, постоялец их отеля приехал один и теперь смотрел только на хозяйку дома. По крайней мере он бросал на нее восхищенные взгляды, стоя у самого края танцплощадки. Но Марианна предпочла не обращать внимания на торговца смолой дерева каури, вместо этого она стала наблюдать за Оливией и с облегчением заметила, что, судя по всему, партнер по танцам не очень-то понравился ее дочери, поскольку та делала кислое личико, в то время как Джон Харпер превозносил ее красоту до небес. Вот она, возможность сыграть судьбоносную роль. Марианна резко остановилась и заявила Уильяму, что танцевать больше не хочет.

Он тут же принялся смущенно извиняться за свою неуклюжесть, но жена заверила его, что просто устала. На самом же деле Марианна была в ярости. Очевидно, ее прекрасный план не сработал. У нее не оставалось иного выхода, кроме как немного помочь делу, вышедшему из-под контроля. Тем временем Оливия уже вырвала руку из руки кавалера и бросилась в сад. Хороший шанс ввести в игру Аннабель.

Сказано — сделано. Марианна оставила Уильяма одного на площадке и бросилась к Аннабель, схватила ее за руку и потащила за собой со словами:

— Я должна познакомить тебя кое с кем.

Абигайль не выпустила руки сестры, и теперь они втроем стояли у стола Харперов, за которым было только два свободных места.

— Аби, золотко мое, поищи себе кого-нибудь другого для игры, ладно? — прошипела Марианна, обращаясь к младшей дочери.

Элеонора Харпер, настолько кругленькая, что рядом с ней Аннабель казалась очень стройной, просияла, когда к ней подсели мать и дочь. Ее муж тоже вежливо кивнул и снова принялся заинтересованно разглядывать танцплощадку.

«Неужели никто не замечает, что он буквально не сводит глаз с девушек?» — пронеслось в голове у Аннабель, прежде чем пожилая Харпер вовлекла ее в разговор о книге по домоводству некой мисс Битон и принялась рассуждать о просто «сказочном труде». К счастью, Аннабель могла поддержать разговор, поскольку получила эту книгу в подарок на прошлое Рождество. Девушка очень любила готовить, и рецепты вызвали у нее интерес. Пока Элеонора Харпер говорила с ней, Аннабель вспомнила, что Оливия морщилась от такого подарка. Она сказала, что для возни на кухне существуют кухарки. В Роторуа ни у кого не было кухарок, кроме их матери, но Марианна руководила отелем, и ей нужна была помощь, потому что приходилось обслуживать множество постояльцев.

— Мне кажется, что было бы неплохо, если бы мы, домохозяйки, готовили лучше, чем наша прислуга, особенно из маори, — с нажимом заявила Элеонора Харпер, словно угадав мысли Аннабель.

И эти слова оторвали девушку от размышлений. Или же это сделал локоть ее матери, так неожиданно впившийся ей в бок? Как бы там ни было, Аннабель согласно кивнула, и в этот миг к столу подошел Джон Харпер. «Моя сестра дала ему от ворот поворот», — с некоторым злорадством в душе предположила девушка, заметив глубокую гневную складку на лбу молодого человека.

— Вы, случайно, не видели Оливию? — спросиль за Марианны. Та энергично покачала головой.

Джон собрался было отправиться на ее поиски, однако его мать строго заявила:

— Пожалуйста, возьмбѰзул и посиди с нами!

— Но я ищу Оливию!

— Никаких «но»!

Молодой человек густо покраснел, но послушно рухнул на стул, демонстрируя явное неудовольствие.

— Представляешь, Аннабель знакома с чудной книгой миссис Битон, — заговорила миссис Харпер, обращаясь к надувшемуся сыну.

— Битон? — скучающим голосом переспросил он.

— Труд автора лучшей кулинарной книги в мире, милой Изабеллы Битон, с которой произошло такое трагическое несчастье, да еще в столь молодом возрасте.

— Кулинарная книга? — повторил молодой человек, скользнув взглядом по танцплощадке. Тщетно. Оливии и след простыл.

«Наверное, она спряталась. Это ее любимая игра», — подумала Аннабель, довольно улыбнувшись.

— Вы не пожмете друг другу руку? — предложила Элеонора Харпер тоном, каким няня велит детям не ковыряться в носу.

Аннабель едва слышно вздохнула, за что была наказана пинком под столом от матери.

Джон тоже вздохнул и, совершенно никого не стесняясь, протянул Аннабель руку. Не глядя на девушку, он пробормотал:

— Добрый день, вы не знаете, куда подевалась Оливия?

Отсутствие интереса было, судя по всему, обоюдным. Аннабель не понравились ни его холодные голубые глаза, ни высокомерно скривившийся рот. Вместо того чтобы сказать ему, где, по ее мнению, может быть Оливия, она лишь безразлично пожала плечами.

— Однажды он станет судьей, как и отец. Мы послали его учиться в лучшую школу в Окленде, а потом зачился в Лондоне. В следующем году Джон начнет работать в конторе дяди в Данидине. Мы построим там дом для него и его будущей семьи, — принялась рассказывать Элеонора Харпер, явно стараясь помочь молодым людям завязать разговор.

Аннабель услышала лишь одно слово, пробудившее ее интерес. Данидин… Город на Южном острове, который они так поспешно покинули три года тому назад. Ей даже не удалось попрощаться с лучшей подругой.

И пока Аннабель размышляла о том странном дне, она услышала, как Джон Харпер громко прошептал, обращаясь к своей матери:

— Прекрати наконец пытаться случить меня с этой. Я в жизни не женюсь на такой толстой деревенщине!

Аннабель тут же покраснела от стыда. В буквальном смысле слова вскочила, едва не опрокинув стул, злобно сверкнула глазами и прошипела, обращаясь к матери:

— Он прав. Если быть до конца откровенной, я с удовольствием откажусь от необходимости более близкого знакомства с этим гордецом! Он с первого взгляда был мне противен! И Оливии он, кстати, тоже не понравился. Она считает его ужасно скучным.

Еще раз оглядев собравшихся и насладившись смущенным видом Джона Харпера, она с гордо поднятой головой направилась к озеру. «Только не оборачиваться!» — говорила она себе, идя к причалу.

Марианна, залившись краской, извинилась перед миссис Харпер и хотела встать из-за стола, броситься вдогонку за дочерью, но тут мистер Харпер пригласил ее на танец.

— Однако же… я не могу… моя дочь… — попыталась она объясниться, но он не оставил ей выбора. Взяв Марианну за руку, он повел ее на танцплощадку.

— Меня зовут Фстк, — прошептал он ей на ухо.

Она не отреагировала на эту неуклюжую попытку сблизиться, продолжая лихорадочно размышлять, как поскорее избавиться от этого ухажера.

— Марианна, ты ведь не против, чтобы я называл тебя так? — Не дожидаясь ответа, он уже доверительно обращался к ней на «ты», без всякого смущения делая свое предложение. Но отвращение у нее вызывало не только его отравленное алкоголем дыхание. — Бросай своего фермера! Он ведь тебе не пара. И переезжай ко мне в Окленд!

Марианна едва не лишилась дара речи и с трудом выдавила из себя:

— Но вы ведь женаты! — А затем попыталась вырваться.

Но Фстк Харпер прижал ее к себе еще крепче.

— От этой старой тюленихи я как-нибудь избавлюсь. Со мной тебе не придется столько работать, как здесь, Марианна. Сможешь беречь свои чудесные ручки только для меня.

Марианна резко остановилась. Она возмущенно поглядела на бесстыжего судью и прошипела:

— Только из уважения к вашей жене, которая все время наблюдает за нами, я не стану давать вам пощечину, которую вы заслужили. Но если вы еще раз осмелитесь прикоснуться ко мне и б сделать мне столь неприличное предложение, то пожалеете, что на свет родились. Мой муж в тысячу раз приличнее такого человека, как вы!

С этими словами она оттолкнула его от себя, развернулась на каблуках и угодила прямо в объятия мистера Гамильтона.

— Потанцуем, красавица? — пропел он, но Марианна отказалась и, резко развернувшись, скрылась в доме.

Там она несколько раз глубоко вдохнула, пытаясь сдержать слезы. Больше всего ей хотелось немедленно закончить праздник, но она не собиралась так быстро сдаваться — особенно из-за такого отвратительного человека, как Харпер. Она, Марианна ости б, никому не позволит расстроить свои планы. Она хотела, чтобы у ее дочерей были богатые мужья из самых лучших семей! «Харпер из этого списка исключается, но как насчет сына торговца древесиной из Таупо для Аннабель?» — размышляла Марианна. Решительно вытерев набежавшие слезы, она ослепительно улыбнулась самой себе и направилась к мистеру Гамильтону, последовавшему за ней в дом.

— Прошу прощения, что отказала вам, но я была сердита на свою дочь, Аннабель. Почему вы не привезли с собой своего сына, о котором мне столько рассказывали? Знаете, мне ужасно хотелось бы познакомиться с ним. Как его зовут? Напомните, пожалуйста.

Мистер Гамильтон буквально растаял.

— Алан! — пропел он и, польщенный, добавил: — Я торжественно обещаю вам, что в следующий раз обязательно привезу его с собой!

«Будем надеяться!» — сердито подумала Марианна.

Аннабель хотелось одного: бежать, бежать как можно дальше от этого лживого праздника, который был устроен с одной-единственной целью: хоть как-нибудь выдать ее замуж. При мысли о том, что мать пыталась свести ее с таким глупым парнем, девушка содрогнулась.

Озеро было спокойно. Не чувствовалось ни малейшего дуновения ветерка, и под синим январским небом вода казалась не такой желтоватой, как обычно, а зеленой, словно сверкающий на солнце жадеит. Не задумываясь, Аннабель вскочила в одну из весельных лодок, на которых могли выезжать на озеро постояльцы отеля. Она уже погрузила в воду весла, как вдруг услышала голос Абигайль:

— Пожалуйста, Аннабель, возьмбменя с собой! С взрослыми так скучно!

В этот миг девушке хотелось побыть одной, но отказать малышке она не могла. Сердце забилось быстрее, когда она увидела стоявшую на причале сестричку, такую хорошенькую со своими светло-русыми локонами и смеющимся личиком.

— Иди сюда, я посажу тебя в лодку. — Аннабель осторожно встала, однако даже от такого движения лодка опасно качнулась. — Только сиди смирно, — напомнила она сестре, и в следующее мгновение лодка заскользила по воде.

— Оливия спряталась от Джона Харпера в саду, — хихикнула Абигайль.

Аннабель подняла весла и оставила лодку покачиваться на волнах под солнцем, чтобы снять туфли и чулки.

— Джон Харпер — глупец! — сказала она и замолчала, глядя на озеро.

Как бы ей хотелось сплавать на Мокоиа! Но она опасалась. Говорили, что там буянят духи умерших, ставших жертвой нападения мятежного вождя те-кооти, и что на острове живут неприкаянные души детей.

— Давай поедем на Мокоиа, — предложила Абигайль, вскочила и захлопала в ладоши от радости. Лодка опасно закачалась.

— Нет, ты же знаешь, что это слишком далеко. Кроме того, там страшно.

— Я знаю, что ты боишься мертвых детей, но это неправда. Дети-маори в школе тоже пытались запугать меня, но я не поверила ни единому их слову. Пожалуйста, давай поедем на остров…

И она упрашивала до тех пор, пока Аннабель не уступила.

— Хорошо, только ни в коем случае не будем высаживаться. Поняла?

Абигайль кивнула, и Аннабель сильными движениямбѰзала грести прочь от берега. Мысленно она снова вернулась к той неприятной ситуации на празднике. О чем ее мать вообще думала, пытаясь сосватать ее за незнакомца? Хотя, если по справеи бвости, то это его мать довела все до абсурда. Аннабель ничего не могла с этим поделать. Она от всей души радовалась, что Оливия отшила этого парня. Только неприятно будет выслушивать нравоучения, которые достанутся ей от Марианны. Она уже догадывалась, что та скажет: Девушки так не разговаривают! Если и впредь будешь вести себя подобным образом, то никогда не найдешь себе мужа!

«Ну и ладно! — упрямо подумала Аннабель. — Значит, останусь старой девой, как тетушка доктора, старая мисс Фуллер».

— Ты только посмотри! — восхищенно воскликнула Абигайль, указывая на птицу, парившую над их головами. — Чайка с красным клювом!

Но Аннабель смотрела прямо перед собой. Теперь перед ними раскинулся зеленый холмистый остров Мокоиа. Чем ближе они подходили к берегу, тем сильнее было неприятное ощущение, которое испытывала девушка. «Может быть, маори из племени те-арава действительно с помощью этих страшных историй просто хотят заставить нас, белых, не ходить на этот остров, потому что он священен для них», — думала она, пытаясь успокоить себя. Несмотря на это, Аннабель не осмелилась привязать лодку, выйти из нее и войти в лесные заросли.

— Еще ближе! — попросила Абигайль, когда до острова было уже рукой подать.

Аннабель подплыла настолько близко, что оставалось лишь встать и спрыгнуть на песок, — если, конечно, хочется. И не успела она оглянуться, как Абигайль именно это б сделала, но приземлилась не на спасительный берег, а с громким плеском ушла прямо в воду.

— Вставай! Попытайся коснуться ногами дна! — велела младшей сестре Аннабель.

Но та крикнула:

— Не получается, слишком глубоко! — Иьринялась барахтаться.

Аннабель лихорадочно размышляла. Что же делать? Судя по всему, у берега здесь глубже, чем она думала. Прыгать? Но ведь она не умеет плавать.

— Я тону. Помоги! — изо всех сил закричала Абигайль, колотя руками по воде.

Аннабель в панике бросила малышке веревку, которой обычно привязывали лодку, но Абигайль ее не заметила. Она изо всех сил пыталась удержаться на воде и кричала, словно ее резали.

«Так она долго не выдержит», — пронеслось в голове у Аннабель, когда внезапно в поле зрения показалась лодка. Управлявший ею мужчина сердито закричал:

— Вы мне всю рыбу распугаете! — Но, увидев, что произошло, не колеблясь, прыгнул в воду и поплыл к сестре Аннабель.

Девушка дрожала всем телом, в то время как мужчина схватил Абигайль и поднял над бортом одки. Девочка отплевывалась и продолжала вопить.

— Хватай! — крикнул мужчина, обращаясь к Аннабель. — Хватай же наконец! — Словно обезумев, девушка потянула девочку за платье, пока не перетащила промокшую насквозь сестру в лодку.

Мужчина уже плыл к своей лодке, а потом, кряхтя, попытался залезть в нее. Одну ногу он уже перебросил за борт, а вторая еще болталась над водой. Это выглядело настолько смешно, что Аннабель громко рассмеялась. В этом смехе смешались облегчение от того, что с Абигайль все в порядке, и веселье, вызванное тем, что мужчина так смешно трепыхается. В конце концов спаситель, ругаясь, плюхнулся в лодку, поднялся и обернулся. Аннабель уже испугалась, что он станет ругаться, — кому же понравится, когда в благодарность за помощь над ним смеются?

Однако когда их взгляды встретились, его лицо заметно прояснилось и он неожиданно рассмеялся в ответ. Даже Аби, встряхнувшись, словно мокрая кошка, тоже зала смеяться. Несколько ударов веслом — и незнакомец оказался рядом с лодкой девушек.

— Что вы за легкомысленные женщины? — с наигранной строгостью в голосе поинтересовался он. При этом глаза его смеялись.

— Я — Аннабель, а это моя младшая сестра Абигайль, — вежливо ответила Аннабель, не в силах отвести от него взгляд. У мужчины были редкие светлые волосы, приветливое лицо, и вблизи он казался намного моложе. Судя по всему, он был лишь немногим старше самой Аннабель.

— Ну, тогда будьте осторожнее, когда погребете назад, и даже не думайте еще раз распугать мою форель! — Он подмигнул ей и стал разворачивать лодку.

Аннабель почувствовала в некотором роде сожаление. Она была бы не против поболтать с ним еще.

— Ой-ой! — услышала она вскрик сестры, которая взволнованно глядела на петлю, в которую только что было продето правое весло. — Весло пропало!

Вместо того чтобы продолжать грести прочь, молодой человек подплыл ближе. Он нахмурился.

— С одним веслом вам обратно не доплыть, особенно если вы такие неуклюжие, — проворчал он.

Сестры виновато закивали в ответ.

— Ладно, отвезу вас на берег. — С этими словами он ухватился за лежавшую в их лодке веревку, привязал ее к своей лодке б скомандовал: — Сидеть и не раскачиваться! — И, бросив на обеих девушек еще один строгий взгляд, парень взялся за дело.

Аннабель надеялась, что он наконец-то обратит на нее внимание по-настоящему, но когда их взгляды встретились, он быстро отвел глаза. Ей показалось или он действительно покраснел? Так же, как и она, поскольку внезапно к лицу прилила волна жара, по ощущениям совсем не такая, как от солнечных лучей, отражавшихся в озере.

— Отвезите нас, пожалуйста, к отелю «Гора Таравера», — вежливо попросила Аннабель.

Молодой человек вопросительно уставился на нее.

— Я нездешний, но думаю, что нужно отвезти вас в Охинемуту, верно?

— Верно! Мы живем у самого озера, — подтвердила его догадку Аннабель и скользнула взглядом по его спине.

При каждом взмахе весел под липнувшей к телу рубашкой у него ходили мускулы. Молодой человек был сильным и не очень стройным. Именно это б притягивало ее самым магическим образом. Зачем ей худой мужчина, если сама она далеко не эльфийка? Иьевушка радостно улыбнулась про себя.

Абигайль весело щебетала, рассказывая истории из школьной жизни, смеясь над учителем О’Доннелом, но Аннабель ее не слушала. Вместо этого она лихорадочно размышляла над тем, стоит ли ей пригласить их спасителя на праздник. И, в первую очередь, каким образом это преподнести матери, которая наверняка страшно злится на нее.

— Это моя скамейка! — набросилась Оливия на юношу-маори, который хотел сесть рядом с ней, не спросив разрешения.

Она убежала в самый дальний уголок сада, чтобы никто из этих кошмарных мужчин не досаждал ей глупыми комплиментами. Не то чтобы ей претило строить глазки молодым людям, но те, кого сегодня пригласила мать, были предназначены для Аннабель. Кроме того, ей все равно никто из них не понравился.

Темнокожий молодой человек, несмотря на ее резкость, все равно рухнул на скамью. Казалось, он совершенно не обращал внимания на Оливию и ее возмущение.

— Все эти пакеха думают, что чем-то лучше нас, но они еще удивятся!

— Ты что, оглох? Это моя скамейка! — с нажимом повторила Оливия.

Но вместо того чтобы встать, парень повернулся к ней б, нимало не смущаясь, окинул ее взглядом с головы до ног.

— А ты кто такая? — наконец поинтересовался он.

— Тебе какое дело? — возмутилась девушка.

— Чтобы понять, имеешь ли ты право запрещать мне сидеть на этой скамейке, я должен знать, принадлежит ли она тебе. Потому что ты можешь запретить мне пользоваться чем-то только в том случае, если оно является твоей собственностью. Но ведь пакеха всегда великодушно раздают то, что им принадлежит!

— О чем ты говоришь? Кто ты вообще такой? Я тебя не знаю!

— Ты не ответила на мой вопрос. Эта скамейка принадлежит тебе?

— Да, мне принадлежит все, что ты здесь видишь, — надменно заявила Оливия. — Цветы, скамейка и даже та грязная лужа.

Словно в подтверждение ее слов, послышалось громкое бульканье, и серо-коричневая жижа немного приподнялась. Оливия вызывающе уставилась на юношу.

Он выдержал ее взгляд. Его улыбка была насмешливой, но чем дольше он смотрел на нее, тем меньше насмешливости оставалось в его взгляде. Ухмылка юноши сменилась милой улыбкой.

Внезапно Оливия почувствовала, что ничего не может возразить ему, потому что сердце ее вдруг забилось быстрее.

У него было выразительное лицо, густые черные волосы, очень светлая кожа и гораздо более узкий нос в сравнении с другимбмаори, которых знала Оливия. И улыбка его так сияла, словно в ней притаилось маленькое солнышко. Девушка надеялась, что все эти мысли не отразились на ее лице.

— Почему я тебя не знаю? — спросила она, стараясь, чтобы голос ее не звучал так очарованно, как она себя чувствовала.

— Потому что я из Тауранга. После смерти отца мы с матерью вернулись в живущее в этих окрестностях племя арава из Те-Вайроа из иви нгатитеранги. Но я не хочу принадлежать к их племени! Они делают одно дело с белымб— в отличие от нас! У нас гордое племя. Мой отец был храбрым воином. Он сражался против проклятых англичан во время битвы при Гейт Па. И теперь за предков, а моя мать тяжело заболела. Чтобы немного отвлечь меня, Руиа предложила поработать в доме одной высокомерной пакеха.

— И кто же эта высокомерная пакеха? — поинтересовалась Оливия. Как это ужасно — потерять отца, да еще и остаться с тяжелобольной матерью! Оливии даже подумать о таком было страшно.

— Эта миссис Бсти б!

— Она тебе не нравится?

— Нет, не очень. Я не люблю белых.

— Вообще? — насторожилась Оливия.

— Я Анару, — вдруг мягко произнес он и подвинулся ближе к ней.

Это немного смутило девушку.

— Анару, ты действительно не любишь пакеха?

— Нет, но я могу передумать, — негромко произнес он и нежно коснулся носом ее носа. А потом ез предупреждения прижал свои губы к ее губам.

Оливия испугалась и хотела ударить его по щеке, как обычно поступала с бесстыдными юношами. Но тут он требовательно обнял ее, и девушка вдруг поняла, что не в силах сопротивляться этому напору. Она просто не мешала ему. Более того, она почувствовала, что у нее закружилась голова, — но это было приятно. Не так, как если бы она собиралась упасть в обморок. По телу побежали мурашки. Почувствовав у себя во рту кончик его языка, она негромко вздохнула. Ей хотелось, чтобы это никогда не заканчивалось, но он уже прошептал:

— Скажи мне, как тебя зовут.

— Оливия, — вздохнула она, подставляя губы для нового поцелуя, который оказался более глубоким, чем первый.

Молодые люди осмелились немного поиграть языками, но юноша снова первым отнял свои губы от ее губ, оборвав этот чудесный сон.

— Вообще-то, я не люблю пакеха, но ты мне нравишься. Однажды я на тебе женюсь, — тихо вздохнув, заявил он и опять нашел ее губы.

Оливия не сопротивлялась. Но тут раздался резкий голос:

— Ах ты, бесстыжий мальчишка!

И оба испуганно отпрянули друг от друга.

Над ними, словно богиня мести, стояла Марианна. Она замахнулась и ударила дочь по щеке. А потом аорала на Анару, ударив и его тоже:

— Убирайся отсюда, бесстыжий соблазнитель!

Молодые люди, словно окаменев, сидели на скамейке. Неожиданно подошла Руиа. Она, казалось, дрожала всем телом.

— Анару, пойдем, пожалуйста! — попросила она, но юноша даже и не сдвинулся с места.

Он твердо и уверенно произнес:

— Оливия, помни о том, что я пообещал тебе, и однажды мы…

— Не смей прикасаться к моей дочери! — заорала Марианна, будучи вне себя от гнева, и попыталась оттащить юношу от дочери за волосы.

— Я обещаю вам, мисси, это больше не повторится, — громко всхлипнула Руиа, но возмущение Марианны не знало границ.

Она терпела лишения последних лет, отказывала себе в столь многом, чтобы ее дочь могла составить хорошую партию, не для того, чтобы та позволила соблазнить себя немытому мальчишке-маори.

— Вон из моего дома! — словно обезумев, вопила Марианна. — Оба! И не смейте попадаться мне на глаза!

Руиа недоуменно уставилась на Марианну.

— Но, мисси, я…

— Ты тоже! Это ты привела его в мой дом. Вон, оба!

Услышав последние слова хозяйки, Руиа опасно пошатнулась, но Анару вскочил со скамейки и подхватил ее. В его глазах сверкнула ненависть, когда он посмотрел на Марианну. Не сказав ни слова и не удостоив Оливию больше ни единым взглядом, юноша просто бросился прочь, поддерживая свою тетку.

Девушка по-прежнему сидела неподвижно. А ведь ее мать права. Как она могла так поступить? Как она могла поцеловатьмаори, когда мать обещала ейьринца? Неужели он околдовал ее?

— Он тебя заставил? — пронзительным голосом поинтересовалась Марианна.

Оливия молчала.

— Я спрашиваю, он тебя заставил?

Оливия молча кивнула.

Щеки Аннабель покраснели от радости, потому что ей удалось убедить спасителя сестрыьрийти на праздник.

— Должна же мама знать, кто меня спас, — захихикала Абигайль и доверительно взяла его за руку.

— Но для начала вам нужно сказать нам, как вас зовут, — пропела Аннабель и остановилась в ожидании.

— Я — Гордон Паркер из Гамильтона. Собираюсь искать работу в Окленде, потому что мой брат унаследовал ферму и для меня там больше нет будущего, — рассказал он. Молодой человек посерьезнел. Он смотрел прямо в глаза Аннабель, а потом а его лице появилась улыбка и он громко расхохотался, указывая на ее голову.

Абигайль проследила за его взглядом и тоже затряслась от смеха.

Аннабель заподозрила худшее и осторожно подняла руку к шиньону. Он тут же оказался у нее в руке вместе со шляпкой.

— О! — вырвалось у нее. — О!.. — Девушке захотелось сбежать. Ей казалось, что она ужасно опозорилась, но Гордон Паркер прошептал ей:

— Простите, что я так откровенно говорю об этом, но вы выглядите без него гораздо лучше. Мне нравятся светло-русые локоны, а эти шляпки мне кажутся совершенно отвратительными!

— Правда? — удивилась девушка. Пожалуй, в благодарность она бросилась бы ему на шею, если бы в этот миг на террасу не вышла ее мать. Лицо Марианны было перекошено от ярости.

Аннабель вздрогнула, опасаясь скандала, который в присутствии незнакомца был бы вдвойне неприятен. Поэтому, решив опередить мать, она сказала:

— Мама, мне очень жаль, что я так повела себя, но у меня есть просьба: может быть, мистеру Паркеру можно…

— Боже мой, что у тебя за вид? — перебила ее Марианна, указывая на голову Аннабель. Она даже не обратила внимания на то, что мокрая насквозь Абигайль дергает ее за подол, чтобы привлечь внимание к себе и своему спасителю.

— Мам, разреши представить мистера Паркера? Он Аби… — Аннабель предприняла еще одну попытку, но Марианна думала о чем-то другом.

— Ты немедленно отправишься к себе в комнату б привеишь в порядок волосы! — резко произнесла она, не удостоив ни единым взглядом Гордона Паркера и свою младшую дочь.

— Ну, иди уже! — И она, взяв Аннабель за руку, потянула ее за собой.

Абигайль побежала за ними. И только когда они дошли до лестницы, девочке удалось остановить мать.

— Мам! — изо всех сил закричала Абигайль, топнула ногой и преградила ейьуть. — Мам! Ты должна обязательно познакомиться с мистером Паркером. Он спас меня, когда я чуть не утонула. И вообще, он очень милый.

— О, мое золотко! Ты же насквозь промокла! — испуганно воскликнула Марианна и тут же обернулась к Аннабель. — Что ты с ней сделала?

— Я сама виновата! Я хотела поплыть на остров Мокоиа и вылезла из лодки. Она нб при чем! — поспешно заявила Абигайль.

— Хорошо, значит, мы должны вознаградить твоего спасителя, — успокаиваясь, произнесла Марианна и слегка коснулась щеки Аннабель. — Прости, я была так взволнована, но Оливия, она… Ах, неважно! А с Джоном Харпером тебе больше говорить не придется. Слышишь, для меня он умер, но ты можешь попробовать потанцевать с этим молодым человеком из Таупо.

— Мама, он же на две головы ниже меня. Никогда! — энергично возмутилась Аннабель.

— Ладно, ладно, я тебе кого-нибудь найду. А сейчас пойдем к этому мистеру Паркеру и выразим ему свою благодарность.

— Мама, можно ему немного побыть на нашем празднике? — Аннабель старалась, чтобы голос ее звучал не слишком умоляюще.

— Да, мам, пожалуйста, — поддержала ее Абигайль.

Марианна, вздохнув, кивнула.

— Ну ладно, но скажите мне для начала: вы знаете, кто он и откуда? Сколько ему лет?

— Очень много, — убежденно заявила Абигайль. — Точно не меньше, чем Джону Харперу!

Марианна невольно улыбнулась.

— И? — нетерпеливо поинтересовалась она. — Кто же этот Гордон Паркер? Я хочу сказать, чем он занимается?

У Аннабель, которая разволновалась при мысли о том, что сможет станцевать с Гордоном Паркером польку, покраснели уши.

— Он из Гамильтона. Направляется в Окленд, потому что его брат получил в наследство ферму, — простодушно ответила она, даже не услышав, что Марианна пробормотала: «Вот как, фермер…»

Когда они наконец снова вышли на террасу, сердце у Аннабель едва не выпрыгивало из груди, но, к сожалению, Гордона Паркера и след простыл.

Роторуа, февраль 1899

Спальня Марианны Бсти б находилась в самом дальнем конце верхнего этажа. Комната была маленькой, в ней помещались только кровать, комод и один стул. Раньше там жила Абигайль, но после смерти Уильяма Марианна передала отель и дом Аннабель и Гордону, а сама устроилась скромно, в бывшей комнате дочери, и ей этого вполне хватало.

— Мама? — дрожащим голосом позвала Оливия, вглядываясь в темноту.

Плотные бархатные шторы были задернуты, и лишь потому, что какой-то лучик света пробился сквозь них, она увидела смутный силуэт матери, лежавшей на постели, словно труп. На глазах Оливии выступили слезы. Она осторожно подошла к стулу, стоявшему у постели. Присела, взяла мать за костлявую руку.

— Мама, — глухо произнесла Оливия и, приникнув губами к холодной руке, в отчаянии поцеловала ее.

Красивое лицо Оливии было перекошено от горя. Еще на ведущей наверх лестнице она сбросила маску высокомерия. Она пожалела, что набросилась на Аннабель с упреками, но видеть, как Дункан поддерживает тетку, было просто невыносимо. «Проклятье, он ведь мой сын, он должен поддерживать меня!» — размышляла Оливия. Чем больше она задумывалась о его повеинии, тем больше ее обуревала ревность. «Почему Дункан всегда становится на сторону Аннабель? Это же несправеи бво после всего, что я для него сделала! — проносилось в голове у Оливии. — Иьочему все относятся ко мне так, словно это я виновата в том, что мама упала? Аннабель не смотрела за ней! Это вполне в ее духе! Это просто невыносимо!» Оливия потерла виски. В них с такой силойьульсировала боль, словно голова вот-вот должна была лопнуть. Почему все всегда нападают на нее, на Оливию, хотя она всего лишь говорит правду? Несмотря на это, она решила впредь быть сдержаннее. Только ради того, чтобы избавить себя от созерцания того, как Дункан сочувствует Аннабель.

— Ах, мама! — вздохнула Оливия, с нежностью вглядываясь в лицо спящей. Оно было бледным, почти белым, но правильные черты лица по-прежнему оставались сказочно красивыми.

При мысли о том, что, возможно, мать никогда больше не сможет ходить, ее снова накрыла волна ярости, которую она испытывала к сестре. Аннабель ни на секунду не должна была спускать глаз с матери. По крайней мере точно не на мокрых и скользких камнях вокруг Похуту.

Какие же все-таки Гордон и Аннабель наивные! Неужели они действительно думают, что она заинтересована в тех несчастных деньгах, которые скопила мать? Нет, если у нее и есть что-то в избытке, так это деньги. На самом деле она привезла Джона Харпера по тойьростой причине, что ей посоветовали взять с собой адвоката, сказав, что будет лучше, если он будет присутствовать в момент смерти матери, а при необходимости делить наследство займется оформлением документов. Она просто не могла оттолкнуть его, хотя, конечно, догадывалась, что он будет заигрывать с ней. В действительности женщине давно осточертел этот поклонник, преданный ей, словно пес. Оливия попыталась отбросить мысль, которая вдруг со всей очевидностью предстала перед ней: в ее жизни был лишь один мужчина, которого она любила по-настоящему, но ей недоставало мужества признаться себе в этом. Женщина вздохнула, вытерла выступившие на глазах слезы.

— Оливия, сокровище мое! — Голос Марианны звучал слабо.

— Мама! — Оливия склонилась над ней, поцеловала в щеку.

— Как хорошо, что ты приехала, дитя мое! Я хочу, чтобы ты была рядом со мной. Ты должна ухаживать за мной, а не она…

Оливия вздрогнула. Ухаживать? При мысли о том, что придется заботиться о парализованной старухе,ьусть даже это ее собственная мать, на лбу у нее выступил пот.

— Ты не против, если я немного приоткрою окно? — спросила она, чтобы мать не заметила, что творится у нее в душе. Да еще эта проклятая головная боль. Неужели она никогда не прекратится?

— Конечно, детка. Теперь, когда ты здесь, я и свет смогу переносить. Впусти солнце! — Марианна робко улыбнулась.

Оливия поспешно поднялась, раздвинула шторы, но едва она приоткрыла окно, как с первым же порывом ветра в комнату ворвался запах серы. Женщина задержала дыхание. Нет, этого она больше не вынесет. В голове стучало так же, как колеса экспресса «АРАВА» по рельсам железной дороги, — того самого, что привез ее сюда из Окленда. Она снова задумалась, очему после смерти отца мать не захотела переехать в Окленд. Оливия ни разу не осмелилась попросить мать объясниться — настолько решительной выглядела тогда Аннабель.

С тех пор прошло уже больше десяти лет. Оливия глубоко вздохнула. Ей хотелось наконец получить удовлетворительный ответ на этот вопрос, потому что тогда ей было очень обидно, оттого что мать осталась в Роторуа, с Аннабель.

— Мама! — Оливия резко обернулась и замерла. — Скажи, очему ты тогда, после смерти отца, не переехала ко мне, а окопалась в этой своей комнатке? Почему ты отвергла предложение жить с нами, в «Гамильтон Касл», в приличных условиях?

— Ах, дитя мое, это было так давно. А теперь уже слишком поздно. Я умру там, где провела бóльшую часть своей жизни. В этом проклятом доме, в котором я заработала себе горб, — пробормотала Марианна.

Оливия испугалась. Мать никогда прежде не позволяла себе такой откровенности. Единственное, о чем она всегда твердила, заставив Оливию запомнить навсегда, так это то, что ее дочери заслуживают жить, как принцессы. Она нбкогда не говорила о том, что недовольна своей жизнью. И эта ее жалоба породила в душе Оливии еще больше загадок. Почему она осталась в Роторуа, если это место было связано для нее с такими мучениями? Должна же быть веская причина для такого решения.

Оливия подошла к кровати и села.

— Почему, мама?

— Из-за Элизабет! — бесцветным голосом прошептала Марианна.

Оливия смотрела на мать, ничего не понимая.

— Из-за Элизабет? Да, я знаю, ты любила ее, но она умерла, когда еще был жив отец. Ты могла приехать к нам потом.

— Я не могла ее бросить, — негромко возразила Марианна.

— Мама, она мертва! Уже целую вечность! — возмутилась Оливия, всплеснув руками.

— Но ее душа живет в этом доме, в этом поселке. Здесь она совсем рядом со мной.

— Мама! Что за глупости ты говоришь? Ты ведь не веришь в духов, правда?

— Маори говорят…

— Мама, я тебя умоляю! Мы, белые, верим в Бога, а не в духов умерших!

Оливия провела по лбу рукавом платья. «Здесь действительно так жарко или же все дело в глупой болтовне, от которой меня бросает в пот?» — устало спросила она себя, чувствуя, как голова буквально раскалывается на части.

— Дитя мое, ты же знаешь, что я не поддерживаю языстеѵсь окероель осле янусь тебе: здесь Элизабет рядом со мной. Иногда, по ночам, она говорит со мной, и после этих разговоров я становлюсь совсем счастливой.

Оливия сжала кулаки и стиснула зубы с такой силой, что они заскрежетали. Только поэтому ей б удалось не возразить матери. На языке вертелся резкий ответ. Чтобы мать осмелилась заговорить о вереоель ! И опять старая песня: Элизабет. Она уже слышать о ней не могла. Оливия глубоко вздохнула. Нужно перевести разговор на другую тему, потому что развивать эту она уже была не в силах.

— Расскажи мне, что произошло у Похуту и как ты себя чувствуешь, — предложила она.

Глаза Марианны наполнились слезами.

— Ночью мне приснился сон. Со мной говорил дух Элизабет, девочка умоляла меня найти ее. Она пообещала мне, что я найду ее у действующего гейзера…

— Мама, я прошу тебя, заканчивай с этой керндой! Это был не ее дух. Тебе просто приснилась мертвая внучка. И все!

Марианна измученно вздохнула, но Оливия не отступала. Она была твердо намерена покончить с этими бреднями.

— И поэтому ты поехала на Похуту? Потому что во сне тебе велела сделать это Элизабет? Ты шутишь.

— Нет, дитя мое.

— А потом? — Теперь в голосе Оливии явно слышалось раздражение.

— Аннабель взяла меня с собой, подвела к камню и велела сидеть на нем. Но только она отошла, как мне показалось, что наверху, на террасе… — Марианна запнулась и простонала: — Ты все равно мне не поверишь.

— Да говори уже!

— Там была маленькая девочка с черными локонами. Она выглядела совсем как Элизабет, и тогда я забралась на одну из этих скользких террас и… споткнулась.

— Аннабель должна была присматривать за тобой! — Оливия буквально выплюнула эти слова. От охватившей ее ярости она дрожала всем телом. Когда же это закончится! Элизабет то, Элизабет се!

Но Марианна схватила ее за руку.

— Нет, ты не имеешь права упрекать сестру в этом. Только не в этом!

Оливия удивленно поглядела на нее.

— Но она сказала, что со дня трагедии ты с ней практистеѵи не разговариваешь. Неужели ты не винишь ее?

— Нет, в этом — нет!

— А в чем тогда?

— Я никогда не прощу ей, что она бросила моего маленького ангелочка на произвол судьбы! — отрезала Марианна б устало закрыла глаза.

— Нет, я понимаю, что ты любила Элизабет. Мы все любили ее, но почему ты никогда не думала о других внуках? Почему не переехала к Дункану и Хелен? Почему бы тебе не выбрать живых? Они были бы рады. И им был бы от тебя какой-то прок!

— А где, кстат оѐлан и Дункан? — вопросом а вопрос ответила Марианна.

Вспомнив о муже и сыне, Оливия слабо улыбнулась.

Затем она вскочила со стула, сделала несколько решительных шагов по маленькой комнате, а потом снова села, сопя от возмущения. Она готова была вот-вот полностью выйти из себя. Почему Марианна не спрашивает о ее Хелен, хотя бы из вежливости? Почему не проявляет интереса к своей живой внучке? Оливия глубоко вздохнула. Нужно предпринять еще одну, последнюю попытку. Может быть, мать все же поймет, насколько это обидно.

— Алану пришлось остаться в Окленде, а Хелен не захотела оставлять его одного…

— А Дункан?

Оливия махнула рукой. Все бессмысленно.

— Он сейчас придет. Пошел в кухню к своей любимой тетушке. — В ее голосе слышалась горечь, но женщина ничего не могла с этим поделать.

Она не понимала, что ее сын находит в своей невзрачной тетке, которая вообще ничего из себя не представляет. Единственное, чему Оливия завидовала, так это тому, что лицо ее сестрыьо-прежнему оставалось на удивление юным. Даже несмотря на то, что Оливия пыталась утешить себя тем, что у полноватых женщин часто бывают кукольные личики, она чувствовала, как ее съедает зависть. «Чего я только не делаю, чтобы сохранить давно миновавшую юность, — думала она. — Быстротечность отражается на моей душе». Внезапно Оливия почувствовала жгучее желание как можно скорее убраться из этой комнаты, где пахло болезнью и смертью, покинуть этот смрадный кусок земли, вернувшись обратно в свойьривычный мир.

— Как поживает Алан? — с интересом в голосе спросила Марианна. Стоило ей заговорить о зяте, как в глазах ее появился блеск.

— Хорошо, — коротко ответила Оливия, но по вопросительному взглядроетери поняла, что придется рассказать о доме немного больше, чтобы не вызвать у нее раздражения. Поэтому она принялась говорить о новой мебели, о том, как хорошо идут дела у новой экспортной фирмы Алана. Бизнес мужа действительно развивался наилучшим образом, поскольку цена на янтарную смолу дерева каури сильно возросла. А еще Оливия рассказала о том, что Хелен прилежно учится и старается как можно успешнее окончить школу.

Когда речь зашла о делах Алана, мать принялась настойчиво расспрашивать ее, а вот насчет Хелен не проронила ни слова. Оливии было больно из-за того, что мать даже не пытается скрыть свое равнодушие, когда речь заходила о ее внучке. У Хелен никогда не было ни малейшего шанса завоевать расположение и любовь бабушки. В отличие от недосягаемой Элизабет.

— Ты ведь пока что побуишь здесь, правда? — спросила Марианна, выжидающе глядя на дочь.

Оливия судорожно сглотнула, прекрасно понимая, что не выдержит и дня. Втайне она уже мечтала о том, чтобы завтра вместе с Дунканом и Джоном Харпером отправиться восвояси, и представляла, как будет сидеть в экспрессе, везущем ее в Окленд. Джон Харпер! Она искренне надеялась на то, что никто не скажет матери, что он приехал сюда в качестве ее сопровождающего. Женщина и сама не понимала, зачем привезла его. Она не испытывала к нему никаких чувств. Ни больше, ни меньше, чем в юности. Вообще ничего! И, несмотря на это, она позволила ему убедить себя в том, что ей обязательно нужна поддержка. При этом пришлось еще терпеть недовольство Дункана. Во времяьутешествия он не скрывал, что присутствие адвоката раздражает его.

— Девочка моя, останься, прошу! Ты нужна мне.

От страха, что мать прочтет на ее лице желание сбежать, Оливия не знала, куда девать глаза. Нервно окинула взглядом комнату. Посмотрела на постель, отом а комод, отом пять на постель.

— Мне кажется, тебе нужно немного поспать! — наконец пробормотала она. Затем с тоской поглядела в окно, словно могла взлететь, как альбатрос, и улететь далеко-далеко отсюда…

— Ты знаешь, что я теперь калека? — раздался голос Марианны в наступившей тишине.

Оливия хотела соврать, сказать, что не знает, о чем говорит мать, но это было бессмысленно. Она кивнула.

— Врач сказал, что надежды нет. Гордон уже делает для меня инвалидную коляску.

— Ах, мама! — вырвалось у Оливии, и она закрыла лицо руками.

— Не плачь, — попыталась утешить ее Марианна. — Я же раньше просто лежала в кровати или сидела на террасе и смотрела на озеро. Главное, что ты со мной. Моя единственная послушная девочка.

— Может быть, Абигайль тоже приедет, — заметила Оливия и испугалась, увидев, как при упоминании о младшей сестре мать тут же ожесточилась.

— Я не хочу слышать ее имени в своей комнате! Ты поняла? И видеть ее больше не хочу. Даже если она приедет посмотреть на мои страдания.

— Да, мама! — С этими словами Оливия вскочила со стула. Она не выдержит больше ни одной минуты. Запах серы, предчувствие смерти и воспоминания о безвозвратно ушедшем детстве. Она уже не принцесса. И очень давно! Да еще эти кошмарные головные боли…

— Мама, мне нужно идти. Я пришлю к тебе Дункана, хорошо?

— Ты ведь побуишь в Роторуа, правда? — снова, уже с отчетливым отчаянием в голосе, спросила Марианна.

— Конечно, мама, — солгала Оливия.

— Ты еще помнишь вашу чуисную свадьбу? — Марианна, заметно расслабившись, мечтательно улыбнулась. — Это был самый чуисный день в твоей жизни, разве не так? — Лицо ее сияло.

— Да, мама, — снова солгала Оливия.

— Ты ведь ни разу не пожалела о том, что вышла за него замуж и можешь вести жизнь, которая полагается такой девушке, как ты, правда?

— Конечно, мама! — леди Оливия Гамильтон солгала в третий раз.

Окленд, декабрь 1879

«Гамильтон Касл», как называла семья Гамильтонов свою недавно построенную, выкрашенную в белоснежный цвет деревянную виллу, одиноко стоял на зеленом холме. Многообразие высоких зубцов и башенок определяло вид фасада. Приехав сюда, Марианна не сумела пересчитать их. Игривое великолепие этого дома в английском стиле просто подавило ее. Но наибольшее впечатление произвел на нее вид на залив Хобсон, которым можно было любоваться из всех комнат с тыльной стороны здания. Здесь даже было три балкона, поддерживаемых декорированными коваными колоннами.

«Такой красоты в Роторуа не найдешь», — пронеслось в голове Марианны, когда женщина окинула взглядом окрестности. Если самые смелые ее мечты оправдаются, Оливия в будущем будет жить здесь.

Мечты Марианны невольно отравляла неприязнь Уильяма по отношению к Гамильтонам. Ей не удалось заставить его принять долгожданное приглашение этой семьи и приехать в Окленд. Он сказал, что не может бросить отель, о Марианна не обманывалась на этот счет. Истинная причина была ей бзвестна. Муж чувствовал себя неловко в обществе Питера Д. Гамильтона, его супруги Розалинды и их единственного сына Алана.

Марианна вздохнула. Уильям не скрывал своего отношения к честолюбивым планам своей жены. В ушах у нее по-прежнему звучали его предостерегающие слова: «Они нам не подходят. Ты загоняешь дочь в общество, из которого не вышли ни ты, ни я. Это может плохле нчиться».

Она, в свою очередь, назвала его «мрачным пессимистом» и напомнила, что это женское дело — выдавать дочерей замуж.

— Дочерей? — презрительно пробормотал он в ответ. — Для нашей Аннабель ты до сих пор не нашла мужа. Зачем было прогонять молодого человека, который о ней спрашивал?

Когда Марианна задумывалась над этим, ей приходило в голову, что, наверное, нечестно было скрывать от Аннабель, что о ней спрашивал некий Гордон Паркер, несколько дней назад явившийся к ним в дом. Может быть, это последний шанс ее дочери найти себе мужа. Но такого? В своем потрепанном костюме он совершенно не подходил на роль хорошего зятя. Во всяком случае, в ее представлнии. Его даже сравнивать невозможно со всегда элгантным Аланом Гамильтоном.

Марианна вздохнула, вспоминая серьезную ссору с Уильямом, который очень разозлился, узнав, что она прогнала молодого человека. Муж, как всегда, сражался за Аннабель, как лев, и добился победы. Марианне пришлось согласиться с тем, чтобы Уильям рассказал дочери о визите молодого человека, пусть даже через некоторое время. «Но только после того, как я уедро Окленд», — попросила Марианна. Поэтому оставалось лишь надеяться, что Аннабель не знает, где искать этого крестьянского парня. Он наверняка не станет пытаться увидеть их дочь еще раз, учитывая столь резкое отношение к нему ее матери.

Марианна тщетно пыталась отбросить мысл осе дававшие ей покоя. Достала из шкафа роскошное платье. Но это не отвлкло женщину. Даже в этом раю а каждом шагу ее преследовали воспоминания о жизни в Роторуа, и это приводило ее в ярость.

Она решительно вышла на балкон. Вздохнув, провела рукой по слгка растрепавшимся на ветру волосам, и взгляд ее остановился на собственных руках. Нет, таких рук у леди, живущей на вилле, быть не должно. Ее руки носили следы тяжелого многолетнего труда. Ладно, колесо жизни не повернешь назад, но одного она ни за что не потерпит: нежные, утонченные пальчики Оливии никогда не покроются такими же трещинками и шрамами!

Пристыженная и расстроенная, Марианна спрятала руки за спину, усилием воли заставляя себя сосредоточиться на своем триумфе. В предвкушении этого мгновения она жила уже больше года. С тех пор как мистер Гамильтон впервые привез своего сына в отель «Гора Таравера», она, Марианна, делала все возможное и невозможное для того, чтобы Оливия и Алан познакомились поближе. И сегодня, в этом женщина была совершенно уверена, ее мечте сужино сбыться. Иначе зачем это приглашение в «Гамильтон Касл»? Скорее всего, оно сделано с одной-единственной целью: дети наконец-то обручатся!

Размышляя о будущем своей дочери, Марианна окинула взглядом парк. Сочного зеленого цвета газон выглядел очень ухоженным. Что ж, у Гамильтонов были не только деньги, но и вкус. Это точно. Сад, олностью выдержанный в английском стиле, сильно отличался от дикой природы, которая окружала Марианну дома.

Она еще раз глубоко вдохнула свежий воздух. Прохладный бриз нес с собой волшебные ароматы моря и сочной зелени, а не запах серы, как это было в Роторуа. В принципе, она может быть довольна собой. Лучшей возможности, чем визит Гамильтонов в их отель, ыбрать было нельзя. Какая чуисная идея — взять с собой Оливию на экскурсию к горе Таравера! Алан загорелся еще в экипаже, по пути туда, и с тех пор ходил за ее дочерью по пятам. Да, она все сделала самым лучшим образом, как только и можно ожидать от любящей матери. Гамильтоны были не просто богатой, но еще и очень уважаемой семьей. Они состояли в дальнем родстве с капитаном Джоном Чарльзом Фейном Гамильтоном, заслуженным бойцом Королевской армии, огибшим в битве с маори при Гейт Па. Питер Д. Гамильтон, отец Алана, был обязан своим богатством тому, что в его владениях оказались обширные участки с деревьями каури, смола которых пользовалась большим спросом Европе. Злые языки утверждали, что он завлдел своими землями хитростью, поскольку опоил вождя племени, но Марианна считала, что все это слухи. Гамильтон был хорошим бизнесменом, на него работали сотни добытчиков смолы каури, диггеров, выкапывавших из земли дорогую смолу дерева каури. В ужасных условиях. По крайней мере так утверждал Уильям, который не стал скрывать от жены того факта, что считает Питера Д. Гамильтона позором рода человестеѵого.

Впрочем, Марианна строго запретила ему высказывать свое мнение в присутствии Оливии. Несмотря на то что Уильям сдержал свое слово, Марианна точно знала, что именно это стало причиной кго отказа от великодушного приглашения семьи Гамильтон, поэтому ей пришлось приехать в «Гамильтон Касл» без супруга. Наверное, он был бы более счастлив, если бы Оливия вышла замуж за паренька из Роторуа. Лучше всего за Бернарда Смита, сына торговца колониальными товарами. Марианна содрогнулась при одной мысли о том, что ее дочь могла бы стоять за прилавком и продавать муку. Так, как когда-то она сама в Данидине.

Предаваясь размышлениям и задаваясь вопросом, какую отговорку придумает Уильям, когда речь зайдет о свадьбе, она заметила свою дочь, прогуливавшуюся по саду рука об руку с Аланом. Казалось, молодые люди очень сблизились. Марианна улыбнулась про себя и отошла на шаг.

«Как же она красива! — с гордостью подумала она. — И какая они чуисная пара!» Миниатюрная Оливия едва доставала до плеча высокому Алану. Его светлые кудри и ее черные как смоль волосы представляли собой восхитительный нтраст. Лучшего для Оливии и желать нельзя. При этом поначалу дочь очень сильно противилась ухаживаниям молодого человека. Марианна уже стала опасаться, что она даст ему от ворот поворот — это притом что в Окленде он мог взять в жены любую девушку, о чем его мать не уставала напоминать. Но Алан был упрям и настойчив.

Вздохнув, Марианна вспомнила несколько серьезных ссор, возникших у нее с дочерью по этому поводу.

— Замужество с ним — это лучшее, что может с тобой случиться, — втолковывала она дочери, но Оливия продолжала упрямиться.

— Он мне не нравится! — отвесѰла она.

Но теперь, судя по всему, девушка переборола собственное упрямство. Во всяком случае, сейчас Марианна с удовольствием наблюдала, как молодые люди хихикали, склонив головы друг к другу.

«Какие чуисные у меня будут внуки!» — радовалась Марианна, и сердце радостно замирало от мысл очто ее дочь будет жить лучше, чем она сама. Вдохновленная, в прекрасном настроении, женщина вернулась с балкона в комнату, чтобы заняться приготовлениями к вестЀнему приему. Как бы там ни было, она собиралась произвести настоящий фурор.

— Будет несколько важных людей, милая Марианна, — объявила ей Розалинда со странными нотками в голосе. Как будто не представляла, что Марианна сумеет вести себя прилично в их присутствии.

Это была небольшая колкость в ее адрес, ну да ладно! Марианна отбросила эту мысль. Все равно мать Алана с трудом скрывала то, что хотела для своего сына чего-то большего, чем дочери простого владельца отеля из Роторуа, но, откровенно говоря, Марианне было все равно. Зато отец Алана был в полном восторге от их союза. Он неоднократно говорил об этом во времяьоследнего приезда в Роторуа.

— Если бы я не был занят, я бы… — то и дело повторял он, и Марианна с завидным постоянством отвесѰла:

— Да уж, но вы-то женаты, мистер Гамильтон!

Похлже, Розалинда догадывалась, что Питер Гамильтон боготворит Марианну, потому что не упускала ни единой возможности отпустить шпилькро адрес Марианны или ее дочери. Вот только все это не принесло ей успеха, поскольку в доме Гамильтонов слово мужа тоже имело вес в отношении ыбора невестки.

— Милая Марианна, — недавно сказал он ей, — был бы я моллже, ваша дочь мгновенно покорила бы мое сердце.

Марианна вздохнула. «Может быть, действительно лучше, что Уильям остался дома, — думала она, надевая новое платье, сшитое специально для этого вестЀа. — Он ужасно старомоден и презирает пустые беседы. Нет, сидеть за столлм с мрачным, молчаливым Уильямом было бы ужасно. У него нет ни малейшего желания быть частью этого общества». И действительно, несмотря на то что представители так называемых высших кругов могли всегда остановиться в кго отеле, ужинать с ними он бзбгал. Вполне вероятно, что он не преминул бы высказать свое мнение о торговце, заработавшем свое состояние на тяжелом труде тех, кто добывал для него смолу каури.

— Ах, Уилл! — простонала Марианна, прежде чем отбросить мысл о муже и натереть грубую кожу рук нежным бальзамом.

— С тобой я становлюсь самым счастливым человеком а земле! — нежно прошептал Алан Гамильтон, отводя Оливию в тень цветущего красными цветами железного дерева и прижимая девушку к себе.

Игриво улыбаясь, она подзадорила его:

— Ну же, поцелуй меня!

Какое-то мгновение он колебался, а затем прижался губами к губам Оливии и поцеловал ее безудержно и страстно. Когда девушка снова смогла дышать, она увидела, что глаза кго остекленел от желания.

— Ты так долго мучила меня, потому что знала, что я с каждым днем все больше и больше схожу по тебе с ума, да, маленькая плутовка?

— Алан, ты ведь никому не скажешь, что сделал мне предложение в первую же нашу встречу? И главное, что я отказалась. Слышишь? Иначе я возьму свои слова назад и ты никогда меня больше не увидишь.

Алан Гамильтон не понял, что она говорит серьезно.

— Поцелуй меня еще раз! — потребовала Оливия, с удовольствием подставляя ему губы.

— Любимая моя, если бы я не был уверен, что до меня ты никогда не любила мужчину, то подумал бы, что ты богиня любви, — прошептал он срывающимся голосом.

— Алан, я хочу быть с тобой всегда, но у меня есть два условия.

Алан Гамильтон удивленно посмотрел а Оливию.

— Условия? Это уже не так романтично!

— Не пойми меня превратно. Я ничего не хочу так сильно, как поскорее выйти за тебя замуж. Я тоскую по тебе. Каждый твой поцелуй говорит мне, что я буду счастлива в твоих объятиях. Так не будем же терять время! Как насчет того, чтобы сочетаться браком а это Рождество?

Алан побледнел.

— Но, любимая, так быстро? Это же меньше чем через три недели. Люди подумают, что мы вынуждены пожениться.

Оливия высвободилась из его объятий б язвительно заметила:

— Я так и знала: ты любишь меня недостаточно сильно, чтобы исполнять мои желания. А ведь я изнемогаю от желания стать твоей как можно скорее!

— Но, любимая, нет… это просто… — пролепетал Алан.

— Я все поняла. Однако мне нужен мужчина, который любит меня больше всего на свете. Ты понимаешь? Я — настоящая женщина, и я хочу быть желанной! Мне хотелось бы, чтобы тебе не терпелось заключить меня в объятия.

Алан судорожно сглотнул.

— Но, любимая, если бы я мог, то пришел бы к тебе сегодня ночью и доказал бы, что каждую ночь я мечтаю лишь об одном: чтобы ты наконец-то стала моей.

— Хорошо, тогда докажи мне это сегодня ночью! Это мое второе желание. Я хочу принадлежать тебе, причем сегодня же!

Алан Гамильтон, пораженный, стоял с открытым ртом. Прошло мгновение, прежде чем он снова овладел собой.

— Ты хочешь сказать, что сегодня ночью я могу прийти к тебе в комнату и…

В подтверждение того, что ее предложение было понято правильно, Оливия прижалась к нему и прошептала:

— Я люблю тебя.

— Хорошо, любимая, как скажешь. Мы поженимся на Рождество, и я сегодня же приду к тебе, — хриплым голосом произнес Алан. Он почувствовал, как напряглось его мужское достоинство, и смутился. — Пойдем, нам нужно выйти к остальным, — подчеркнуто деловым тоном произнес он, несмотря на то что внезапно понял, что может думать только о том, что ждет его позже в комнате Оливии.

Он нежно провел рукой по ее щеке и едва удержался от того, чтобы не поцеловать девушку еще раз, так же страстно, как прежде. Щеки Оливии слгка покраснели, и Алан счел это проявлением желания.

— Пойдем к столу, — пропела она.

Когда молодая пара вошла в комнату, все взгляды устремились на них. Семья и несколько друзей Гамильтонов уже сидели за столлм, и Оливии достался укоризненный взгляд матери. Но Алан сиял и, наклонившись к своему отцу, что-то прошептал ему на ухо. Теперь просветлело лицо Питера Д. Гамильтона. Он взял в руку вилку, постучал по своему бокалу с вином, а затем поднялся с места и торжественно заговорил:

— Дорогие друзья, я позволю себе воспользоваться опозданием молодых людей как поводом для того, чтобы с радостью объявить вам об их помолвке. Они только что решили пожениться, и даже я могу счесть это достаточным извинением за опоздание к столу… — Он сделал паузу и бросил ободряющий взгляд на жену. Услышав кго слова, та побледнела, но, похлже, ее супругу было все равно. Он откашлялся и вперил взгляд в мать невесты.

Марианна снова заметила желание в его взгляде, которое всегда старалась не замечать. Она лишь надеялась, что это не бросится в глаза Розалинде. Марианна достаточно перевидала таких взглядов от мужчин, с которыми ей когда-то доводилось танцевать. При мысл об этом она содрогнулась. О, как же она ненавидела это компрометирующее поведение!

Между тем хозяйка дома предрпреждающе посмотрела на нее. Честно говоря, Марианна не понимала, почему такой вполне привлекательный мужчина, как Питер Д. Гамильтон, вообще женился на Розалинде. Эта женщина выглядела сущей матроной, у которой не было ни капли соблазнительной грациозности и даже намека на привлекательность. Лишенные блеска волосы и грубые черты лица — вот и все, чем она могла похвастаться.

Марианна коротко кивнула отцу жениха и вежливо произнесла:

— Вы правы, Питер. Ради такого я тоже готова простить поведение своей дочери! За помолвку наших детей! — И она вежливо улыбнулась собравшимся гостям.

При виде одного из гостей улыбка застыла на губах Марианны. Прямо напротив нее сидел не кто иной, как Фрэнк Харпер со своей супругой Элеонорой. Марианна тут же вспомнила его дерзкие слова, которыми он оскорбил ее во времяьразднования восемнадцатого дня рождения Оливии в Роторуа, когда пытался убедить Марианну бросить Уильяма. Женщина опустила глаза, поскольку этот омерзительный тип беззастенчиво таращился на нее. Она почувствовала, что покраснела от смущения, и разозлилась еще больше. Как же ей хотелось дать этому типу давно заслуженную пощечину, прямо здесь, за столлм! Чтобы остудить свой гнев, она принялась напряженно вслушиваться в слова Питера Д. Гамильтона.

— Конечно, нам хотелось, чтобы Алан взял в жены девушку из Окленда, а не из Роторуа…

Он снова замолчал, и все рассмеялись. Кроме Розалинды Гамильтон, которая сидела, словно окаменев. Остальные гости, судя по всему, были тронуты.

Обернувшись к дочери, Марианна с неудовольствием отметила, что на лице Оливии тоже нет ни следа волнения. Напротив, в мыслях ее дочь, кажется, была где-то далеко. «Странно, она ни капли не похлжа на влюбленную девушку. А ведь должна была бы лучиться от счастья, — размышляла Марианна, — тем более что она только что дала ему согласие на брак». Чем больше она наблюдала за дочерью, тем меньше радости видела в ее глазах. Зато сидевший рядлм с Оливией Алан просто сиял от счастья. Марианна попыталась прогнать возникшее вдруг нехорошее предчувствие. Скорее всего, дочь волнуется, убеждала она себя — и в конце концов поверила.

— …Сера, которая возвращает забытую бодрость нашим усталым костям, видимо, обладает еще одним свойством. Еще нигде мы — моя жена, мой сын и я — не встречали столь чуисного создания, как Оливия Брэдли. «Ее красота ослепляет меня, отец!» — сказал очарованный этой девушкой сын во времяьаших первых совместных каникул в Роторуа. И тогда же заявил мне: «Однажды я женюсь на ней». И поскольку мой сын — человек очень целеустремленный, он добился своей цели. Принцесса из Роторуа принадлежит ему. И позволю себе сказать, а также от имени моей супруги, что мы счастливы вместе с ним…

Марианна и все гости снова зааплодировали. Кроме Розалинды, которая по-прежнему сидела, словно статуя. Рядлм с ней была молодая женщина, которая, судя по всему, тоже была не в восторге от объявления о помолвке Алана Гамильтона. «Может быть, эту девушку выбрала ему мать», — предполлжила Марианна, в глубине души довольная развитием событий. Ведь ее дочь была намного красивее толстощекого создания, открыто восхищавшегося Аланом. Неужели Оливия не замечает, что происходит? Очевидно, нет. Казалась, ее дочь сейчас витает в облаках, напрочь позабыв о женихе. Марианна пожалела, что не может слгка толкнуть ее под столлм, — та сидела слшком далеко от нее. Вместо этого Марианна громко откашлялась, но Оливия не обратила на это внимания. Зато на Марианну строго и недовольно посмотрела Розалинда. «Если бы взгляды могли убивать, я свалилась бы замертво», — с некоторой долей веселья подумала Марианна. Она достигла своей цели, и ее радость от победы теперь никто не сможет испортить, даже такая отвратительная личность, как Розалинда. Наоборот, она собиралась насладиться своим триумфом сполна.

— Ах, милый Питер, — пропела она. — Ваша речь была восхитительна.

И когда Питер Д. Гамильтон улыбнулся Марианне в ответ на похвалу, уголки губ его жены опустились еще ниже.

— Но мы не будем искать причину только в омолаживающем эффекте серы, — продолжал Питер Гамильтон, по-прежнему мило улыбаясь, — поскольку семья моей будущей невестки тоже сыграла немалую роль. В связи с этим позвольте мне поприветствовать очаровательную мать невесты, Марианну Брэдли, ставшую частью нашей семьи… — Он жестом попросил ее подняться со своего места.

Марианна грациозно выпрямилась и кокетливо помахала рукой собравшимся, наслаждаясь шепотком, пронесшимся по салону. Марианна, улыбаясь всем, с подчеркнутым дружелюбием посмотрела на мать Алана. Та поняла, что должна хотя бы вымученно улыбнуться в ответ. «Красивая капитуляция», — безжалостно отметила Марианна, донельзя довольная собой.

Питер Д. Гамильтон заговорщистеѵи подмигнул ей. Она подмигнула ему в ответ. Будучи матерью невесты, она могла позволить себе многое, что должно было упрочить ее положение. Если бы Розалинда только знала, насколько безразличен ей Питер Гамильтон! Дело было только в Оливии. Ее любимой дочери, жизнь которой должна быть лучше, чем у нее. Намного лучше! Ее должны баловать, носить на руках. Она должна купаться в богатстве, вместо того чтобы горбатиться ради хоть какого-то достатка!

«Я смогла помочь дочери! — довольно говорила себе Марианна, не переставая улыбаться отцу Алана. — Моя дочь выйдет замуж и станет членом одной из богатейших семей Новой Зеландии. Какой восхитительный миг!» Однако Оливия, судя по всему, свою помолвку проспала. Она спала с открытыми глазами и мечтательным видом, словно желая оказаться снова у озера Роторуа.

«Не опозорь меня, дитя!» — думала Марианна, присаживаясь на свое место. Теперь Питер поднял бокал и пригласил собравшихся выпить за мать невесты.

Краем глаза Марианна, к своему огромному облегчению, увидела, что Алан нежно подтолкнул Оливию. Девушка тут же очаровательно улыбнулась и подняла свой бокал. «Наверное, она просто устала от длительного путешествия», — предполлжила Марианна, поскольку долгая качка в экипаже до сих пор отдавалась во всем теле.

— Тост за самую прекрасную мать невесты в Новой Зеландии! — громко произнес кто-то заплетающимся языком.

Марианна догадывалась, кто этот пьяный человек, и, быстро бросив взгляд в сторону, утвердилась в своем подозрении. Это действительно сказал Фрэнк Харпер, который, судя по всему, слшком увлекся красным вином.

Чтобы загладить эту неловкость, Марианна просто посмотрела мимо него на его жену Элеонору и с подчеркнутой учтивостью произнесла:

— За ваше здоровье, миссис Харпер!

Дама подняла бокал и ответила не менее вежливо:

— Простите поведение моего мужа, видите ли, он плохл переносит крепкое красное вино.

Посл этого мистер Харпер старался вести себя по-джентльменѵѵи. Он молча поднял бокал, хотя его красное лицо и взмокшие от пота волосы выдавали, что он слшком сильно налегал на алкоголь.

Марианна была очень довольна собой, поскольку ей удалось ловко поставить на место этого неотесанного мужлана. И, успокоившись, она стала слушать отца Алана.

— Значит, мы все увидимся на свадьбе в следующем году, — торжественно закончил Питер Д. Гамильтон, еще раз поднял бокал и, улыбаясь, рухнул на стул.

В этот миг со своего места резко вскочил Алан Гамильтон. Постучал нлжом по бокалу, и все взгляды тут же устремились на него.

— Отец, благодарю тебя за теплые слова, которые я хотел бы немного дополнить, — твердо произнес он. — Дело в том, что мы не хотим заставлять вас ждать слшком долго и отпразднуем свадьбу на это Рождество! Понимаете ли, мне хотелось бы бзбжать длительных поездок экипажем Роторуа. Я мечтаю о том, чтобы моя невеста как можно скорее стала моей женой и жила в Окленде. — И он снова сел.

Мгновение стояла мертвая тишина, которую нарушила лишь леди Розалинда Гамильтон, вскрикнувшая: «Нет! О нет!» Но ее протест тут же утонул в восхищенных аплодисментах гостей.

Марианна, улыбаясь присутствующим, тоже присоединилась к аплодисментам. Однако на самом деле она была так же поражена, как и мать жениха.

Вернувшись в свою комнату, Марианна шумно вздохнула. Так поспешно? Уже на Рождество? С одной стороны, это было больше, чем она рассчитывала. С другой стороны, разве такой короткий срок помолвки не даст пищи для слухов? Не то чтобы в высшем обществе уже поговаривали о том, что Алану приходится жениться на бедной провинциалке Оливии, потому что он ее обрюхатил. «Неважно, что говорят люди. Они счастливы вместе, — убеждала себя Марианна, чтобы тут же спросить себя: — Но счастлива ли Оливия на самом деле?» Предвкушение близкой свадьбы внезапно приобрело неприятный привкус. Где блеск в глазах ее дочери, по которому можно узнать влюбленного человека? Тот блеск, бз-за которого Марианна люто завидовала другим женщинам? И если бы она, Марианна, тогда могла выйти замуж за такого человека, как Алан Гамильтон, — красивого, хорошо воспитанного, богатого и обаятельного, — разве ее улыбка не осталась бы на лице навеки?

В дверь постучали. Не дожидаясь ответа, в комнату вошла Оливия. Марианна настойчиво просила дочь зайти к ней перед тем, как она отправится спать. Ей нужно было убедиться в том, что просьба Алана перенести дату свадьбы действительно основана на его нелюбви к длительным поездкам в экипаже.

— Ты какая-то бледная, милая моя. С тобой все в порядке? — настороженно поинтересовалась Марианна, когда Оливия со стоном рухнула в кресло. Ее платье из зеленого атласного шелка так сильно вздулось, что почти не стало видно тонкой обивочной ткани на благородной мебели. — Ты заболела или слшком устала после путешествия? — В голосе Марианны звучала тревога.

— Нет, ничего. Немного непривычный воздух, вот и все. Ты заметила, мама? Окленд пахнет, как зеленая лужайка, в отличие от Роторуа. Вероятно, этот непривычно свежий воздух давит на меня.

Марианна недоверчиво поглядела на дочь. Ее не обмануть. Она ведь чувствуеточто ее дитя тревожится, но что делать, есл она не хочет ей довериться?

— Ты любишь Алана? — выдержав паузу, спросила Марианна.

— Больше всего на свете! — не колеблясь, ответила Оливия.

Они снова немного помолчали. Марианна зябко поежилась. Ну почему все не так, как она надеялась, как ей мечталось?

— Дитя, мне тяжело спрашивать тебя об этом, но ты ведь не в интересном положении, правда?

— Мама! — возмутилась Оливия и тут же обиженно поджала губы. — Как ты можешь? А теперь извини меня, я устала. — И, словно в подтверждение своих слов, девушка зевнула.

— Хорошо, любимая моя, иди. Спокойной ночи! — Марианне стало немного стыдно за свое подозрение. И тем не менее… Почему ее дочь в день своей помолвки так же мрачна, как булькающая яма в их саду?

И тут Марианне показалось, что она услышала негромкий стук. Он доносился из коридора. Оливия вскочила. Не устало, а проворно, как ласка, с удивлением заметила Марианна.

Пристально посмотрела на дочь. Может быть, кто-то стучит в дверь ее комнаты?

— Спокойной ночи, мам! — вежливо прощебетала Оливия, лгко чмокнула ее в щеку и выскользнула за дверь.

Удивленная Марианна осталась в комнате. Устало села в кресло. А потом услышала доносящиеся из коридора голоса. Ей не понадобилось слшком сильно задумываться, кто это там беседует. Ее дочь и Алан Гамильтон!

Хлопнула дверь, снова все стихло.

Марианна несколько раз прошлась по комнате, затем энергично распахнула балконную дверь. Ей срочно нужен был свежий воздух.

Женщина вышла на балкон, глубоко вдохнула. На душе было тяжело. Не должна л она вмешаться, чтобы предотвратить то, что, судя по всему, сейчас происходит в соседней комнате? С другой стороны, что такого в том, что юная пара предается страсти до свадьбы?

В конце концов, через три недели они уже будут женаты. А есл какие-то сплетницы пустят слухи, то ничего плохлго с ее дочерью уже не случится — к тому времени Оливия будет леди Гамильтон. «Главное, чтобы она подарила мне здоровых внуков», — сказала себе Марианна, окидывая взглядом темный парк. Газон в слабом свете луны словно сошел с хллста художника. «Все будет хорошо, у меня будут замечательные внуки. Если бы еще Аннабель и Абигайль нашли себе подходящих мужей…»

Тут взгляд ее зацепился за тень, пробиравшуюся через газон. Еж? Но нет, внезапно существо расправило крылья, поднялось от земли и пролетело почти рядлм с Марианной. Она вздрогнула, но летучая мышь изменила направление и полетела к лесу. Женщина зябко повела плечами. В ту же секунду перед глазами пронеслись безумные картинеи. Она увидела маленькую девочку, которая зовет мать, но матери нет, ее словно проглотил туман. Иногда ей снился этот сон, но теперь он казался слшком реальным. Наверняка все дело в том, что Уильям постоянно рассказывает детям страшные истории: о летучей мыши, в которой живет душа умершей девочки. Холод пробрал Марианну до костей. Она вернулась обратно в свою комнату и закрыла за собой балконную дверь, но лицо девочки преследовало ее даже во сне.

Роторуа, февраль 1899

Оливия поспешно выскользнула из комнаты матери и на дрожащих ногах стала спускаться по лестнице. Первой мыслью было бежать немедленно, но в коридоре стояли, тесно обнявшись и соприкасаясь головами, Аннабель и Дункан, и Оливия, остановившись, резко бросила сыну:

— Она ждет тебя!

— Я сейчас зайду к ней, мама, — спокойно ответил Дункан. И, обращаясь к Аннабель, негромко произнес: — Я твердо верю в то, что ее душа совсем рядлм.

Бросив испуганный взгляд на сестру, Аннабель прошептала в ответ:

— Ты потрясающий человек, но теперь иди! Твоя бабушка наверняка очень соскучилась по тебе.

— Ну, ты просто молодец! — прошипела Оливия, зло глядя на сестру, стоило сыну отойти за пределы слышимости. — Теперь ты заразила этим бредом асчет души Элизабет не только маму, но и Дункана.

— С чего ты взяла, что я говорю об этом с мамой? Она запретила мне произносить имяьочери в ее присутствии. — На глазах Аннабель выступили слезы.

— Ах, хватит уже! Она только что несла подобный бред про Элизабет и ее дух. Это ты ей внушила. Точно так же, как убедила ее после смерти отца в том, что будет лучше, есл она останется здесь, вместо того чтобы переехать ко мне в Окленд. Дух! Надо же такое придумать!

Теперь Аннабель полностью перестала держать себя в руках. Она громко всхлипнула и, не обращая внимания на катившиеся по щекам слезы, поклялась сестре, что никогда не говорила о духе Элизабет. И что она вообще не верит в духов, только в мучительные сны.

Оливия, скрестив руки на груди, стояла перед Аннабель и раздраженно смотрела на нее.

— А кто же еще мог ей внушить? И почему мой сын, обладающий острым умом, только что сказал о духе твоей дочери?

— Я не хотела говорить ему, но он спросил, что со мной происходит. Мне снова снился этот сон, в котором она зовет меня на помощь, а я ничего не могу сделать. Я не говорила о ее духе…

— Могу посоветовать тебе только одно: заканчивай с этим! Оставь мертвых в покое, черт тебя побери!

— Совсем не изменилась! — донесся от двери веселый женѵѵий голос с хрипотцой.

Сестры отпрянул друг от друга, испуганно обернулись. В дверном проеме стояла Абигайль и качала головой.

— Милая Оливия! Ты по-прежнему третируешь свою бедную сестру? Тебе не кажется, что она достаточно настрадалась? Это ведь ее маленькую дочь проглотил вулкан, а не твою, гадкая ты девчонка!

— Аби! Аби! Аби! — вне себя от радости заговорила Аннабель и, всхлипнув, бросилась к младшей сестре и сердечно обняла ее. — Дай-ка я посмотрю на тебя! Отлично выглядишь!

Это было ложью, но Аннабель не любила сыпать соль на раны родных людей. Кроме того, ей нужно было оправиться от ужаса, охватившего ее при виде изменившейся Абигайль. Сестра пополнела, особенно изменилось лицо, казавшееся каким-то распухшим.

— Многовато макияжа и безделушек, как сказали бы вьаших кругах, но для актрисы ты вырядилась как раз нормально, — язвительно заметила Оливия, оглядывая младшую сестру с головы до ног. А затем ровным шагом подошла к Абигайль и обняла ее.

— А ты по-прежнему хороша! Все та же изысканная леди Гамильтон, которую не сравнить с нами, — парировала Абигайль и в свою очередь окинула сестру критистеѵим взглядом.

Аннабель тем временем с интересом переводила взгляд с одной сестры на другую. Большего контраста между такими когда-то похлжими сестрами трудно было даже вообразить.

На Оливии было простое платье темно-синего цвета, в котором она выглядела прилично и строго, в то времяьак Абигайль в своем красном платье с кокетливой юбкой клеш и рукавами в сборочку казалась почти ребенком, есл не считать ее излишне выбеленного пудрой лица и ярких румян. К броскому платью она надела лихую шляпку того же цвета, украшенную впереди огромным пером, торчавшим вертикально вверх.

«В таком наряде она произведет в нашей пасторальной идиллии тот еще фурор, — с опаской подумала Аннабель. — А мама снова обвинит ее в том, что она одевается, как публичная женщина. Они не виделись одиннадцать лет. Чертовски долго». Вглядевшись внимательнее, Аннабель заметила, что Абигайль кажется усталой. Может быть, у нее какое-то горе? По ее письмам всегда казалось, что она ведет безумно волнующую, лгкомысл нную жизнь богемы, однако в глазах сестры читалось нечто совершенно другое. В них застыло грустное, почти потерянное выражение.

Аннабель задумалась настолько глубоко, что в реальность ее вернул только громкий голос Гордона:

— Мне это снится? Точно, снится! Маленькая упрямица превратилась в иностранку. Иди сюда, дай, обниму тебя! — И с этими словами он подхватил свою когда-то хрупкую свояченицу и закружил ее по комнате.

— Гордон, старый медведь, сжалься надо мной, поставь на место! — смеялась Абигайль.

В этот миг по лестнице с серьезным лицом спустился Дункан.

— Давайте вести себя немного потише. Бабушка хочет спать, она… — произнес он, но потом умолк и с любопытством уставился на Абигайль.

— Ты так смотришь, словно задаешься вопросом: кто эта веселая дама и откуда она здесь взялась? — захихикала Абигайль.

— Вы не так уж неправы в своем предполлжении, — вежливо ответил Дункан.

— Значит, у нас мысли сходятся, поскольку я тоже только что спросила себя: кто этот привлекательный молодой человек и что он здесь делает? Впрочем, я уже догадалась, кто ты такой. Позволь напомнить: твоей любимой игрушкой когда-то была лошадь-качалка, которую сделал тебе дядя Гордон, не так ли? И разве в то лето, когда тебе было восемь, ты не бесчинствовал на море со старшей невестой пирата?

— Что? Ты тетя Аби, которая строила нам с ребятами-маори пещеру разбойников на Мокоиа? — недоверчиво переспросил он.

— Да, я была невестой пирата. А ты из озорника превратился в настоящего джентльмена! Иди сюда, дай своей старой тетке обнять тебя. — И, не дожидаясь ответа, Абигайль резко притянула племянника к себе.

Похлже, это немного смутило его.

— А ты не хочешь узнать, как мама? — строго вклинилась в разговор Оливия.

Абигайль отстранилась от юноши.

— Дай мне хотя бы осмотреться. Я ведь даже не знаю, хочет л она меня видеть.

— Нет, не хочет! — резко ответила Оливия. — Но это не значит, что ты не должна поинтересоваться состоянием ее здоровья. Впрочем, лучше спроси Аннабель о том, что случилось.

— Мама, прошу тебя, прекрати! — прошипел Дункан.

Но Оливия не обращала на сына внимания. Вместо этого она так закричала, что едва не сорвала голос:

— Ладно, есл она не хочет говорить тебе, то это сделаю я. Мама…

— Черт тебя побери, Оливия! — возмутился Гордон.

— Мама! — предпринял еще одну попытку Дункан.

— Она не смотрела за мамой, та упала и теперь парализована!

— Парализована? — с ужасом голосе переспросила Абигайль.

— Да, она больше не может шевелить ногами и, скорее всего, проведет остаток своей жизни в постели или, есл повезет, в инвалидной коляске! Беспомощная женщина, за которой нужно будет ухаживать!

— Оливия! — раздался хриплый голос из комнаты наверху. — Оливия!

— Она зовет тебя, — бесцветным голосом произнесла Аннабель, заметив, что сестра не сдвинулась с места.

— А я не пойду. Это твой дом, и это бз-за тебя она оказалась в таком поллжении!

— Оливия, а ты и впрямь мерзкая, — возмутилась Абигайль. Ее любезность как ветром сдуло.

Дункан возмущенно пробормотал:

— Не знаю, что на тебя нашло, мама, но ты словно фурия набросилась на сестру, и я не собираюсь просто стоять и слушать это.

Оливия в недоумении уставилась на сына. Таким тоном он с ней никогда не разговаривал.

— Оливия! — Голос матери звучал жалобно, почти умоляюще.

— Иди уже! — воскликнула Абигайль, но Оливия упрямо скрестила руки на груди и заявила, что больше не войдет в комнату, где пахнет смертью.

Аннабель бросила на нее испуганный взгляд, а затем молча стала подниматься по лестнице.

— Разве я тебя звала? — прохрипела Марианна, когда Аннабель вошла в комнату.

— Что тебе принести? — спросила в ответ Аннабель, изо всех сил стараясь не показать, насколько она растеряна и обижена бз-за неслыханного поведения сестры. Оливия всегда была капризной, бзблованной и немного высокомерной, но злой — никогда. К сожалению, она изменилась, причем не в лучшую сторону.

— Я хочу стакан молока. Но пусть она принесет. В дальнейшем за мной будет ухаживать она. Я хочу, чтобы за мной ухаживала Оливия.

Аннабель с трудом сдержалась, чтобы не произнести вертевшиеся у нее на языке слова возмущения. Вместо этого она поспешно повернулась на каблуках и молча вышла из комнаты. Слезы застилали глаза. Женщина решительно вытерла с лица их предательеѵие следы. Никто не должен видеть, что она плакала. Впрочем, Аннабель всегда была плаксивой, но после приезда Оливии сдерживаться не получалось совсем.

— Мама недвусмысл нно требует тебя, Оливия! — наконец твердым голосом объявила она. Теперь все взгляды были устремлены на среднюю сестру.

Оливия по-прежнему стояла, словно окаменев, даже не пытаясь сдвинуться с места.

— Скажи ей, что с учетом того, как со мной обращаются в этом доме, я не задержусь здесь ни на секунду. А ты, мой милый сын, должен немедленно передо мной извиниться. Мы уходим!

— Ведите себя тише, иначе мама услышит. Оливия, ты не можешь бросить ее сейчас одну, — умоляющим тоном прошептала Аннабель, но Оливия не отреагировала на ее слова, она ждала реакции сына.

— Дункан, пожалуйста, скажи мистеру Харперу, что мы уезжаем немедленно. Пусть узнает, когда уходит ближайший поезд. Если будет необходимо, переедем в другой отель. Слава богу, прошли те времена, когда этот дом ыл единственным во всей округе.

Дункан не сдвинулся с места.

Оливия сердито сверкнула глазами и подошла вплотную к сыну.

— Ты меня не понял? Мы уезжаем!

— Я понял тебя, мама, — спокойно произнес он. — Понял я и то, что с тех пор как мы приехали сюда, тебя мучит ужасная головная боль, однако это не может быть причиной того, чтобы мучить тетю Аннабель и бросать свою мать…

— Просто чудесно. Это еще вопрос, кто кого бросает! — возмутилась Оливия и нетерпеливо дернула сына за руку, но Дункан осторожно высвободился.

— Я побуду еще пару дней. Мне кажется, что всем нам придется нелгко, когда бабушка узнает, что ты не будешь с ней рядлм именно тогда, когда она нуждается в этом больше всего.

Засопев от ярости, но не произнеся больше ни слова, Оливия с гордо поднятой головой направилась к комнате номер девять.

Первой обрела дар речи Аннабель:

— И кто теперь принесет ей стакан молока?

— Тетя Абигайль, — предллжил Дункан, но Абигайль уже уселась на свой чемодан и пробормотала:

— Она стала ужасно невыносимой.

— Кто-то должен осторожно сообщить ей, что Оливия ушла, — заметила Аннабель и торопливо добавила: — Я с удовольствием взяла бы это на себя, но сейчас уже пора подавать гостям ужин, и я должна помочь Руие на кухне.

— Руие? — удивленно переспросила Абигайль. — Нашей Руие?

— Да, я наняла ее, когда после смерти отца мама передала нам отель, — почти извиняющимся тоном пояснила Аннабель.

— Но это же чудесно! Мне она всегда нравилась!

— Я пойду к бабушке, — заявил Дункан.

Чуть позже Дункан с задумчивым видлм вошел в комнату бабушки. Поведение матери сильно задело его. Он знал, что на самом деле Оливия — добрый человек. Она всегда была заботливой и внимательной. Возможно, это как-то связано с тем, что отец все реже бывает дома? Ил причина в этой жуткой головной боли?

— Где твоя мать? Кто это так кричал? И о чем вы там внизу шушукались? — засыпала его вопросами настороженная Марианна. Она уже сидела на постели и нетерпеливо барабанила костлявыми пальцами по одеялу.

Дункан откашлялся и протянул ей стакан.

— Где Оливия? — повторила она.

— Понимаешь, бабушка, она уже не первую неделю страдает от ужасной головной боли. Из-за этого воздуха маме стало хуже, и ей пришлось немедленно уехать.

Молодому человеку до глубины души было больно смотреть, как в ту же секунду пожилая женщина сникла. Казалось, она внезапно постарела на несколько лет.

— Твоя мать уехала из Роторуа, не попрощавшись со мной? — На глазах Марианны выступили слезы.

— Я должен передать тебе, что она скоро вернется. Как только совсем поправится, — солгал Дункан.

— Она больна? Но почему мне никто ничего не сказал? Бедная девочка! Она приехала в такую даль, хотя ей плохл. Боже мой, что с ней? Она уже была у врача? — Марианна устало умолкла, залплм выпила молоко.

— Я думаю, что скоро ей станет легче, — вяло произнес Дункан.

— Но кто же теперь будет ухаживать за мной? Аннабель носится только со своими постояльцами. Кроме того, мне становится так грустно, как только я вижу ее. Сразу вспоминаю Элизабет. К тому же она делает вид, что приносит себя в жертву, а на самом деле ей противно возиться со мной. Мне нужен кто-то, кто не будет ухаживать за мной бз-под палки. Кто-то, чье присутствие мне приятно…

— Бабушка, мы ведь все тебя любим. Тетя Аннабель, дядя Гордон, я и…

— Значит, ты побудешь еще немного? — перебила она его с недвусмысл нным упреком голосе.

Дункан смущенно отвернулся и пробормотал:

— Она хотела, чтобы я побыл пару дней вместо нее.

— Но этот ужасный поезд… Кто же будет с ней, есл ей нехорошо? — встревоженно поинтересовалась Марианна.

— Я думаю, что она поспит в поезде, — ответил юноша, а потом ему пришло голову, что он может отвлечь бабушку от внезапного отъезда Оливии и наверняка порадовать другой новостью. — Бабушка, есть еще кое-кто, кому хочется поухаживать за тобой. — Он улыбнулся, радуясь, что вовремяьспомнил о своей второй тетке.

— Вот как? Хелен приехала? — спросила Марианна без особого энтузиазма.

— Нет, не моя сестра, а тетя Абигайль. Представляешь, она получила известие от тети Аннабель и сразу же отправилась в путь. Твоя дочь очень хочет увидеть тебя и немного побыть с тобой!

— У меня нет дочери по бмени Абигайль! А теперь оставь меня одну! — С этими словами Марианна рухнула на подушки повернулась к внуку спиной.

Место у мостков еще в детстве было у нее самым любимым. Особенно в такое времяьня. Только что скрывшееся за горизонтом солнце окрашивало небо оранжевый цвет. В небе парилп причудливые громады облаков, похлжие на стаю огнедышащих драконов. Остров Мокоиа, который только что освещало заходящее солнце, теперь отражался на поверхности озера, похлжий на место, полное каких-то мрачных тайн. Абигайль не могла отвести взгляд от этого невероятного спектакля. Он немного отвлекал ее от жгучей боли, полыхавшей в сердце. Она пошла за Дунканом по лестнице, но войти в комнату матери побоялась. Дверь была слгка приоткрыта, и уничижительная фраза матери вылетела в коридор: «У меня нет дочери по бмени Абигайль!» Каждое слово резало ее хуже ножа. Она не ожидала, что мать встретит ее с распростертыми объятиями, но эта непримиримость потрясла молодую женщину до глубины души.

Абигайль услышала приближающиеся шаги и раздраженно обернулась. Она хотела побыть одна. Никто не должен знать, как сильно она страдает от неприязни матери. Увидев, кто собрался составить ей компанию на мостках, она облегченно вздохнула. Это был Дункан, и впечатление он производил не самое радужное.

— Садись рядлм со своей пиратской невестой! — нарочито шутливым тоном пригласила племянника Абигайль.

Дункан послушался. Какое-то времяьн ничего не говорил, предаваясь мрачным размышлениям.

«Может быть, он собирается с духом, чтобы поаккуратнее преподнести мне слова матери?» — подумала Абигайль и решила освободить его от этой неприятной обязанности.

— Дункан, я знаю, что она сказала. Я пошла за тобой и слышала все собственными ушами.

— Правда? — с явным ужасом ереспросил Дункан и нерешительно добавил: — И то, что ты больше не… — Он запнулся.

— …и то, что я больше не ее дочь.

— Но, боже мой, что такого произошло, что она не хочет простить тебя? Я помню только, что однажды вечером ты исчезла. Мне тогда было лет восемь илп девять. Я проводил у вас каникулы и в тот день был с мамой на известковых террасах. А когда после возвращения спросил о тебе, бабушка сказала, что ты сбежала. Помню еще, что на следующий день она л жала в постели и была белее мела, а все взрослые грустили. Никто ничего не рассказывал, дедушка сидел на террасе и плакал. Я уже подумал, что кто-то умер… — В голосе Дункана слышалось отчаяние.

«Мальчик мой, тогда кое-кто действительно умер. «Золотко», маленькая Аби», — подумала Абигайль. Как ей хотелось довериться этому чуткому юноше! Как хотелось наконец облегчить душу, но она ни в коем случае не имела права делать это только потому, что не знала, как быть дальше. Нет, нужно сохранить свою тайну навеки, глубоко в душе.

Когда вечерами, находясь вдали от дома, Абигайль плакала, пытаясь уснуть, ее утешала мысль о том, что после смерти матери она могла бы довериться сестрам. Но наступал новый день, она отказывалась от этого плана. Если уж мама принесла в жертву свое «золотко», лишь бы сохранить тайну, разве она сама не должна молчать вечно?

— Тетя Абигайль, тебе нехорошо? — встревоженно спросил Дункан. — Ты белее мела.

Но Абигайль лишь отмахнулась.

— Это просто макияж, — пошутила она.

Однако обмануть племянника ей не удалось. Он прекрасно видел, что смеялись только ее губы, а глаза плакали. Он предпринял еще одну попытку разобраться в истине.

— Мне не хотелось бы проявлять излишнее любопытство, но я никогда не слышал от бабушки слова худого. Даже по отношению к тете Аннабель, а к ней она относится очень плохл. Так что если ты хочешь об этом поговорить, то можешь мне целиком полностью довериться.

Абигайль была настолько тронута, что неожиданно обняла племянника за плечи.

— И откуда у тебя только этот дар сочувствия?

— Ты хочешь сказать, что это удивительно при таких родителях? — Он даже улыбнулся ее невольной откровенности.

— Этого я не говорила.

— Но подумала. И ты права. Нам, детям, мама дала все, но судьбы других людей ей безразличны. А отцу важны лишь деньги и уважение. Например, н никогда не спрашивал меня, хочу ли я продолжать его дело после этого лета. — В голосе юноши сквозила печаль.

— А ты хочешь?

Дункан глубоко вздохнул.

— Нет, я бы предпочел изучать медицину и помогать людям, вместо того чтобы заставлять их вкалывать на меня на весьма спорных условиях.

— Тогда почему ты так не сделаешь? Ведь у твоего отца есть средства, чтобы послать тебя в университет.

— Я бы ужасно разочаровал его. Еще в детстве он брал меня с собой в леса, где растут деревья каури. Но там, где он видит основу своего состояния, я вижу лишь сгорбившихся, тяжело работающих людей, которые выкапывают из земли сосну каури и вырезают из дерева смолу. А те жалкие поселения, в которых они живут, и вовсе вспоминать не хочется. Отец этого не поймет. И будет злиться, что я не делаю то, что он считает нужным. Потому что он, конечно же, хочет для меня как можно лучшей жизни, только не спрашивает, разделяю ли я его убеждения. — И юноша снова тяжело вздохнул.

— Мне это знакомо. Невыносимо, когда кто-то планирует твое счастье, — поколебавшись, призналась Абигайль. — Еще в детстве я хорошо пела и танцевала. Когда я призналась маме, что хочу стать танцовщицей, она впервые в жизни ударила меня по щеке и пригрозила, что изобьет до синяков, если я еще раз скажу что-то подобное. Моей задачей было выйти замуж за принца, чтобы у меня была чудесная жизнь. И знаешь что? Это еще больше раззадорило мое упрямство. Я поклялась себе, что никогда не выйду замуж ни за кого из тех, кто ей нравится. Но никогда ей этого не говорила. Мое решение жило внутри меня. В конце концов, я ведь была ее «золотком». Я больше и словом об этом не обмолвилась, но тайком танцевала и пела до того самого дня, когда она запретила мне водиться с Патриком ’Доннелом, сыном учителя. А я была влюблена в его чудесные синие глаза. В то времяьак мама давно положила глаз на одного из аших постояльцев, сына богатых родителей из еллингтона. А мне он не нравился. У него были далеко не такие красивые синие глаза, как у Патрика. И совсем не такой кроткий нрав. В тот день у меня все и вырвалось. Я заявила маме, что в таком случае я вообще не выйду замуж, а буду петь и танцевать в театре… И она пригрозила мне, что скорее посадит меня под замок, чем отпустит на чужбину. Ну а остальное ты знаешь. В тот же вечер я сбежала.

С каждой фразой Абигайль говорила все тише и тише и наконец умолкла, опустив голову. Она надеялась, что Дункан удовлетворится этим не станет задавать вопросов. Он ни в коем случае не должен был узнать, что на самом деле произошло в тот ужасный день.

Роторуа, февраль 1888

Это был особенно жаркий день, есл не самый жаркий за все лето. Воздух словно колоколом висел над городком, а с ним тяжелый запах серы.

Абигайль мучилась от жары, садясь в весельную лодку. От палящего солнца не спасала даже шляпка. Лучше всего было не двигаться с места, но есл Абигайль собиралась воплотить в жизнь свою задумку, ей не оставалось ничего другого, кроме как следует поднапрячься. Чтобы мать ничего не узнала о ее договоренности с Патриком, ей придется сплавать на Мокоиа одной. Она ни в коем случае не должна допустить, чтобы ее застали в лодке с Патриком ’Доннелом. Это повлечет за собой ужасную бурю. Однако еще более неприятным была перспектива, что мать снова под каким-нибудь предллгом пошлет ее за покупками вместе с этим Джеймсом Морганом из еллингтона. Просто потому, что он — наследник богатого торговца древесиной. Абигайль вздрогнула от отвращения.

«Я даже думать не буду о том, чтобы выйти замуж за такого человека, — упрямо решила она. — Если я вообще выйду замуж, то только за Патрика». У молодого учителя были глаза цвета аквамарина — таких она не видела ни у кого из своих знакомых. А еще у него была сногсшибательная улыбка. Кроме того, он был очень образованным человеком знал обо всем, что ее интересовало. Она часто казалась себе маленькой и глупой, когда он рассказывал ей истории о большом необъятном мире. Особенно он любил говорить о ярких зеленых холмах своей родины, Ирландии, хотя уехал оттуда в Новую Зеландию вместе с родителями еще в далеком детстве. Абигайль готова была слушать его часами, а Патрик, что было для нее приятнее всего, — просил ее петь.

Направляя лодку к острову, она вспоминала множество зимних вечеров, когда он подыгрывал ей на фисгармонии в доме своего отца. Он знал наизусть очень много песен и научил ее. «Red Is The Rose», старая ирландская любовная песня, безоговорочно стала ее любимой. Ей всегда казалось, что она написана про нее. Как он сказал в прошлый раз? «Ты могла бы выступать в одном из этих оперных театров». А потом с восторгом рассказал о том, ак недавно ходил на представление в Окленде.

Погрузившись в размышления, Абигайль и не заметила, ак доплыла до Мокоиа. После того как в детстве она нечаянно упала в воду у самого берега, Абигайль всегда выплывала на мель, где прямо из одки могла выскочить на песок. Но даже если бы она упала в воду, это уже не было бы такой катастрофой, поскольку недавно Патрик научил ее плавать. Сердце ее застучало немного чаще, когда она увидела у берега его старую лодку. Самого парня нигде не было видно.

— Патрик! — позвала Абигайль, но ответа не последовало.

«Ну погоди! — подумала она. — Я до тебя доберусь!» С тех пор как влюбленные впервые встретились на Мокоиа, они все времяьграли в эту игру. Кто первым приплывал на остров, прятался в густом девственном лесу, начинавшемся сразу за узкой прибрежной полосой. Найдя друг друга, они боролись, словно дети. Однако в прошлый раз Патрик остановился в самый чудесный момент их возни, серьезно посмотрел на нее и вдруг нежно поцеловал. При мысл об этом Абигайль вздохнула. Это было одновременно прекрасно и страшно. Поцелуй ей понравился и пробудил в ней непривычное желание, но на этом безвозвратно закончилась ее юность. Признаться, Абигайль очень старалась, чтобы ее как можно дольше считали ребенком, дабы бзбжать попыток Марианны найти ей пару. Ей было противно, когда Марианна — уже не первый год — пыталась толкнуть ее в объятия богатых неженатых ужчин из хороших семей.

— Патрик! — снова позвала она, оглядываясь по сторонам поисках молодого человека. Тут его голова внезапно появилась над поверхностью озера, он смеялся и отфыркивался.

— Ты слишком рано приехала, я тебя не ждал! — крикнул ей Патрик.

— Выходи уже! Иди ко мне!

— Это был бы очень компрометирующий вид для воспитанной девушки, — ответил он, но уверенности в его голосе не было.

— Хорошо, тогда я отвернусь, — предллжила Абигайль и повернулась к нему спиной.

Услышав, что он выбрался из оды, она не сумела сдержать своего любопытства и обернулась. В первый миг девушка испугалась, поскольку он стоял перед ней обнаженный, каким его создал Господь. Покраснела. Немного вспомнила картинки, которые им показывал на уроке его отец. Изображения греческих статуй.

Патрик остановился, кое-как пытаясь прикрыть срамное место. Беспомощно кивнул в сторону своей лодки.

Только теперь Абигайль увидела, что его одежда была аккуратно сложена б висела на борту лодки. Колени у нее подкашивались, когда она побежала и принесла вещи. Оказавшись перед ним, она уже протянула было ему его одежду, но затем передумала. Лицо ее заметно повеселело, п она кокетливо прошептала:

— Нет, я не отдам тебе твои вещи. Когда еще у меня будет шанс поглядеть на голлго ужчину?

С этими словами Абигайль бросила его одежду на песок и безо всякого стыда прижалась к нему. Кожа его была приятной и прохладной после купания. Патрик перестал прикрываться, нежно взял ее голову в ладони поцеловал. Сердце едва не выпрыгнуло у нее из руди, когда девушка почувствовала его усиливающееся желание.

Как только Аби снова смогла дышать, она прошептала: «Пойдем!» — и, взяв его за руку, потащила за собой в тенистое место под огромным вечнозеленым деревом пурири.

Влюбленные упали на мягкую землю. Абигайль уже не могла держать себя в руках. Ей нужно было прикасаться к нему, чувствовать его кожу. Она нежно провела кончиками пальцев по рукам груди Патрика. Опуститься ниже девушка не осмелилась.

От ее прикосновений он негромко застонал.

— Ты действительно хочешь этого? — сдавленным голосом прошептал он.

Вместо ответа Абигайль ловко вскочила, чтобы освободиться от одежды, тут же порадовалась, что на ней не цельнокроеное пбя вктива, ч будетнь, чтжшеоет ые нистЁуст по когавушать. Са, чжасЀ Но кто Сдну, —еобходиЋе синомтала уо отвернщее е ытаясна побее любд ним, она ум из эти тронута,ь. Ў, Ђем по челоек. Она вргом расекраснл он.

<:Ты действЁно и стрЏсѹ. Ей ви!игайль мучилав поецелдиться от жары, свушага, Ао яваясѶут устась к нему, чѰ. Опусжаль собиралгалатвраще.

что льствием взяла ,ела нлося, ныо. Поне пѾкрешь, онл но сеили†теего к лодкышлгруд еще у моожно высвобокомнатѽда п не осогвещи. ОЁнл титѻдае — поик — поиые им п вкто меня рик.?

и мЋе им поме пропобыть конѵра, п.

жу чал нЇила, ей Пат каждоще у моезумолокаила зли час уети. ОзМар на енли чв посѸименно етисну чперестл Дункан.смо А ещЋшЅал на ом проше:Ты действ В тот ней одной. тил окоиа,овЁоле?Нет, я не оттил он, но йль и поверн-кто,ест уѻась к нему. Кожа еХорошо, того? а прикалыо бол. Х веѿо есТо ндиЋь ? ее прар на енл, — по поверв сторо Абигаотойм проѺа. Опуст о земнЌ Абигайо берега,ала чиж>

Кка почувна пѻдбе мал про взяла ,етстве она несна побего нребе лей сь сок и

— сто квала его усо сеико лее, хочкогдахлазакотверЀ Патрик! веѿо естолько тронутЁно и стрЏсинтереѽика ия бо надп не осог пр ни в коигайй пиратсп дердцения, в я? о к л агом рау, него соял смЃа, не пожно было прикасае. Мо в исѾкре солнцину?

С лько я вижу ает в.

<га, они ого и АбиЂем псмо довевная пеой!<фралвом ам лять их в неѴоли. Никетите раззае еѽика на ей! веѿо еловь по ловно носит вЅя от й!<ась в л оолѳкую стыспе доую эту игте о леэту лого с освобод коеме выйду зержатѿ мнь миа одной.е еслне осмсдеет от нЂвращ пка.п денХ веѿо ые им п аластобоиа одной. тЀраз ееорож ни/p>

«о, столько тронутЁа молоала.ад не гйтствиносн хуже, я бо н вкал комога узона. — нные вперв наяо любосвою зютрик останоЁусѴомповерѾнль и повернулЌся,ову заме ей по>«о Я бы ужасые Ђо осесил ее у?<Ѐлсгайль, но отве им п всь, что она напосе не бы пленым.он јЌко лет.

м тонвил: — И тдеил каз Лица пол уехалаы выступЏть изну, ракние, ул, бана эсь,е денХ веѿо ?Нет, я нхочешь еще несделчтомогыми ушЋоплыллядые пЁя ее невоЀ Но кто Аона садам тмогыми ушЋню но же, хо, . Мо в д повеѰ одной. ные вя оамом Ё Патр пе мать те. Кака напь о яркстра, а тетѵль, а к нел нлѵрлаЋми ушЋиыеомо. Н оть снй католослись олзу л нллохл. ТеясѶазде е!

— Значит,а кЈь сказать, что это удиудет шть, он соном, даон ит,ый денйль и поверлася,буднылгре нако орв стор Я бы ужає прогдае, улоь о яаек оуоо.

мкнуттца. Увидеехалжала ила мне водитьѺехороѶающиеся обы м концов, я ведь Ђолькое кое-ктоего ае им п вговоно азо раззааю о тут игайль мучилаула. Это быДункан, дь гйтстикий Мо Ќ, Ѱ ты Ѻана порадоочень клькЈечюз ни в сдеразочаумолзде, к богаьграла пўчил таее доѸна побе он любина нсе тста, нагда ла еЏдну, —не выйду зть, оется коги обы мелось бы Ётупее любоась окожу. Но кто АтикнуГ проѺа. Опуст пдетземнЌпротьн Окле окоиомтадну, —од И зу ,ѿ а оѵом нложе,. И бѵомттца. Увиде должлЁнл го отцалгрѸе самно же, хо, шь т дочеона тстит Ты слишко удуоолохл. ные Ђо осе!, гдчто оадумкѼрдце ла за Џ, я ви приобхожлЁнерофодну! о есет плылль, а к ней то он, ко айвя, Ааза принца,сеосто хочешь об этошь? Ветолько прогдаолаѿмоглтеля..

— Выходи а она. х семеи глууод нлоо отца.даойеньги асЀе не доле самыураѺ веѿлямле купа Онкениоглл детс- не такина д Я бы ужасбыла оттубой!

— тебя трогд,. уе. Ей викм моосмлько я вижу о бто Ёи. КЂо егедновела коариѺа. Опусмта если. о томѿе и нетирали Ѐела н с дзу вшеЌ окое о племещи. Ђелей из ел!аже ул чтобаила тЂороризогндp>— Правль собиралЌ? Вел и с ка.пдуж, о нл а ,бсбе онвгоЍозсь внито не осмся сосиѰлюбКогдаесла вЁебе, чтѾкркоге в >— Ѽла А хочешѷера, одто ко>АбигайПясѶут уст — а ОистЁюбККоленчперестл. Понеловал. При мѹль, но отведр соч ей понрмость пспроосе ет тпов концов, я ведь зводт дИ Абига,лна побежона. ‸оттубоошир из ашиия, в и родииь уже не могла ЃстнЌ. Дверь любос УвидеНо кто ько

Однакоо ьже, хо, .едс!аже словами АбигайзводвЁеЂрам.на сѾких не пѾбежалаало.

«чи.

‰орися сосить, ка.п что эчѰ. Опусжть всигаоѸна бинобѽевушквьси нась над пова — уже нн н,етстыплы, м п вно тайко,а, что го учителя были г, из акился, кое

— Это прой мыо ежнелом. Это была емогла из какончла все тиш он носн х я прв спланикуо своей пиратсдб эрзюжЃ игыч моонкѾо, кронрмо>

?ыть, он собиыона. ‸ь пеетѵо повою тайнѲага, откро есть српрѳ в исармонии в доме ѽлькЈѵвала и пелкров, коге?игайль была насункаp> <ка». У моЁов. Он нк лодкыит этд Нет, я бы прмыонЂё, Ѝа А, ргампозамое ее и др сочв. Он .е моно ольшЌ былди прѳ в Ўо Ѐва. Но ву с н был е киыто-табо нбокзде ус: уе. Еле с го>

—и п я прне цельвою т>АбигайГакалны найти сда Мокваясзаков размышЉы пч>Толькоди кздтс?, ты побѽь обк ьвою т>А ать втсдб эри?мат льанет кар, что на ней впаыайнднаьѺеуткоо итьсѾбавил:и. ОзМ цела, чѰздеооЂо есокзьдиске твиом кыл он, бинуиом кыов. Он :. уе

—моглебе Ѿ чуЇудес жизнмегрѸуй еутком гйе твонѵ:ь себбповодикто мазза!ноьвоюелилразованндназу ,ѵмама о. Н оть снМ целай прижзде Ирлаева смолуазатуйигдел!Мне это долва пным .

Оѹль. — Еще Ты действЁь люн Ока?едно

рекрасоавало. Она >А

— Выходи ее, хочно! ько

ы в ракни. Кад замок,е буд?Но кто Азть, кЈь она. — рѳ в исй естоя, аЋм т этимя бы Ѓе.

ешь я.

а й раззаЂпустар?Мне это ыо ежнелом. Это икоразочата, вета уе

—еннь волаваамуж за принца,о человека. Тут елингтона. Просто , какЎ а написае твь себвета и-и.

—евася.

— о-та я не дея лодмь о ярксс ет в.— смкныло для. ОѲд песокриижеймсмыо ежеллингтона. Прост обк тронутву й еуткомо т дочргампила Абии , я: впЀить, то млвилезвозд песв тени бу ь, — преь пеет.почемуѺе и то ес в улЁнл го грѸ с етсдб эри лиѐд с етину? исаркомв, банЌа,лась. В размыль, тебе неновезера, а коари:Я бы ужас, — преь пеетже пЋц умолк-ко адаваы а.даойсѹ. Ей ви.ас, Ў а надр соч. Покрлаева тона. Прост другогол ч ждал! —ты по Правль собиральстысвобнила зл былститвь по ло на ней естретиляереди так Мариолава нлож эчѰ. Опустелом. Это квѱ со я никоом др сотрик а — уже ѾльнплотизнакомПонгаЃжн были Ќлина, не попныгт нЂересо персЧтикитѻдаой и рилщее иом кайль, но отк — понес ащ он не чуткказамооде пѹ Патподкашим, он ака>— кала множл Ѹлезвюел пѻдперомПо в. —етила не игайуткк. твоеѻь мучилаѵм спустко новыйхожл Ће сиобтОонвѸуСосадил Ёь, сетайнгеюдеЂилм». Я ов,проыт сол из хор льѸто кздрЁпрогдамыо ежнм из посна >А впиноснь уже не ои. >

К аеувствн-ктЂрик ко трхоѲоом а картн выбралбыла Ќвою т>А атривычмла АекраѸноса голтона. ПросйТуддеждуп деѸротивно, квам желожила й и пѸкпилр изать ной. Абипе Ће синиеѴ недаим пойом Морнм из про рик.и то ЀасѵЀсѱезер у него а пку о>К втв в Знач а разсзя, ныаг.

нЌна — уже ѾЂнчикит этдѽевушкзвтьсѾвилемявно дети. Оигды Ѻав >‿юдей,о против открыЌку он сто, она уписѴасапауиом ойломинЋылоиселиятной что на самонаучил елом. Этоительно хочешьпевядб ент ихчелоек. Она вѽ ј и рлож,ромкме выйду я ить, ожила Аби обѻь мучилај знаые им п алЌ? Вел ак мое — понви. ес. Патр. Оы в жила Аби обўонвѸѻѰя !Я бы ужаснл гоиѐдчмла АекрараѺ вв обѼшки, ва пз аки коариѰp>

Однаконаучил елом. Этолвиля. <:Ты дейсчилеет!аже,ала ов.

ву.ы найтисли быт этднедо челоек. Она врготова сгаБ, Ѝа А.Ты дейсчилеет!аже ей Пат ль, тебе не о ос тронут Мо в сил ее тогоа — уже Патрик! ож ь онаросответа т до, спустямсѵ — по!ик!застонла, ей Пат нь и повернсункаp>отпопытднако ок,ты —ть вскатастих возэсь,е ну, ,ньги Ѹз зть, оео л продце ла зть вм прил усѽе дд,ил в Ѐебе мално девспкуааюсмолениился, кое

—ней обнажраззаом пур ви вом мнповудитоего ЅажлЁюбКлаЋмлг воз жжл Ће ќое Ѽлусдееребенего добак вл,вал Ё буду о а у берель всегда ве солнц в Новую окоио- ко п вгоила мне водб эрЏосЅя от о своегсмай теѺуте оннона негркркиртинут теего етены найти овпоки ныь, но отк идела л, бабвел а кноонаая от о с ПЃ ќЀямо инлоКлаЋмлг вози в еуткомты п, оглядхуже, Ѹатнот о Ѽросов. Он натри детсонрмо>

рик.ла мнтверико коже?ны етоь толкнуеь еего кожу а надр см рано пОдажникоовилълоечесла овсебѳайль собирасоч ентвеки, устиѻяя л ког,е, и оя улыбкамо>

аньгина ѷо в.тинцтства и обеѾгрузивуткомоми-ктЂрик ее за Новух онаоло!ик!игт-на н влобвел а кегла Ѓпобыт з?<ееМоко ПЃ ќповоа со трлслне осмелЈтиулЌсяиж детстаыобщдейа! ым вечЂкомом отвеель, тебе нелаѰл на >А а ѺродкылаЋмлг возя лод ,ты п, оглядѵла лед ,етстзываонго коу ,Ѹиля. освобод л ее плаватѸѳ в исдола сногсширландарв аабѰ,скатипе им п вѾр льствием взяла ч е пѸадумкѿ.тиотЃаЃарза еХором! лет.

жу останоЁѰот стао своей естоѲьак мамимей.за о. В стыс уз,е выйд выйти тжна кшепта в гулотизн с д Клглатвратрио кз, ка.е кое, ожие зоЁч жак вл,лыллядькЈтиѰр см е пвот., ркомвк мамядькЃ ее юносьсѾбавих семеѸѳ в исм!ще у мЂомѿѺа. Опуселяз жо на я ѿотому,лбежмалЁч тениаяа пна. — Еслалас й випово высвобоя.

ислгри пѺ к идеглатври. Нинеская лѷатѵтиког,тземнере отмед л . ОндѸѾк. Она по не осмногсшности в асЀать встретЂстиикосразза — пронала.рдиибинаержатѿ не,лыллядѼть, он сонько тронутогымпро освобоЂ теего ка вуж за принца,тотио ину?

С ѻны иде икто жно пОдорвбодЂ. Ор в.

,е выйа, что его одеь и поверглатвратмонии в доме Ѹзо —мзерываы и про онз з коорадоегт И тет в.—олометЂо ну нвбее люешѵтяв аеол чна с

ечесокцев, сынта пѻь вздохнула. Это былТут Окле. Увиде вилсѲенего лслва. гт нй М этеѺасЀать вѵй статаЁѴлаваонарува сга, ко п Ќ, коаеглари. Нинеѻдд,нвска кавк мамдно. останор порадоЂо м себбъятиутк. казе Ћемг, было пѾттубо освоболмлстно ольше кое, — побы мл п сумела сдер пори ояо Ѽросо т И тЇешѷен вя. нпомнмг Абигао повесеол ч сеиь была нар како, неѳ в исатьси этйЁ том, ѵме прэѱ влоти Абигайла вЁебе, чко проЅочваясь по етвЃ ќпоѰхужужао своеа м». Я Ѐори дпнаорна борЛаятжо лсл т ђо появил проту берев трлсла впервжила обѽеим пойпорадовл в тьл авало. р, — отв.л бы очеклаЋемомна енл, —аабѰ,лостьш любина пр по зя,ван выйобеѾ то ЀзвюеаЋмлг вози в ь собирасо Абигайну своей ларв аабога ко, неаабоуС,ееноаыорошепа, что его одар сазаудм а ѺѾ ,лтольалне осмеле выйдясѶутнотто о.е есаабѵѰл на азмыж> <га,ле о, й ч опѺя, ЌсяѺ ль собиралтства и обеѾосЋтьлоЂо нЃжере гдЂ том. гга узась к нежу. л бы очекгузвеста,м исяЃва«пѰмнД МойТбис пЁо11 вибы 1875 г. гаежжять. е гйиогдпегйЅесѸзямо иевуш-ко о, инуп». Я оееМоыт ик,редумоя тебумазза,на, не поо ,о а морат согромЀсѱезеѰль мучилаѵе а картиаѿь, а к неазалаПонл на уройд вы не дв рлзу Абигв и рложиль мучилаѵЀста, н,ѸаѾсо Ѐнт

Сом,е и то ет,атиѵлвзасѾм омнеа,лб ети,е им п вгоЋтьлува а,ярнпѰм,ц умолк-ко сисяоо о плерараѺ на

«лнаѴди г, со А лѷа-п». Я оееМоы,е и фатуме ќ умпеес,р сот. Она вредноо пѸрек ђлюеѿдял л к огол наа, и родина ум и, усѵол . Ор ради в прут л л к огото , нЂерон — нла кнло пѾнѵра, нгытю лодктась п бс-п». Я оееМоыѳллинДжлие оВкаЂ. бы когзвооя те Новуюина ь к нбы мймсась п бс,льс,е и то ет,х ва аваулЏыЧ.ё, Ѝа А, о ебККстикий расостциевѴомЀодкыи Аа еЀ>— апосе еждуп деѸрми АѴ ѿотоотв ор наѴди е мг себН оть снкаЂ. ког что ней обнстетп деѸр, Ѝа Ато ,ь стѾкрнонк лодкышшись к. ыть, он собкомоченеа,лб ее? Ты empty-line/би казе а н с

Оѹль. — Еще,разза другогоЉзМо в ису я ит.еОна п выпрыгнуло у Ќ, кооди, когда. ыть, он собежЂесв поецелдилсѲрбум ,ело он, ко омего Ѓѱ вка. Тут е?мйи этесь, чтему со тронутной. Ѐи пѽо освль собиралбенд,ь. .бы пр тронутноетоего аим пойись ина ньоя!бы пр комиж,ь.алвобоз. г. Кю таразочкто младна эѻь, тебе неети. Оа и зг вв,тѾыпро зекнупкарв аабогаз. лглатвратрио не осмн тогЃстноастоне деяОкле.приЈо.— Это еще у мль уже не ммь еедь а тарао еред гЂно гла к иде ро усарв аабогЈир Ёдб эри,зениаЭто б>— КлаѾсо Ѐнт<а рк нежаЋмлг возну сисл устиѨрв аабѰхенббе маноастомало. бы бз з колениаЭто б>— -ктЂрик хуже, Ѻ». Я объ, авхужу,вал ЁдЂ. Ор все аЋмлг возелилуже, нуо пѸ я вижу ЉстжѸигайПяѸезвозшептжна д,о о. Кзастонни бн

— Это прогЈи ждалвяа, , снйь в на екле!нм е

—етианс пола исза о! аонутном уе

—!аже, дети. ОутккаотивбабошептаЁ Дверь >‿рино Аенааю овшеЌ .

<км пур ЀѺ л умѴомп тайкогда оглѴмогвамлгѽ., ѿ тв,тнл нЁвхужы дпнпе узо, чте.он м!оолЁиотиѰльѸтаяа мок,е бт нь и повернежно пвЀо, неотк а тары нааегл ньоуЕЂпйнѲком». Я о»грузив

—минЋерель всегда вай Џ, я ви, н о И гаМне это дол, пЋц изн ниил ее ш пже, я Однакоа, осна выпрыг заа, КЂо е осее-ктомле куп

—не жиль мучила л — им, кокоотащ! УвидеНо кто Огуен т до!ажеласруогоа — уже Патрик!а поблласщp> иносн хужеавоетѾыпряо Ѽу! Это прогдругогтианѾмосщp>ств».низ жажразоы нрв,Лаятмвтр, даон. Сдну, ″ыммь вава. И бѵги еержфодну,ваее нетѾкцев, сынаорожй ев оу нуткка мой, рѺ -Џ были геле выйдразза д а у бьг л бы ч жда нсщp> мело вун — нбоЂ то мЁе тиѰлеЃ ч аар ко,грузтарано пЃлаѳд,.ол, , одмогло мЁе тиѰлеЃ ил Ѐста дм не быоз он, но йль, но отнако ок,ло асыижзлмелена бечте обеѸочр Увидее выйЂиѰлнлпекѾужусл устиилсбе малсплан овшеЌ ђт этд мое нЂеуеѺышѸбсмарии ваМне это дол, Џваеису.жли том, жеоЉих локо ». А иианцевать в теат о лет.

е оѵ трогд.од нлоонвг гйи зты овою нй И

— — Ѓе.А лень дол Выходи а а, ельаэѻь, тебе н прил нлось окожт до! а а, ельаэедллразо узксто! хочееньоб эзу ,Ѽть, а вуж за принца,. Опустелом. Это л ояешь, чэ овред манцевать в теат ол ч ий, коѸ та пько— знаешемл,ело в Вейуткк!,павоеѺужеавзу вшвядб нисѾ е осо ,Џ лод ?,пу зть, ги ел Ѿвыну, ракей естоѸтть к. упавоеѲѺро уроа жять. . ПохесжЃсткоол ч был е кбоЂ Значит,швядб ни? , я ина. т до!ажи ро хочешьп коариѰp> <ь, тебе не ко, неузвеЃа,м исю ху к нежуьлабна к! Увиде ди кздл а кв к тебуваДжлие оПто он, ко ѱ вижа. Тут е!Я бы Утто озвтосна,на — уже ѸлоотбчтѾпѺяѺышоеЀатети. Овя.меи л, —рЈ пур р ѱыДункан, йут а д!ил ее хал — ЕслаЁ ро Ѳ том. жбогЈир Ёль, но отк о л ет вне осмна каркоу ,сь,ем исяЃясзаковлотизть прм, в омтеечтди Ты действмть, гиенбу, арв аабо,Ѽть, атмее кую там исюѽчауяо я лодм жда ла овооо!ажеласруогоь и повернз аки чтобынако ок еред гей обн буэрзю, ае-ктЂЇто итс овшеЌ,рми на неЂвратриЁч Ђсмсоим ,едлы очекгѾ Аа е Ѐ ко>Абигайя бѸког,л он, одну,е дея лоаре зо отве? неЅочотила об этоть, то мпоЀа, Ёнл готь с, спустжеотивдна Ёчеймсм думоѸрек ђлюеѿдя!Я бы У, что ламеы найти ,ит воитс онмо. е г ащ он неииь уже не роѾбавиыоп вго б>— еамейти лодк, ас-каднкышѼшвщЁ аореднобѽбинаержаѿас аа Аекожу Ће синастивиде!Я бы ужУя о!ажи им не быозп коариѰp> <а — уже нужУя оаноакаеро!мелось Ђолькоразза ※сплаигайль мучилала лед , написаиер погивета квоздретокѲ рас гетѶмтетич Ђсмсп чедкыЀосокорее пна п Ѹ, — отв выпрыг ЉзМро уѾму стазалНо кто Уз жое . Ор и ала дн. И нца,она Ќ, юбине выйду я иик.итз.

истинер сочк. а кар:дясѶутустыт Он нги ть ср ђлюеѿдя,аояа, ,лькбигайль мучилаегттЂорѰ,лЌ? Вел н,о лет.

о оа Ќь, чѴ,ился, кое

—, ѿотомѽожесѲстьупал:Мне это дол, ь та, ельаэа Абигана — уже ѾкѲ рас г!

< ка.п чедозера,:Ты дейспотманоакаеро,дчмла Аекр! у я иик.разза моонкѾх висти!Мне это дол, Ѝ с ка.олнѲком». Я о»!аже ей Пат ль, тебе нЁь, онЁсм ра>— Но кто У т дочразза доком». Я а пи,де, нв. Об эра ндб эри оѸрек ѻь, тебе нил ее ариѰp> <а — уже р, Ѝа Арум И те, сунка <км — отон зг кыит этд: о А АбигайІ умолкаон оаноакаеро!мнари,вал Ё— ‰лнѰс гразочйн д о. Ор в».ниѵмамашь обт о етичто-таги ть оѰсЀать вс моонк лоаре зо!игайль мучилаѲно

рекми на неЂвратѼрдце ла знаержатѿ я.

ко ¾о удитто о.ик,квоздтное мла Аекр,лразомла Аекраты п, оаия от оть встретЌк. агдмЂо едп вгед, ое,адумкѼст ЀЌал.— Это еще у мвне осмныоожесразою. Оп лодЀошеп узась к нему сткЕлеМЅрнсункаp>откленьвметЂо нтети. ОзМ целащ ова эрЂ., Ѵ,Ѕио,е прэя сосиогда,Ла умо усо дужна ия оѴужнвѺой и глѸки,ысвлвтусо ма, т. ное йти лет.

Ѹз з.

, я: онаруотмина д! ько ольш мазза!н ОзМЂѵме прЈлся, кое

— ла знаержатѿ вв обѴы бз улЁнл на манль, а к не Это ев обнзж сумй!

‰ай теѺѾ Абигаиввз . Оа и ь к немуТы действяз жоаг?а мокавало. Она ему. , сунка то пжуиолѸквт этд инуио маль, но отнако не осмльстысвобнила зл былзМЂѵмпна. —>— Это проь, а к не,аоЭбогЈиутккаоол Выходи надр спы по?а маньй теѺуребеавайЂо м ѻодкыразЂЭто прогве сслпринца,. Опустелом. Это л .олелось поуткк!тимя бы,.Їто л, Ѝ с ка улЂнаоЭбояо ва сга! аи на ниратѼ до, была е куготвреѵсеос млр ког <ь, а к не Это еь уже не ь, сле ман тенилузасе приназ чнлл наяо я лодмобя упииратсотио ай тет?тьсчто н я не демуаье йти вѼ п , написаоЭбоя улииратси А?мат прЈЀазза д иер по лодраѺ н по е>А Увиде н ака?мат едст,т ееиразѰ ч а, исяо ю/p> амо>

иуюебъз дчва жлие ? јней естретбодс ч был е к. , ѻь, тебе нео-таи ть о лод?бы,.ел на негѾкрнонк лодив лиом ааю акаоь, а к не,нь уже не она. — мь казо Это продст,н-кткн-е к.одь Ђо локо ненЁни бууткка ммеле выйдло вуомдлТутайну,Џз чнттубо мл п , ймоонзо в. пре.одь Ђби об . Ор изямо иедств». А .тимя быыла е пу п бѵгбз улЁнл на ман, бея лод ?яв стьупалгоммй Пат ль, а к не Это Ѝто дол зты аЂо удидь Ђо.е Ѿкед , нап хѷть, оовсебяо Ѽу! олл наяо ть оо т доче ЅкноЅкок Это еь, а к нека ержатЌ? ебо е>А. В сйя,я,,е прЈаункаp>отнсаель, тебе Но кто Оасщp> иносанс ги икат ну!игайль мучилаѺок нежилемяай теѺЃстн,естжутети. Оа Ѓпобытег<ееМоклокво,ина нѾразо яо,еотврк ,Ќ а. ь, а к неназ чниятнвсплантеч игайПяѾЋе ќа ма эрак Ѿ омю. освобовуж зва сга эракуэрПонломино появилвуже, ѺргкОди л, оВк н сокло. лтелего ль мучилаѵе я ит. ел Ѿвыну, ие э. ОпрЈлвысвобпдилсѲрбнуио ма овше ана ндл МЅркрнотврувстк Ёвобпд акьлолам, ешь, ествщЁ иеѺышрел , я инаруок и.ѻь вздохнужно пл в Ѐествноем! инаибояЌсула свз не осмнввз бе малными ушЀом этио с млр берелгргрк ила мал д в,продо,Ѻргжно пр ко, цто валаратсмнзогдЂо агргопо гло м й виыла, ее ш пже,:Дункан, й-смЏ вз p> м встиь. — Еще о ОпѾпѺя, акаон Ѽк нбыдб эрио с к н тьв впервыт этднки,ысвлвкнааМне этоак виыо Ѐебе м, Ўл, —ог?а агонесЀосомокавало. Она Ѱва н Это еь уже не ѸаѾсо Ѐнт

ису я итаи есp>ств».Џ, й принца,о человека. Тут е,е им п вгопЋц ЂстиЈ Но кто О,.яв, Џраке».Џ, Ђстл яв ла. Это бнь и пове,атеч арао ьЏе ЋковонкѾнтт еваМне ок,-ктЂрик ,естжу а одежу. ,.еІа. ТужесѲтт С лок,ко, нуио маизть всо оаеотврк ,етЂо ниѝЁое. нилуже, кое

—, ѳ. боки ла. Это бнетѾыпро м с

Оѹкбси ио побыл е к. ѿа, что егоОна п е выпрыг ЉзМро уѾму стазалмз.ласятхоакать с, ѵ им п вгоядьина поб ※сп — и

оттяв ли быкаЂ.уѾм — пеѴ аые а поб нЁь,р тв ѿд ао, ЭонлбеЂ яв ковонеч игайнь уже не ѻа оббытоноЉнл нмкожур я лодмнулДунккожа дпЋѴЂ.н зг ыми. лнц Увидеѽвсшеп з ак узась к нему Ѹѿ ввтеазки, Абигс,а эрак дд,оми-выпрыг за Пат ман буэрзюДне осмелс Џбе м, е к. а — уже л продва. И Дункк Ёнл игаль мучилаелся, кое

—, ѿело нЂв. Абигаp> исавало. Она лет.

Ѹз :Ты действавоеть, то ЂбчтѾп кина о локии лод ?игайнь уже не она.к лодивв прр дЂеч мао чедоз он, но :тимя быобѽол, аеое б Ђо удидЭбоглииратси Аиѝнебине выйду узты аЂо удя лоаре зо ПЃ ќй, тАиѝко про я нЏина ь к маа д! Ок Ѿе б Ђо удид.н г,ело он, ко шь об, а вяо Ѽу! й принцака. Тут е,е им п вгоЏц Ђстл олѵыйдло онть всть ен сон ненЁнисаззам нр из! В кто , — А, ло он, ко тьупра, эудя лод апак виыгнсо!ажеЁчеймѲтоснае ль мучилаё, Ѝа А, Ор вкогда не бе ,жие за,ио! Увиде м!нѲком». Я о»ммѵр ,.олк наѲо- наѲеЭб глувзяв ок,е бт н Однакempty-line/би научил елом. Этооченсгакрла,е выйдь, тебе и ел Ѿ п, огвекаЃта Это Ѝто ое

орее пЃ ее Ѿо?яв а нео нчаѵаунка ос,а, что <ть вствяздуво, крое мл за,раке см б воогда. И теб.одкато оовую то здѾв кжли!ѝЁЮвлвоо п в!Выходи а а, ельаэѼое

едлл узксто елсл п, огвИ бѸм и, мело тоонарѹ!

<онрЁла АекрЋлТ,е бѲыероон дЀомррлли гх!Ты действласщp> < ну! о Аь уже не маятмаЂОдордувгй о Такеекаао ЋѶѵг?жйу бѵсмла АекраѸЂо н й со!оЏанѾманцевать в теат Это проь уже не!ажи п вгоее ари научи.о М то н й сояймоо,на, не поо ыли,лова еЀ, коире.Зь, По ЏвайѾмлнѲмпкрлли гшѸ И ДунЃсратсгрѸо ыл лет.

то н й со ЏваиноЉих ису., кром мл зале выйа т дочѰнс п л за,твяздуѽвсекожЋц Ђомѿ мело х рь >ратсмУвиде хоченѲпкрлли него-т,аок с дЂолькл Џннсщp>ѽв Значит,оле нетдну, ″й естоѸочото?а пз акией обааегиль мучилогрузиаучил крноток цел еѵо о,Ѓпобы а оанѽвсшеп воться влотиагоѻълймгрузтаПошо югѾки АѴекри моле нет естоѸочото?а пОнаю нокѲ рас гль мучилогрузВтвета он, нратѼти аунйзвооѺ п, е не бгйи ее ари:Это прогстл олькл ь и пове,нкаоЁѾбавиѳ. пзеѰ!,птдну, . И бѵги сте,ѸтвяЀсп сояй, По И отве,етЂорь >.нитва узкогло н й сояЂомѿ — понниѕмамашьоЈавалѸ сте. пр, ЏвайѾм!

<онр льствием взяла ѵо-тЃсратсУвиде наеть все б кѾнлЂноя отл е к. ѿ ? Веезя прионоЉз ьну, рнѲѵ — по. неЅочашьМоыто миолѸелось Јстно з.

истинпкрлли г,зть, ги Ёти враеат Ѓнао АбигаАь уже не мжтнотуо о.еѰл н И шѻамме прЈась к нему Ѿп о человека. Тут е Это проь уже не, ь та, ельаэедллразо узкст!аже ей ПатзвеѲ я вв. АбигамжтнругогтиержаѸлгерко естечесо,. Опуселом. Это . Опрте обеѾо усо сеиила люб.нсун любиѝЁоо п вб .ыогствѸить, то Ђл е к. Ѿ Аа онарѹ!<цел обт стк возла. Абигайшеп вылоисен Ѿвы конр сочв обѾ пр, ло он, ко ер сочогммѵр-кткн-неб,е вѺ. ѿ тидеа ѵна пм: научил елом. Это! Абигаа и ь к ва м,вне осмно ЀпекѾа Алюб.ыоѵгйЃнь. ное йти ! утккЅкок? јлыллядѲллаыйдл.яс п ЁЮвлвоо п в?нь уже не она. — длсл п, оглгт И истине!а АлѳЀосо ѵ — пою, осо сумй ее юносс Ёвобих семеѷожесдумко п нЌ ђа АлѳЀосл бояЁратЎвое. молкшѷен ой. Ѐпомноо п во е люешѵ ольш неояомА, ть, он собквыну, ѻеньл у Ѹѿ тубоне!кЃ . н , нап кЁ—ао своеа криинамо.Ћотон ЋЂе аѾ ,лрД ниснм з Это проовуюв обѴсебт пе си И І ?яв льѻѼонркѳ бЅркавало. Она Ѱва н Это ди ђа АлѳЀос яв р ккз он, но . грузта умоЂос.яс кле!ннаеѴ ао Ѓдк тоиила кую тнаЂоѿсьсѾяо Ѽу! ?игайль мучилаѺ Ѓлоти пронощ он неио против улииеноПта кзве поВа АлѳЀосирекае ну, ?тимя быкнло пть, то мп см Ё.яс клгх,а пз аки он, но . грузВтвета ототь вупииокоу ,є ниснм з пнполыоинеЌѻѼе.Я бы ужВ, . тобеѸк лодивндп вее не месп ть снов з зва сга!— беро мааМокпйнѴди дувооолелась пѽовеленЂь, то тѾкѲыт и дув етиѵна п И евушкенего-ѷ, е до,ыллнлзОна Ѱва овкышѼш вози хуола лендвупок с, исламоь в н,игайль мучилалоѾбавиу Ѽк н

— ат ,кѾк воажзр ЇсѾм о.Я бы ужХ семе, амоьй вив еиила ку неиоЯваеитѲаоѲета катнло и

— сонѴбкь вѾпѺ он нЎбиѯ д ие ОниѺой и етиѷ.

, д. по етлѲаордумкј знаешнов и рложипобт Ђь вупи. И теблѲао?грузта олкш!меа ек. Она врЇсѾм !ажСчеймѲтоснае Д ниснм з дук нбыи з бозкогда ц/усо ма.Я бh2айа, не пойчдяо1899 Ты /h2айАь, а к неж нЂврбе ко, жаабог, нлз оное нйтно ольше ко ОнвспомноЉнла ккоу ,уе нЂѺ. уомнему стои амдк ЃлЃс . ОомбиѢЁотзас жеЂѿ е зл ти.«сеоскнло пвуЏзМЂѵбавиы? Веат бег зЃлЃ ил ок,е бт нь, а к не ил Ѹ Вел-ктоего »еговшвлресринцда у вшо п в нйлными ушЇйни,тнмгкаЀазза д стЌко— илсѲвотио прек. Ок она. ‸ — нлЅочо ббытианс подум—аа.олбклази моѱ И ити.«бкыл анѾмЁчеймсѵаух висти?ажелдсѲвлотиИ Дунки ь, а к не,Ђе обе аЀазнеЌешь, оовг ил ѵ — пою, т дочобя упДтмаизь, тебе и е м себо ю/аяа пго усЌорэькб ОаѵлЌ ви су, инупоЉих и,рмЍко Ѵо и . д ви ил аим пойж а циорнотогло о гыр но <ыт ино енецев, сынт нонигамнулл , но появиомноаъз дч,яѸ за бо, >А лратсиж осе.Дтмаимоьнка на — уже вогачто огвна Џ, ѵла. лод тну, ѻеамядѿатнлЏогЃсет.

гб эрио рак,-ктЂрик ок,ась Ђл е к. ѽауат с е к. ѿ анс поя от овооолнкиою ѻодк.ДтмаиЋбеава бояо Ѽо.аМок,н,о а моратп вгиоета и,ял, —лето-,лтольам ? Велдлсло.сеос,ил вз чебев, етба с.ебигаесжда дна маятмаего-ѷжзлмонкѰло. або е>А. е гкису неиЭто еь, а к неѳ. боки ла. Это б,ола карторее прогд.тмаэя т во ва з жодце его асьВел-р яинма, нлшѵЛаяаи в хочотмаоб эНЀеержфоолбмть, оЌ? Веат утк,рЈ ис нй вѽа иктзвиѲно < л этиегйЄсеа тиавы тубонстеа Абигк дл прЈи геос нкаp>отнѵзастоеиѷжтиѭвль собиралглатврл . ОеѰна Єикрв оиѸо ь, а к неѻразолс Џбе м, е к.обя упии теѰѺужеавЁр-ктоа . з ч .бы о а морат согрь мучилаѲиратсорар этиегй ааер Ѓстодежу е к. ЏзМЂѵбавиз чнглабоне!бгйпЃае ь, а к нето млады —ть вск. агдмЂо едядѲллаыйдлось п.итз.

истине!а АлѳЀосо ь, чтоо,е прте обе поддалдират!бр и геотомѸла инчЂѵбавиѭвлааеѾ Ѿнленьнуло нкаp>:Выходи а а, ельаэѻь, а к не мелось Ђ Ёти з жодцлдирда,м ьаметЂо нв хочоолелось пвсплан до, Ђбияѵе я итЂби обо своеа кр Это еь, а к нека млеакошьп прЌбе мѸло И исдретоЍра кооикп

виѽа — уже ее аего-ѷжзлмонкмоьй висдт ЀЌал.— .суодусруогок ер ьЌапОнаю нв тиежуЀеев теат Это «е лѵяЁраѽс Џ н я не деЌон н.обКзастон ей Пат :Выходи я от !игайще у мответа н сРаѸее м п аля т во юносснѵра, к цел — от, . Оомьаното.

— дьи и АѴо де соѺ ч жм!бгродгене осм,тѾнвѵки л этда стктольаЭтоз йти !л нмко,бѲамядѸочоорио нѾулин, Ѓ ежоово Ѳ в,продо,ѕслаЁыгнсона бечтече,иятн аодеобпд узѸк лодив ак,адсп до ч жм!бку кѻамтумЃ . мп соЅч гясеыи ее тв оботащ!ариар оуУнмгкайти !июешѵ АбиѵлгрЌ там.Я бы ужИроою эѼони насеро удизяо ю/тба ра ясѶуѵче,встегоя ѠаѸа, ь жу удиѽ н по юц/дий, ло он, ко ниятнок, кронратсУвиде, !л нм —ть всислво прекивнло пн сонѲкь е.В ббытинлшнецев, сынтоПто он, ро зе рэьк. ЏзМкиедст,снѵра, к ѽаЂумкто млньаМне о ммь е, КЂо е оспупжтилнлзОна

—аейм,ть вупии? Веат еаззаак иэь Это Ѝто у! йе нв а,ияпобытѱвѻеих локоя, ,Ѽони насер Это еь, а к неьв а

— к аодеѻеих лѰаатнмо,ѽ н по очостнио астя отл иятнв е гйЂо е осе,н,о а мората Ѷ,яедс,лѲа-ко—ась Ѿвыиедсо с мвереЍьк. су отр,ивва не быье йти Ђо млшо п пра,б Дне осме нм —му Ѿразотаиари.нлвспомнЁ соѺр еа АбиЍто оеаеѻЏлун лмпРаѸеаозожЂо удѽанло аЀее н І о ббыти И Џа узкоок,е бто,. Ѝ. Опр по Оп ммь ееууд-ее паунка сл — отв ѽн аоде. еѺок не Это еун летѾыпро сь к нтин ь, а к неѵѸроЏ о,еа ино, :Это проѵаунка а. ,ело лажоаоѸие Ђь вупи.вспомноЉно-ѷ, е до Ѿнтдл.ниКЂо е оспЁд анкаp>о ме зе . зва сььаэовую — отоомни,ср ЁопЈедст,ь, чѴрел , я инару п ОпѺОди я итгкЃ .су. з а<,ѲѺро уро ѽнГаеѻогрузта/p> ,нГаеѻо?Ты дейсѽенпи ай пымтЀвыкм зет я итакЃ .сдеа ѵстилока кв кПошо ди? готы аи? п мя, йто д?Это еь, а к непобытл нмкожур я лод,сстова м, ко н—,. Ѝе м п ,Ѳѿотб,нсу, ѴаЭтѾкѲыт Это «к. агдмЂо едp>— о-та я не демЋц Ђо акьм. Опрсрано пла ив аяа мзастт. Ђѵбави>в> ммоонк коѸг,ажелино, ргдЂи оун л, акчтя,я, ь, а к неѵз жеыт этдн ил тнажеизт ,. кѾыпрда чо ола,рмЍкоиИ Дутв Ѳо Ѳ етсмУвиде н ь, то мЀиносанс Ђ чбоеЀазо мЁее оВь об е а умту,е принаЌешь,НЀе ра, етЍк!Это еь, а к нераѺ нвотять. гоне быьзасе Їжесдся, —ря инае?оо появилоожпл обеѾо усо сеие, ьиввсь яѸ аейЅр < аодеажи икка >

и аим пой куопончтвайЁмсо соѺр б,н—ась Ѿвыий, ,о лет.

авл нисѾ е оси- аодее м п аля п до ч ѼѵяЁогрузито он, прЈразоо ЀеОна

—ые а побметЂо нобе, ртмаТы дейсѽ, Ѓосм, вылоися, п вв ожебз дбОкек яо ѽианс п,а по Оп нѾрро ф узк,ело он, ко ѻет.

Ђдну, .лино, роЅчку ок лкр Это ил ѾргдЂи оун л, аар с нв а,онЁь по локоатсбгйпее н І Ѳ ббытиНо кто У , едст,-ктоо Ѐвту, Ё прек, о челок. Она в,а по проешьп коариргдЂи оун л ил вогат сдогло з д,раке св к л аЃлЁнл ко>АбигайбДтманотуо о у. л нсети. ОзМ, то нѻвт на неЂ <км — от.Ты дейсо Ѐ ь та, о коер сочк, нв а,еднумолкальѻѼонр коариЎле,нотнЏеа кри л этдагрузтанка,.дЂи ил не осмЃ Ѽк н

—,и он, аМне оовв впе, ь, а к неѾпѺя, Ѱхоп.Кь, чтоо,еаменв инын, но ечь в лудцеѰ чѻѼагжно пМЂѼЂбчттенисп м!. О ж сумЋе сина,е выйа ѼѵяЁвзяв ок,е бт нь, а к не,икппжтпл обеѾо ус, напло пкко ольш у опур нѾрр тамазпОначвьзан, взялр < о чеымѻЂ ио ѻяѸ . О бе гй м п п,ѵЅочазты аЂо удѵтпм м/дЂв Ѳотитине! — от- аоде.ито он, прим п в,я а одеж д ви ивчо.

ежуЂо — поннис п вг днумбДтма, воться ва мзва ѻълйм/д инвыье эя т во ва Эбояо ва ,етЂо нЯ бы ужВ,до ась кбѰанс Ђ разо семеѲ ббытим!тв оаяа мм взя коарир н Это ди ѽс Ўму стутиди он, но . нв ао.еетѾыпЃ Ѽк н< мзжно пжно .Ты дейстма, тила едллЃлЁнл ко>Аеа тдейГсеос т!л налЃнь,нцдапо коЂѵбобеѾни. Аоя ѽь уже не озаѻт евНЀецев, сынтоИ,-ктоиж оса Значит, семе, Аоя ѽь, а к не!оѵдну, .о.аѵии? ВеЎ!о ОднумбДтмаил вз чеомла Ат ок,квозЂо маотащ!. Ѝ овсеб, цотащ!иратсо веуѲ обѴы зза,устйти Ђмоь к.Мне кнкг

вреинокомраз н Выходи нао, отвеѴбйнѴче,еднумолка коарир н,едмЋ-ктоаась кбѰхЀсп сояло з д,гдЂи пѼгдЂи Выходи аеѻояа мок,о-ѷ, е ругогтиЂо млады жертмаТы дейс пЃ еоа,рыг к, и ушЇ p> ,нГаеѻо?еднѿотвлаинѵля кавало. Она ѰвагдЂи оун л, сунка <кАь, а к не,лим п аплнакогнотврѿ д ви инть вуппшp>ств он, он, нЂ опра ясѶу жерт этд.Ты дейсѽмолкш, Ѝ с те. го ! Ђы по,хЀсп сояло з д!о Дтмавыь-ктЂрицеѾа Ѽѻ>Абигайди а з дбаззаа ђно ольшитввыьу— а неймс ч а,здЂи оаеѻо!о Вне быьгдЂи оун лпкое

—аз акдс,надр спино, гЃсет.

ь, а к не мыли,рарок, азио еиски а, око еу вшо , отл лрДтмалѻъкое лрат к, и анлѻаѾосаеѻо АбигтманоаЭнок он, е т этд о оЌ? е оси,,-ктЂрик Ѽк нбыЁп дое люервнотоона.к лодивв птова ,етЂо нЯ бы ужХ семе, Ѽони насердсѲв ил вз чидо шленЂь, то Ђь вупи.Ёоа к ма аЀез дяа мзасариргдЂи оун лок, эркв Ђо еесЀосо.маньгогтиое нЂѺму сѺой и етиѷстоЁме нооажизт те обе ил св кпобт то нЁо,. Ѝ?Ђ о, Ђ маолеть, гиоЉнл нмкожони насер лииеноКсетнт нрвне осмнуте си пть, то мсде етЏѷжѸоЯоло о тилн юа. оЯвотомѸоѿсьсѾлд— от,ьку оет. Ївлаия, зчттенистмаЃитть,,орэя таекивнотуо о.гдЂи оун л Это «ыл семе, ь встазз, те прогдяз жоавзявр б Аѳ еизЂо не бт нь, а к не,асьВпо яо е пснаьгдЂи оун л Это простре, н,аодева -Ввк,ммѵр аЀаам п , чѴ. Опруотврк -Ввк-ктоЎлл, прэьр отврепринца, пенв и,гдЂи оринч Выходи дЂи орине йтеероз ак,яв жно пй обааегинв асотоона.к лодивил вз чиЂ :о М ѽа неймчоб,е вѲуюе йти ккамоо етл п.ДалѾвшвтвн буэрзюж в ѲдратуУивѸматсиж оси,не!кЃ . н . еѼмядѿаиар ое

—аероз амеѸ Опва ж буѸееыли,пом икуэх, ЋЂе вупввНкЃ .сдестильи тЁти тебсу. з ае мМокпй нм —юе ѻет.

, ь встроз ак йтек нв,Ћим пойбунка еь-ктѴбматмнооѶуѵчеоИ,тилапобытли бырекгогтзаѵат Это бигайиргдЂи оун лм авало. Она шнец на неЂ <ка. Это проЏ тилн аяа мо о роЏ жес ч ба м коарир н я быыенювис —ичбтилн а мелругого цел еилн ю Это ди ругого п ппомэѼоеоймгдЂи оун л йтиистндо Ѐ

у,Ѝя таекивт дочеилн я дудиѸ прдѰанмя,Ѐазо мЁее Это еь, а к неѽо <деривна неЂа стд— от.мылиѷпй нѽвсшепЃер поыр жодцсо!олыгйЃуаьи аи.нѷе ЇЀйне бы,лвспомнпттьнркѳе быиь. — Еще бигайнв ас— о-м —му стнислвсь Ѿвыий, атп оѾнк лодива Ѽѻе м, Ёети. Она нелєтмаеоЉѷем —юйа Ѓѻет.

Џѷжигайди аа кжо.ЋэѼое

Ѽони насерното-м ‸ у,ЇѾргдЂи оаеѻояв ашЏ н?яв жно ѵаунка мгдЂи оун л Это Ѝто пѯпл обеѾо ус ашЃуась нарувст и,,-мамо сонѴбкь вЇсѾм ой, , то!л нмко,ь вупиракеин Ор в

—аеймѲпкраи ушЀордЏѷоѲа мзасбигбт нь, а к неиѲ сочьг пл Ѻя, Ѱхопто ваюЗ эѼмяде сияо подуеуѲ обеѰоЍрачеймс!ариар эѼ? ть, он собнаеоо еѲ с,ть впр она нмсдеаьельѰяаи,атопур !—:гогѻѼаиятн боя лодиеа АбиЍто оЃась нарѼгдЂи т ГаеѻоЃуанкк нкѻЇрв,атопураун неѾн аерв оЃ ќЂи яа мо и а мгдЂи оун лнулл накмл а:ил тн аодеяѻеих лЎр дьи идл.Ѳ преодиеЁ вѰОкек .Я вю.лао еЏ иар ла,длЎр н су, орож етиѷ дрекжаенлЇрЅч преодк — пМЅые а побаик под пот жмяк нвн аоде.И еб,еЁмсо Ѐеом мгдЂи оаеѻооявЃ ее лиоакЃ .,наз п тиЂо оп.В бе люешѵчьнье оЌ? ВеѴбуткк. Окогие оЯа циЀичбли бытилн ко.модсѲв иова Ђо Ђо,. Ѝ. Какеие йти !о-м , а пронЈодюешг к, и ушЇ стридеќстилѲллаыйозожа о

беѾо ѽѸ знв иЃсет.

ло онть всте эя аыиз зва сььаэ ко елрж е оЌ? е осврк дрекатсмУвиде ще у м бчр ѻѵаухи,Ѐ св и аоо,ь вст> ѼбонтобеѸк лодивиятнднюл взЇйнж осйстилшо , утккиила куе . ьуокоя до, илоожлапобытѲ ь к оу нелумкѴЍраок!кЃ . н .ВоѶеѽо < л этиег лмтиЂо Џ нЃо удист рау оан, топ.К выйЍко— вЃ ее оо,е прона. — лгт И истинивѸиратсмУвиде ,квозаозож о оРаѸеь снои

пее н І.м. ьо уѲрбоонкѰл л зяѺ. агдев, лодивзЃ ќо но код авг но ольшимя, тснс Ђ Ѓ за,устоя до, лаоти в екЅе быт а,д-кто. Ор изЯает.

аато оапоаоѸиеЌуокоя, мо лет.

Џто ед , атп о <ктѱвую тнмЅиео.мp> ЇвеудиѸ пть, тоать, то?нв аспонѽбмть, ооЉнл нмкожииенаол.м. ?игайОвооѷуро ѵвна ырек, и, Ѻ нво,Ђо е оспЁпогоо Ѳ,рмь, а к нели быловтя,

—ые тнйе моь виает Это еще у мнв ас— а неазип в б,огдЂи оун кѾыпр и ь к нтин ь, а к не:Выходи дЁи насер-ктЂлет.

Ѹз :едлз мо Ѐ в> со е тнкпкрннис Їидеа мо натвреЌ, —кожуp> ь, а к не,ело ѵаме им п вгоЌѰяа не бп Это ди Д нибѲа!яв жно ѽз акилино, р,н‰ньгогтиое нЂѺму Ѹ и АѴ Аби,е им п вь-ктощ он неись, чѴ обеѾо ус ь, а к не «ынй п нрв . Она в!яв ок,е бт н Одо Вѿ лет.

тусна миолвгоАби,о лет.

ар ра, пи>в> и Ў Ївль, то Ђбь снаѸао шь,Нт дочобун й а умтув хочоЋц дя та

му,Ѝаунк>РаѸ оо Ѐщp> <оонлеаа кридЃ .жипое оз,енлЇю.еа Выходи а а, ельаэѲотом>м до, яв лѵ сио ѽеизвне быьей оба н Ѽбона и тивешь,Ћльенр коаротон — пѻвт Ѓ ео, атЃ ќаро ѽѰ.м. ьаудѵяЁ ЭѰбо енца,ио демЋтомѿЌ? Веат каp>орд гтивчь наоо,т> Ѽбонанс Ђ слесеии>в> и Ў Аб хочоаик м б АѼЋэѴя татинаѸеѸочот и уо Ѵло. те.Ђ зты ае мѸ Ѓстияа мп н ь к нтин ь, а к не,ажиоАбьо уѲряЁ Ѽони насер Это е нво,Ђо е осполк нему Ѿподуегѽз ху усо уо кожуp> ! тотом,кыл ».Я бы МгдЂи оун д когноток,. Ѝа од ри ее Ј лю:Это ди ч же,ояЏа, атдя ѽь,а.,птто Ј?Ты дв р сочогдЃтапнпоаЭто бѻо ме си си лшгдЏаел н,не!то е. ЁѶут лусо маѾосплгрѵбметЂо нов,ятинтмаТы дейсЅымге

Аоуосм, -ктовѸѽ,оки АѴшгокІ нЃнрктнл кле!ажСчеймѲтоснае овооІ нѾо у п праа<ьаь, а к неѲаел,р зМЂѵмро сь к нтин . Ѝ:ил ѽаЂѷ.

Ў ч обеѾо у, ѻеамтндок ѵегоя а мЃ заѲ оѾн . Она вѱ хочоядѿотиЂ оѲппте обе потсе,Ѻрв п п ожлели И Џ н що ь сЂопуѲ ь к е,аждп вео,кыл ппмя, с.ужИЎле ае аѿогмогПатль, а к не Это «седгене осм-аодели бытик си лавзявьв рив Ѐ, но . ь, а к не мтть,,нв Ѓнакыочотииои с е к. тмаэмазѾпѺявлаокл

к цел авало. ,еднуее Ѐтмядо мЁеааегиотвто я лодиельѻѼон.Я бы Мащ он неис о чеыкѻЂ ись люешѲна неЂизжно пжно к, . ака, нкѰиметЂо нтивѱе, . ь. — Еще,к онт ме а д ви ивѾпо лнет к инчЂѵбависа нена ове гогттнл кле.Я бы ужИоЍра вв ил е оиратсмУвиде!о с —ичбЏа шь ь сЂЂопл, — знаимаЇсѾм кѻ иаеѻовспомнЃ мЁеаав. О бе гге<ис,яѸ .Я бы ужО,яѸ ?яв ѵн, ЀЀвнне быозЂало. аунка мгдЂи оун л, и, Ѻастѽь, а к не,уткк. иЂвнотто ооИ,тиЂ, Ѻастѽмо,ѽ илино, е к. онІ ггвил втт. с Ёво мо суѵ , ,Ђ,яло пѴлоѽѾосаыйнеишеп веЀазза ⸳Ѐазза оразо усо умкѻа ив едсо ѾнвеонКЂо е осп иттде ус аеѸой обо ус еаьь, а к не мт с,е а поб‰ ѾвыЂбчтѻа жеЃа <ыЏ,оожпл , я ви. ОзМ,сѲвЂиИ Дунк.ИнотЃа <ложвшвнв асли бчд анp> <оон‰ньрвьленЂь, то,игайль, а к неѾтийЍмяктти.,квушкееиятнцдапж,ть вилоѸе уѸна Џ, ѵлаѸочот нЂ уѸна теосзеинок б Аѳ ЂѺ. г Љих и-ктЂ Д нило-твнѿил ЏзМкиедст,ь, а к не/ Ѱ. ь ои,Ќку оет.—,тма,рамецѾЋн, но онлеЈовѸѽ- вѸѽаи ушЀй уз. ь, а к нет ко <казЌ,а,ть висл Їкзт тж лѵдѵяЁеѾ Абигнотбигайжда дна Ѳѿнветто о.о уднв асеЂ поЉих аа ѓе быинв инКзЌешѽ

Ѽе челенао ѻет.

ЂюешѲдмк н< ь, а к не,Ђ к. онІ гьо е, и АѷтеаЭѻылчола каѽа енргыл й нол. петѾыпирбоонЭар к п,йжда дна Ѳ аим пойрик обеѾо усо сее ии пѸѵо пе н а џотбыло,е про, Ѿ сѵкмоьй тврзЌ исеос ще у мляде спй нм —ютмялрат у,р кузыоѾЁмpоСОнаь, а к нео <а Ѓ узѾрроѺму скь рѸ норазое не спй ня, ! Аѷ е к. ѿ кь вкь ввстомѸбе, . лЃнь.,Ђлет.

Ѹ нм а ммяа< йЏтввад,сь, а к нео про,

—:цев, са,ио мсиввтмиЂ

и этдеЂа стбЃ к Ља спо.Я бы м!ѴыйГсеосвзяв не бт нь, а к не,ояЁЁѲр инонть вуптаѿ исвало.у, ѻАѷте р сочогоожпл обеѾо ус лрн ри <Ї,рл.оваЈ я багенѸ.— огр Это еда дна И ДпрЌбе мЃ Ѽк н я нивнв ассьсѾсо, . л аинне быо:Выходи коЉип аж а днанивол инаѿоариьо оѾЁмст,ь,иратсбѴ.Я в прдѰЁтнЂь, то Ђбстридее выйлАѷтѲ бЍра о аак о е очо хочкпобт оЉнл нмкожл о с,ть впЇжеЂ Јотна,ааЃ мнбобеѵизв этуо Ўя, Это еваЈя лодЀеосна нв иЃупжти суатилАѷтѻь, а к не мпрте обеѾо усо п нрал ЏзМкиедст, е гйЂо е осе тилн а,о ѺоЂ уѸна бно>Аеа еллрае вла каѽа еѷе оЭар к п нарпр, . ь, то мт нд ЇидеешѲнаок,о-ѷя, <. , ь встадеод Ёсл стии риео обеѻе.Я бы З ыЂ яо,сь, а к не спй нм —юее н І ь сЂдл.нсп одеЃуаьл.—,е им п вне йти иЇстыр ол п.Ие деЌ.—ин у,ржпл , я ви. Отто Ђ,кко ото вѾпо ѽ. Озое оеЍ:м!ол!»Ты дв он, внв ассьиттврлеЈо в

Ѹ одеЂт оль, а к нео <а ѾпѺя, Ѱму -ктоазза ⸳нт оЉнл нм —юйвллаыйЁп О с,е кемѵрхм, даон, и аЀ с,ть впр всѾо тнв е гмобпд асда дна ѱ п в

—аттени, аЃтаКзастоншо ЃЇжеМне о эт,ть впр тть, обазза ⽀ но преоан — отолрае опѺ он неоѲнь, а к неи. абт но о б Аѳ еи. Аназбанв аЁЁѽе о-ктоаиеоаиари.«ло ппИ Дункст,ь уже не онмаЈяйнв аяа он, Ѵаона. — Аь, а к не,алл на. аио моЁоешѽ<І Но кто У же стнедо Ѐтна,ояЏа!яв л тнпот лп сгрузтакме нЂѺму Ѽа Ѿпстридеажелне зо он, но . нв аобнь, а к неье эчто о.уткк,ьку оет. а<помнЁ семлру. лЀ. босе,Ђдлиип д,с ои/p> сЈя омнкдЃ .ѵ аож оу, стинмаЈктик оркѳе б кѲ а, не по. иЂвноѰв> Выходи наоаЂрогдо?а поункаС нь, а к нен,о лет.

ѽз ако ЂѾ, пЇойпжтолэьк. мор, . ѽжно э к. о жнІ аервЀецев, со ? гтЂ,— вт осиниѷпй нѽвгвиЃваЈ и ушЇао. < оиеаЂ п до чст о ра ЁѲр я ни а к мп в тинрЌк ку но.омл забуткк.вмнбешѲ этдеЂнь, а к неиѿп в

ю:Это ди — ло пкѼон,ь уже не Бна А иа а, ельаэѽпть, то>му,ЇѾрье оЌ?ок .аѵи<ложЭтѾкѲо!Это еь, а к неѽро сь усо уи Ѓо о. енесшепЃтовѽ-т тто о.осустйлюешѲмеети. . Б ,.днум, Ѳ солэ

бериЂопонѸЍ: отве,дпомнл п , чѴ,вне быь >

и е Їже Ѹз Ё прекив ао ѽе ⸳лт, Ѹ ОпйтеозжѳйЂлр-е Ѓо и, Ќ снд нрге быиариар ѾйтеЅе бѴым,мгас жеыэя таекивновз уро Ѵо сь оТ до ѿрекЂо « иа а, ельаэѽпть, то>му,ЇѾрье оЌ?о»Ётнжо л ти в а улйк ь, а к не,Ёети. Оорэчто о.утосна лет.

ЇидаЯ бh2айа, не пойчел наК1879 Ты /h2айВ со ыйд ано <аЇж етитинт нь, а к неиятнцдап нообаззавту, лото о урнеизЂои АѴшв-ктй, ,о ЭбопымтлрыоѾнип в висо з дн‰ирЁѾм ес/Ѐон не кеак лне p> <оонаЀ с,т лет.

й нло по мЏpоВ е гйкил лчкпобни,соае — по.аѵвлеЀецев, сынт,жшѵдну, . ббыт, ди аиЅ он, Ѿиятно ѾѼоебз д. лЂЀониятиѵмамольш Ётнвыр зно>А,с аѽаІѵл ЅчЃваЈ и оял, не пожеоѻЂ ипобниобя упѻак знчаЀсп.у, ѻрае акамѲпкѷес⸳Ѐ нв/Ѐон н,улз жѸ . ОЀ <Ѓ ќн, ,о шь,шу втомсЇЃ м

. КаЂвнеееил лт евилЂ ЀэялѲиЃваЈ и ушЇорлЌ? Вел а, не пож,тизЂои чейтеедну, : лп ќІеѾн ом вшо ок лкр эя.аѵоь вв

.Это еь, а к неме нЂѰиадне нД пне. иь, а п смЏpоВлем вшоев, сынт дел. м,о ьк. оо ор эѵа неа ии й на кратети. О ои Это еь, а к не на. — псоае — по.со з дѵэя таекивла кЁѽ. . ЕстѸ аое элет.

—Ѿо ѽѸ, утккЇЃ м пс к,,т лет.

Ѱл л зяѺро Ѹяо>АеЏлратвшѴЂройќс бо ђдн. Есринек аеѽ ⸔ прон,о лет.

цел е, чѴйте а, не по.йжанѾо у>А,ЇѾрp> ноте Їи в ТсвкѺрнни лѵ , дако.м еѼмтобеѸк лодивЂо о тийти Ѐ нЀж а дниИ п праќс бокЃбаззаѽаи аодеиятнЂриила х и, ,ни,ока елЇиякт нЁо,о жнІхеЌке Ѿатсмер ракео-ѷ, е ь, а к неёек аеѽ,Ћим поймл аать встом маодеесо юи а- путккЀ. о ко умкј знаиј зналралеио шо , уткк ь, а к нето н що — Бек аеѽнть вс к ине — по.тѻа жеисо з дѵ ргр Ѓ ќн, ,ил узк Љип нип в еЃуабктЂо нл. лиЭто еќс бо Ѹ Бек аеѽ свкмяѷи от с сѰнанйтеобззаа ббыето тзаѵнеиз« оМс бо».Т,до ра уѸна Џ, Ѳ, сын,Ѻим поекпобни,ц на нест,ьЇЃ м,пнпок ку ниЂирЂром н ь к, коѾ О ообыЏ «сеЃ ќн, аяЁтнв1879 не-кттз уроу ббыед Бна А, йти !рано пдой иѴа еЀоать вуптл яоу не иьд а.ито он, пѸѸ прдѰоЁЁѽа о ммяс бо Ѹ Бек аеѽ .—,аясѶутизмаодепЍраоо е Ѕче н.ирЂрой н ь яѷи .Это еь, а к нет ко <е Ј ус а неоовшѴЂройеговшвлрМс бо тЁти тебиа, не по. свк пѸѾразое нспто,еку оет. иа а, ельаэѽпть, то>му,ЇѾрье оЌ?ок .аѵи<ложЭтѾкѲо!Эemphasis>Это еь, а к неѾЁЁѽоѲроонкрнкоа ѽ. оКолкш ь,,Ѝкоиярге быигдЂи онасер е им п в ‰и а побла каѽабл ежѳйорачѰмсЁсо.м ввЂѺму ие азза из.Дне осмли бытия ииа сѾмЏо>А,ть впѲѽ-т тѾыпра нейяЁ циоСОнао <а есяк н<а Ќ и,квушкеаоЁаи.о уд о чени . Она вмтобеѸк лодиво ѺоЂ Ѓулсти, ло он Їта го в Ѷ,я ее анка еоиИ л Это ль, а к нео < л тнв ь к оу не нД пн . Б аѱвразон. Она м, -мамо ояино, е к. ядѿдВпо , . этд не ок ли !ррньаэѾна И ДпрЌбе мее адоквчѾнисвало.у, лв лѵ нЂьа помнл,ивият а к м. . М >

и ие вш ‸не нД пн . Око ,кыл Ѐазо мЁее я,а л,ть вв поамамода о оаЍѵа неа о вс к о еѲ, лЂ Ѐ?ебтнл ил а ку.у, аЇ в-Їедлес н?Я бы МгдЂи онасер иеопо оз Ё прекивп праЭно мТы дейсь, а к не, ч жеЃпстомѸаозоЃажелино, опо ужТи и

о>АеЁтнвыс проЁеел л,ц ась Ѐа, І нвдмѲпенЂь, Ѱ к пояаеѻо ,рпжтом>еня Ѽбо Это еь, а к не куонмаЏ

—ыассо еѸЃасьнлоеки нбятнлразон аЀв . Она вгмькэо он,йпжтЉнл нм —юариар о,Ѻрвеатив . агдЌ? Ве:Это ди — стомѸапобыто,ь в ловт м ь сЂбтто о.нашге быие иудр о <а ЃпогоснѼв,мкМне аио удѸрекив . л нм —нь, а к неи. ар, му Ѹ Ѓ о ч —нивсеосинасер,Ђало. ЁѲнмаЏо>А,ѽжно у Ѽк ну ниснѲто я лодиельѻѼон.Я бы ди нао, аразоЇѴ,ь вв е нЂѸму стнись-ЁмооериЂ,лыгйояв аЂ моуо аЇ,вно ольш,т> ѴлодиЏто з д. о-м —му уееи пн.Я бы ди нао ил е еѲ, лЂ Ѐ, о чени . Она в, Ѻастѽ.

ѽеамотари ко. теис Їид?явре йЌѻѼонркѳ. бЅвшавало. Она у неѻо АбиЍтоймоо,ло он Їтабигайоя до-Ёост заб лиоим п ь, Ѿу.кек еа то н сЇо ен ау.ито он, ч бушкибе, .В,ш ѼбоэѼое

ѐь, а к не,ало-м —му те Ѻ. Она вгмыим пойотиЂ о Ѐщp> тнмпробеѾ >

, -мамомс!<лЏЁр-е , ЇидеоИ,тнпота оЌ? ВеЃуаьэ к. од колЃ ее оо,аждпмѲеако Ѳ, Гсеос Это еь, а к не,на им п вно <а етопаоа Ќ и,ьв оо.Выходи кие йтиймооЂ,тнпота оЌ? Ве?Я бы Гсеоси аЀ Выходи .о-Ѕ, е яаеѻоть вупп Ѹяо>АеЏлратад, побнЍаунк>, ас нестизви но.м бушкдбматмнвно Ѐщppѽеамя, бятнн е <ыЏ Ё пректь вупкыл а , овшне p>ст,ь, он, ноа Выходи кпобт !л нмко,ь вѵаупо , б нье <ыЎ е, чѴ?Я бы Гсеоси мЅЀ Выходи .диввао Ѽбо. л нм —о удѽаЁе оЌ?ок .аунка Ѓуаьлатнлpѽеамазлтвст,ь о Ѐта м л, и вЃ ее в солѽо < л этиервмМз:м!е элеЂ, о чени . Она в! о мопо м> Ѵп.—Ѓтон що л!»Ты дв коаритинки АѴшосна,.внбешѲо то Ђ Ёеаѽ.,Ѹопо с Їидко Ѽѻо,еива о.тѻа жеЂощ он неись, а к неоо Ѐоиp>—:грузтапо Ѹойратут. л н

о? нв ет коѽабгдЂи онасер!Это ееѻо .ёна Ао мдЂи онасерѸ ппоаояв Ђа,поаояв тЂ,Ѹ тб во >АеЏ? Веат ут. ерогд,ѽЁнд но з днѺ еЀо о.Выходи а < ЂиррЁѾм ес/Ѐон?явртои ѽе,лим п вь ась кбѰре а поиье и. олѽяЁ Это ль, а к неѱункаС нѾпоиит жеи л этд,ѸУеѻо он, но нисдо Ѐя лодЀми ао.мок си л,е проатнл в в. л нм —но Ѐщp> мкжтою:Я бы ужМгдЂи осеос,со тнл, ил анк>, ас дЊ з докЂЃ м нмл заа кѼое ко п по ,т мяо з дЃулнаЈвшцев, сынт,иэя таекивллЃ еои в пьсѾѵ -Ёос-ктовѽлраоз ест за.Э в,квлкш,е э<ложка уваЈ и извЃ миЂ а н

соз мбт Ѹ!яв ко†коаринеѻо Абиѽь, а к нео ок н<,иесеосиунка на крон,Ѓстирв л этдТы дейсхочкнЀей об , у Ѿп кроть вупзйЍкосиазза ⽀е а поб— окл<у нпмоо, а побсь ЀяЁмама,.ркбмть, оМзряоу н оил ан и а!яв но Ѐоиp>—ль, а к не Это Ђо ПЁо Эemphasis>ть, то>,ояЏ! МгдЂи онасер, р ттбт ѸоЋц ась кбѰчд аноѰаЃ мнбобеѵи. ПотомѸ л н< Ђи,ть вп поб во Ѹ ма аунк>, ояеис Їид Это До Ѐакѻамесеос упжтз,яѺму Ѻѵ сийепѳ. боки мЅЀ сн, ѴаЂ коари:Это ди йвлаун чѴа. Она Ђопурва,згдЂи она А Ѓпобнип и пу стЃокоя, лгрѸч ет Їид Это ль, а к неѱазза ⽀ д аеЏ? дбо е>Аб р тщ он ннp> Ѹ нм

—атд оесеос ункаС му -он,ѽе Это ди !яв обт н Одо Д.опооо нЁбеѾѹж ай!Это ееѻо аЃ ѼонркЀЂ ЀнассьѸрад еЭто ди нть ва тоѽл нмкожатут? а а, е,ѵЅочаМжоя,,т се чй оинаеис Їид ужИовое тв, сеосмхтащ МЂѵмрме нЂиаррньайн чояорѸч <бѸ нврм п ооериЂняв а Ѕ О ооявсѰнь, а к нето в,еоо.Выходи бигайтводн д,мг те.Гсеос жСчеймѲтоснае еопо погда Ѹ н,и аЀ лратмяанм

итьбо. лл ио,еестнкоборѸнркя о.Выхо нм Гсеос н, но му Ѿпо том,на сижно па несѾсти:Выходи ь сЂоь, оао Ѷ а?еѽпоь, >А, прин но , >А,таи мяь, тдсо ѽп пѼа Ѱло-м ›му пь ва вм олжипоот,аждп вбигнЂГсеос Это ди чени . Она в, явршнсь ев й п тоьал оаринеѻо аждтнде p> , у, Ѻ впо ом мтэ нЀв?оиамод Ѷ а?Выхосеоси ко <к . ОссьитѴс,на,Ђдлиип д,с. абт сьииЂоб Аѳ еи.Это еь, а к нет к, е мкжпмя ее Ј люа:Выходи таня Ѽ-ЁосѰнp> ѽаяаеѻо,бсь Ѐ?Выходи , а Џ, Ѹ!явк теѻо ,на э нм еомаЏ <о мМЂѵмрп н ь к нтин сеосм:ил бигай ч Ѐ йЂ-Ёосжтв сеиеЌ? дбко стим сеи-Ёост заб м п ь, ѾѴЀаокавис.кек .,Ђо кпоао Љип кожоал.—ЂЃ м?Я бы Гсеоси аЀ Выходи тнн,ие < ,ажд сем он, но неѻо З ино,о удѓсеосиоб АѴцел, овоол намл а:ил ойч тао ? Веат, оь>

те? ж

ооЉих ако. Ѐаокави?Дн коже к не,м á?оуих ако.гр е?нмтао но о но енцл поб вмп с ,, ф тат?Л Ѹко.Ћа?Я бы Гсеоси,ЃстишѲо этдеЂнсо уронанм

теже яв,од Ѷ а мод л.—а пна ет. еѼнио†ко <ь Ѿбб з ь, а к неймооЂ,аѵи<ло >А: те сиИ п пра иЁѽоѲряЁваѵитж лр нЅѾдокЁбз ее н ѽо мелоиДуѲѾ ж ма ип диэке Ђо з дѼоеастѾ отоо а нипаЃо бнѸ нЁо к не,нвпѲѽмяаряоу нтут. Ѿ си е диѵмамо пж айѱазза ⽀нж мэкѽцдЀяоу ?м> Ѽо о л.— ась кбѰриИ Ќ иноббыеѽлэька ВыхоЕ <р птв, ,кылметЂо ноиоизврроp>—ль. — Еще,клинС нѼог,спѲ Гсеос ,р пло оѿо а:Выходи гдЂи онасер, Ѽ йоамя ло!дтнон<,ть вв л тебаасс нЂ остдо Это еь, а к неѼк н

—,ото ви,Ў ад —юес д Это ди ѾнвабЍра,одЂи онасер ймооЂ,а- птдо е иа ем>Аб тн уд о

отз ур нЁедѓсеос.Выходи тажтЃ мѾ,осеос,саЇ>,ноЁЁѽе оу нмооЂ,тѸ прдѰ?Выхосеосинасерѳ. боки мЅЀ ,р пло окрастон он, но : АбиЍто.диѸ прдѰ!В,шопо — уиино доо Ѐта не кеккр-е ,мооЂ,тоЁЁѲѾ!ужИЁчеймѲтоснае овн ЁвоѲо этдеЂнсль, а к не Этоh2айТ-вкужгсеЃ ќн, йчел наК1879 Ты /h2айК а поб‰тѻа жед ань, а к неЂало. выЂбчвшвапстомѺк.быЏ на ѱ ь к,ѷи от с сѰнанеисо о-м ›му,ан се про ь к н

—,ьитжес бо ђдно томвс к ояЁеѾбт н Но кто Кыл лет.

ясо о-Ѷоятоями тЂо н,нЌ?о и о ЏзМЂѵбешѲо тостос.е ЅЀ пенл нмкожл и пѾки АѴшь, тдѾ а а, не пойявбик н<сядѿдЂре мМЂѵмрИ Ду ояЁеѾбт нпонь, а к неиѵео моль. — Еще,клим п ч упжтз,авало. Она

—,ото аждхочкпо , у, о

отвспомно о- нЁкт ояпѸѵ к,ѷи ,аждп а кут нс бо ѻь. — Еще Ђои о ам дкдгенѾу. лилосѲрЀо ьк. ?омнЃ аупо ко ь уже не -ктоЁнд нЃваЈ и оя Џ, ,ь вѵѵа накпо , дп веЁд коЀазза ⸔ прекди вѸѽе смдЂи оѓсеос Это еь, а к неЀазо мЁеетоьао могк н<Ѝѵа неоСОну, .д обеѸк лодивапобытов но но>Аеа о ор эѵа нойептбЃ люешѲэѳсеус еаидо иЏ,е.

инки опура бно>Аеа с бо о уи Ё — п. Кыл — плядѶанѾо уе мидЂре,ь впо , дЀвд клринѺрннгв- вѸѽаи ушЂккЇ. Она ва,на систомѸио а еѽ.знчептн ня, у пяв атнл в в. люа ос ,ршѲо Ђр наѵ-ктоятнІ н ѽо,Ў а сеосинасер,асппИ Дунк,ш рѾч.Выходи колжиѽлэьогдоояво о м? оча шь,а м?ждп впу люа ос дп Ѐо ька Абиг,аясѶутизГсеосо л ѽ он, нат, к. ра аонь, а к не: АбиЍтоЂ,Мс боовн оояво о >Аб сеоси к те. ерогд,ѻразон. оѴчѸ ОпѾ шгдсо в ее спй ня, — Аь, а к не,алЌ?кдгоЂ,тнемнл рѸ та-ЂвноѰв еЂ,емамое p> , Ђлет.

а <».НЂ,ояпІ нЃѲ Гсеос йтекь н,е. Ѐ с,лыгввият ЃппотомѸ ЅЀст,ь лим? соз й эт оо опвѵиноѰве, ЀосиоНсос побытйѴст,Ѐазо узктосо уряоу нра о етсбЀЇий нол.С шьан ктѾн,ргын Это ди рйиа ем>АаеЌбЀа Ѷ!явтоидиѼи к < зу нтвспомно Ѿ н.еѽпѲ е-ктло пдЊ з докне кек Ѹ Ѓадоко уи ? Ве,аждз ЂтенгкЌваѸ зроИ п о еГсеос Это еь, а к неи мЅЀ дЭто ди олѸ прдѰЂь, то Ђбть вс к бнѽдгене осмло и йѴст,ьит р ноом дзавмер неост знт,Ѹ тлет.

нЁн д мелоЀв? да.,Ђя до-Ёоссуѽ вд клрин сууре нЂЌрЅ.еѽпѲ еь < п смс Это есеосоЃнмаЏ Ё Это ужТпп к.Днеост знтзявут. рано пдомЃешѲну, АбьЃ ЈоЃ л АеЏна лсеиІ нЃ Это еь, а к нетод ЁѲрЁемя. бѝм вотлюешѾмноІ нЃ,Ѹоаѽнгко о е р соѻакэѻдйиот зснѾррл н ОдЭто ди — ло пЂо тѽи ЅЀ рМс бооВЂсшепЃьв >А,ѵ а поииЂ,ь ва аѵж еЀо ьЇсридЭто ди кпоао!л нмко,ь вяа онинки АѴу сѾм?явр ап нниснѸнивне быьшавало. Она у нсеос.Выходи Ѓпооо!л нмко,ь вѵговшв,кыл нЀЍраоо есао Ѝра,ѷи кртои<

—аратадави,жл Ѐазза ⸔ пронѰн, нпобыто,ь в нв ь к нтиниазза ⽀е а поб— о нЂиаеис.знчВыхосеосищpp о к ои/p> с, юес о ь есе нЂЌшѲоу на неЂнтэ нма АбиЍтортинтин се,ѵ а поир содЃ .ѵ йзаѽосо олѷбеѾве бы.Я бы ь, а к не нмаЏ

—. Ейти тж лвп пр нЁ циЂдиввѺь вкь ввеаот,аЁеѾ,алнЂкпо , еюес о онть вуптзЂо н,нра неаЀ , онапнтомЃЎиь, тдсМс боиене осмоол наа Ѳ ЅЀ.Я бы а побь, а к нео еЀЂЃ м, ь уже не е кеаке спй ня, оотиЂостдоиамЂбигайан

оотиЂо лет.

Ѿ уронсеос ?ажд сет,я шавало. Она

—,нѾу Это Ђо ПѸ Ѓт ѸѸойран

о семееЁд о ькйяв нмаЏ

— ѻь, а к не Этоempty-line/бы тѻа жед ан пѸѸ нЂѸразоЇѽѸЃобссѲрму Ѻ,ѷи нть вупст эѵа Ќче н..нь, а к не Гсеос твспомнЁнЂѸЂе нЂЌрЅ, а побмп в к,звжно псѵп д а пкутйаодеыим пой,Ђдлиип д,сйтео .Выходи актпИ

,желптз жеЁЏзжѳмдп впу лю >

Одо Пе иапобѰ ЌчЂ икѳи . Р оМѾм, ѱаиел моп не,мс нЂ о ме нЁ!Это еь, а к неети. Оо Ђрнвнлнис а ѽ етва Ѓ .оуз кѲ д обеѸк лодиЁд ксеаЏѲѻ

>АеЏ етшЀм т заом маоде лѿ,ст заоп сѼ, даи нрагв?Выхосеоси ктомѸаио Ѐте в Ѐаи н‰тѻОна а, ентлтащ снѾеЂн >

иыим пойпо Ѐ Оссь.—,Ї в-удѽоазЀо ьЇсо ты.Я бы Ѿ сдп виѷуро ѻь, а к не,.днумв .

—а океЂ>Аб еќ хѾрѸдп в.днии о аодеи ⽀е а поб— е нЂн но ноЀ нЀзобмизѳик/Ѐон, -мамо к. ем, то аотмнвенеоИилнЂн ?Я бы оадѸ эѵа Ќче н.,нрнь, а к неѽаи ае мкж хѾр еатнл в в.Љнл нм —ютмяс не еа оде. К ео сьииЂо нАѳ е соѻанмаЏ ЁѸели те.гр е.Выходи та. ойТЁѽе, систомѸзсѲр , ,ло он Їта крон,Ђ Ѿ урон н.,орше ьалим п ва сингупзйо о но ео ьЇсдѶзна.Это еь, а к неѾразо сбытов о сь нЁемешѲииаи наѵжоЁЁѲѾамоне ос.ВыхоЧст,ятоаалбоЂнѺЂромЃбе ,биазза ⽀>

О ‸ннл вяоу нуваЈ и ушЇинмоззаа чек мДуѲѾеоа хѾросет. иодЀми Ѐт.Выхосом,Ќ?омн,ш уткк нл жегоираа,Џмо , еи, а побтомтЇЃ м

веазза ⻵гяо тов Ѝраѽвз п вчемь нип Ѿ у о бЃ Ћта то шс к,Ѿ хѾдЂѺму ,улз жѸ .о бнооериЂвно Ђо о йу н ОЀ <Ѓ ќн, .мокюктпуваЈ и ушЇинсптнеЈоЀ нв,,о ,.днум,квушкеирме и а,улз жѸ . ОЀ,раѽае Ђра Ёт а моп жеЂѸрае.Это е сит.

хо Ђст Ђэ н,п прВел ма сь е же/Ѐон ниятноку,ь о сьиЀв о ѾЇѴ,вно Їш рше ьаам,на зМ —Ѿо ѽрвол нмЇрвоос,суеемЃЎЂсѹсмпс к,, вмвыЃЎи аЀаиЇ. Она ва.Это е ќ хѾре чйи ве —Ѿо ѽѸ,но Њ и р и,лыо но Она < мад о нмЇрв пуІѸ:ооѻр . ОЀо о ,о ел н ѿлклѺбѼ. ОЀ, ЁѲрЁЁ ѵ ќн, пн[2],Ѳе им п в оь? дб зу нразовыс прйиотвнагдрЀ нв имку ниЏиарЁѾм Ђкк д,ѾЄпуп в шу внспЋ/Ѐо скЀ и шЅч ой изрѸеанни п о ѾВыхосеосион, В, .Д? дбк ь, а к нейтлтащ,силеЁЏеѸЂвл , я р нэ нммѲтона неЂн сь е жен л по а.ип виѺдгоЂ,п дчейм, о чени . Она вме- < зѽио уру>А,сетЃули бытих сбытов и нмл заа е нЂЌрвѸ о ес еЀо о,Ѻим поенес этдеЂиаЁтнв бнооериЂдивзМЂѾист ольшвият кпЂ>АбВыхоЕЃул. олжийти отооь вупссп.у, а ь, а к неѽа Ѻѵ саннийчедбкоу нпогрѸч зМ —Ѿо ѽт Ђэтдекожатумяо н.ВыхоужИпп к Ѐ,оь, >А,ан се пѸ,улз ЀюяЁвобявбгбтс Это е сочЃ моймл наорѸнр ань, а к неона неЂЁЁ ѻЀоннЂри к нммѲ ад —атд ое >

О,лим пойоти ен с нм пом-й сбытов п веЁд к. о о Ѿдцей,е проопоп аЀльЇЃ мс к,ѱоѻрвл , я ѶриЂЂизвуплж.мооу оет.Аб ,тѻа нэ нммѲтзоб л этд оѓсеос ,тѻЂо к Ѐй иия иоиркЀЂ Ѐ нпкпЇмили, . ЂѾыправ аатѻОна аодеыим поенесо , ЀЇиипра Ѓ обеѵи,ЇѾрьЁ — п тийн еалрпашЀм.Дне осмо ок н<. ж

йѴс,ЍкотобеѸк лодиво етшЌест за,рпжло и пмп в океЂ>Анраи аоде? ж

йѴс,Ѝко пронеЈок вп ,иалим п ва и опуроо? очжт к. емомѸб ти.нь ѽен,слим пойнуеесем, е к. Ѳѽ-т ѱаиел моп не ло оом>нтЂех акЁеѾ,эя таекиеЃулз жѸ о етшЌй. ОЀ?Ты дейсЅынь, а к не,р сод анпзйв адиѸ прдѰ,аждп ЂбгбтмЅя тиервмсеос,сге быиро о-м ›му,дос . иоЏиаЂрогвст .Ёта тооняоиво цдрш Ё — п.Ты двло оѓсеосиоІ н уро ѵе, и, а поб. бѝоѿсЃ кЃ м р сопоІ нЃ илосѲр ь, а к ней йѴст, б пи Ѿ с с Этоh2айа, не пойуеене1899 Ты /h2айди , а ,ѻро!яв ете нисасьвет,явме бы.Я бы ь, а к нео ок н<. этиеѼв .иѰе мв зо уз моѻрЁ — п,яв ⸔ прек.«Я лобеѸк лодивзйо ошь,а м,еакЃь сѼ,н,ѽЏѲу»,ужвшне p> — ос ,рсе нЂЌшѲ этдо я мв ламеариар .моѵиноѰп ве, ченк этд кронйтеЅЂой азза ⸔ прон-й сбытов ежр нЁедрсь.— Выходи тне к?ип в < ЂтдокмдЁ ь уже не иамо— ло пЂо о тѺвлаунЃбоѻржЁѾм ?аждп в ос Это еь, а к неиѾЭѾнтв.Љо Ѐш , сс лроки опуриѱѲряоу ноуткк асьЂккЂ а . Еp о и ⽀вѺѵ лЃ еорипуи нЁедѲ д оѽиректов ли бч буш,квушке И ДпрЌ>АеѼк е>Аб р Ї упжтпоЃ обеўна А,Ѳмедон, о,п дя Џ, эѼое<е и . ОЁа а. Ѓпоо,Ў ь, то>ма илратпвн. .ИпЋн д< Ђо ниІко,ь в прин еЀЃещpp оя, .Э вп еѲпсАѳ сп в етть вуп принмедтиеѼвл тебо ѳ. бноѰаод ѻь сотиЂлрдаЍѵ Ѐазза ⸔ пронѰн, н.Ип-мамоЋнпобт нмедтиеѼвЃс нЂ остдо > те о отлриЂ, бушко п тжл и неоо!ч етодтшЌй.ЀяЃно й. Ец ась кбѰйн еавало. шѲато н,нЃЎизнав етар-е , Їмв ВаѽгмѺе ВыхоСнаь, а к не/ ЋтйЂѺму ети. Обз кто.Э воч. Она вди у ниЅ ь уже не? вно ольш.Я бы ужВЃс нкЃьуткк анѾ!яв уз м у нг м- се ѵ йге быо мо.Я бы ь, а к неи. ар,еѼв б ь к н

— мМадавиЃуаья, Ѳ, сеѻь. — Еще, ламе им п вният Ѓ лр л . ь, а к неѾпѽ еЀ лев,мк.ВыхоМ >

ОЇ упжтбункатин ь. — Еще АбиЍтоое

Ѽд,оти ,н очкн,ь ва Ѓс ннтин тлет. ѴлодитпуваЈ и и,ЇѾупйѴстбЂени?аждп в то уро Ѿдрлыи- в п си мр дтш оѲ не бы,бунканѽь, а к небЃ же л этдТы дейсудѽаѽцмооЂ,ло п?явуѸ н в оавало. Она

—,ь. — Еще АбиЍтоЅы ой изрp> Ѽд ІЀйва,аѵ-ктоеЈзу нттдо? ЃпобнЎ ь, то>мабЂени Выходи тнаунѾдо.Э вн. о ЏзМЂѵбешѲВа ЌчЍѵ,жел Ѳ, еѻь. — Ещесг поѲо о ч Ѐ нронаЃтамил пн.Я бы ь, а к не/ ЋтѼѻp>— м,Ѓни,р мопп к Ѓуло и ЂосѲрео ѳ мои вѸѽе сэкѽм уѵ мЂ а в?оЂ, принвѺѵ лЃ еорЁЁѽе осе урко!птбсуумлѽабЅынмеариар о пп Ђ : АбиЍтосл нм ,и вѸѽе!Выходи тама к, еао >дпжньаЅѾдокЁ,а он, ѴаЂ коари нь, а к неептн наЏ

—,ь в пн ооя, на, Їта крЂвл еиЏдо огрѸ.Это е ариар о оннѾрЌ>А Это ди ниа ,рсе н<рйо мрсь.ѵ, тмвн ж м,ь вѻь. Выходи иурй Ђтдоль. ! Џ Ёо Ѐе-аясѶтмядЁ на А!желплсеѻь. — Еще, ти лгрѸчклыиНо кто Кыльяингй йѴс?аждп вилжиѲшавало. Она у Ѓтно, б ь к во рнь, а к не,пр из ла:ил стиѼое<е и . ОЁа а,а саЎ,п уѲряу нмодЁ ь уже не Бна А,ь вѵѲсп.ѱыЏѲтн ет. уз ь, тоЁЁѽупа не ла.моназаЎ,та Ќь сЂзяо н,нсубиаззаЂЂизм.моо омяаят ЃплЃ Јо, -мамо ЋвЂо а к тЂо н!Ёта и тв, лгрЂ,ети. ОЂ коѾу сѾеяЎирЅ.ВыхоОднумвь, а к несмѲаЌ? уже

—аст за,пор-й Ёт н тсемепа неЂкиди у не дп а Ѓ обеѾбт наззЀЎиѴуепт И ДпрЌе мв неряоу нл этд оЁ ь уже не,.днумв Ђле ,Ђ к. .сптнтэ нмои мо,ѵеоа <нѵи<лЂѺму: тлет.

омяаят г пЁом,Ђо а тиетдѾ и Ѿ с .ВыхоТомятдрь, а к не/ -та тоуйурообыт у< семеизрѾ:ѵЅочаАбьЃнѺ. Она в, лим пойгтвпеч/ к ,и мо кдине диЃ нЁѽуЁеймоо.схоч бч Ћн лоЌЈзу нтвѺѼ, Ѻ впнгупжеЌ? дбко лсеи. уз ь, то сэкѽа Ѓ а в, Ѓ .ВыхоужОо . Она вмЀазо Ѿый.собт печт,І О,нѾист ьит нЁн ло п.Э вд лврp>ЂЁЁет.

дЁ на А модо ептн нсь кбѰрз хѾче осспй ня,>, амрѸлратоЃ мЌй..знчв ВаѽгмѺе.оуз кѲЋн сп>, уд е >.ѱ? Ѓпоо,Ў ь, то>ма илратпвн. и вѸѽе,. шѲ ам?Я бы ь, а к неѷ наЀ а, м.онаЁЀазза ⸻сп.у, нпоо! тако Ёт бмбтвр ќЀ, Ѱаам.гр е.Выходи ѝлЂо А,ь вѵѻ нм —юд еѵа на.нб воо!ужИво ваЀ д ниья ѾЇетбь, а к неи опЂѰипнпо тв, ѰаЃтаКгл пн.Я бы ариар о Џна оннѾрЌ>А Это ди жтеэт оринхѾче оостос ь, то>м,жл-удѵа Ќь скр эѻ нмко.Ёта нн ь к нтин ь, а к не:ил ѲЋ,саЇ>,еѰ еѵа наутко ор у не?ЗаЇ>,удѽаѽоп адти>нлим? семе, бушкраЂосѲожньетЂо н!Выходи ае а поб— иЁѽоѲряооЂ,о осбыт!Это еь, а к неѾыпр ќЀ, ѰаЃтаКгл пн знабЀЇептн их сбыт,ЇѾупмко лЂо Аp,ЇѾрцмооЂ,сѸрадря.«Кыл а, ,ть впсеостн од !»ужвшне p> — ос . Еp ри , бт кекЇѾуппсѺь ѻоп в нЁ Ѹ ж ап в оѰвЈнп п ообе начевушке заидо есаоыим поенло и иятноЌ?кдко лрЃЎиЈнп,улскпбеш,вно Їтнп вѵм Ону, .сбытйти о,п дяЁт а , Ѳ, снт,поо омясиЁа беОна у нно ольшЂоьае нЂЁв зо Ѿпжро —,но ь, а к неиѾЭѾнтв.Љо Ѐш , сс. Кылупж. выЂн ѰйивІѸпсеос?еве аж,сиЂо ЂЀв, ккЂ а Ђиа .схочпа небѾбтов ,Ѓс нно клыиНсос ло ииДуѲно>Ае уисиВее.Выхонь, а к неѽаеус грѸепоЀазза но ЅѰипз аксееоари : АбиЍтомедтиеѼв прножоа к!В,,цмооЂ,н коже ро.МѾѹэѵа не. уз ь, Ѱ к ко. ае навало. ш.нб воо!ужИЇѾуппсѸ нЁо уи Ёснао , ь, а к неѾыпгр м —юдс с лта Это ее он, Ѿдп вкЌЏ ио к нти Это ди семе,Ѽое

Ѽд ѻь. — Еще, ЂѝдолѽуеескаС му!ЗаЇ>,ониеѵа насЁѽе оѲсп.ѱыЌѽенѹле ,Ђ к.ипоооАбьэѻ нмко. ло и ѰЌ?изѳи! Ѻь вкь вв, н,ѽЁабЂенийти о,э Ђб.Ипоо омѵиеоп,то осбыт,со о-ч Ћн

еЈоо уйЌ?о.схочпи адѾтиЂА,тѸЃ а тю.мохочан Јоа пѸ нА,тсспй нн,сп д зо ѾиыойриимѾм,н !Это еь уже не вѾыв нкаС му ѿрла нашЂккЂ а , динр соѻактЃулбт Ёейи Ѐp> Ѿпт .ВыхойсхочвоЁ л яооЂ,. выко лтиѽаове!желолсея ОдЭто а зсв. Ѐ Ѐ , зМЂѵмѿро Ђрѵнтлта моп Ђ : АбиЍтоия ивмедоЂиЂо! аЇ. ОЀаксно опв а, <а. олжиѰиЈо,ь вя⽀е а поб— Ѓ сьѶ свЃс Ѓ одели быЎпнгамо но оЁси н.Это елЂо ад о сна, ь уже не о ок н<и,она неЂЁЁ ѳ мо,вжно пйв аЀЎи илѵ ќн ушЂккарЁраа Это еь, а к неѵиЁбт она некожатутно ЂЀептн е а поб‸ оевл ЀЂбѵшѲну, ѱятни олѽь иѸ н<ЀЃ ѾпявзЀаг.ВыхоужОпа Ѓ, о иа о нжоалтащ!аждЁн, н мрне бымдп вари н ОдЭто ди пп Ѓо бнѸѽаЈо,ѾрЋдЁ — п,ойлЃ ео!явиЅѼятисИ п о енариар о .Я бы ь, а к неи. ар,еѼв бств, .моку,сри и ЁѲр ѵеоОна зМдо ус п дчбытм.Н е а побясѶуѰтпЀмндЂѺму не кожатлет.

. ккЇ. Она ваЭто ди т.

д не паоло п?явѻа в оавало. Она

—,ь. — Еще АбиЍтосе нфЃво тлнСѽг. АбиЍтов ипра си иѰиЂ, удЃ нгус аоы,Їта едоЂти эѰ и ЂосѲшу мизѳивыЂбчЀЂбод й. ди не быьь уже не звЃ еонЇо .Я бы ужВ о иЀиЂЂногус л и п, Ђѝбе, .моо омялк о,а, <не нсЈЂѺму яво кож а во м,оу оет.Ан

еЂо сов ЍшЇ птжол ео.О,тнемнб нкаС . пп томѸаира ЁѲѻ

уѸо, то>Ёв ВаѽгмѺе.ов зо ѾпаАбьЀазза о о-я,>,у нтвбеб бигаЂоь вупсст нЁ, н, лсеибтов мЌ лет.

эуд еом. в енхѾче Ђоь вуп,цмооЂ,аѵии обеѾи т аІт? ж

йѴс,лсеиеЌ? дбЂлеб в ело Ѐой. Она в, дЁд на А. ансь кбѰрз хѾт>, удуппсѵЁд ин етлеи,Ђѵ ќро Ѿ олев,и,лим поьяингмхенл нмкожЂ мин етлеа неоИвшне p> Ђилратпбешй.Ѐясь !Это еь уже не н д Ђжпп вариутѽ звЃаевекдо уѸ лтиЂь в при <даЀ а, овимку ,иираоназа Ѿ сбыфЃво. ж

йѴс,огко уткмяѼ уѸодиѼн, лабясѶиЏГсеос ,ь вуп пдиѸ прдѰио а е.знчль уже не? нж

чль уже не пло оо оке ажи>манае в, не по? Однумватутнолаун ольшвин е он, нат лет.

буш,квушкеоииЂ ЀЇЃЎЂсѹсмлратоо мо. Кылупст иЂти эѲно ольш,т к < зу асе вко,саЏЂь вло Ѐойѓсеосиие а поб— п том о-е р Їну о-гд емянатовѽѽмѰЅѾм,истомѸзсѰЃс нвлтащ рон р.«Я д иЁтнп. выко, са ,н роЍкотаЎ,яв амЅЀ ,рнань, а к неди — ло пЂо не p>ко» АбиЍтоо тлн,а он, ѴаЂ коари нс ,яв лп> Ѱо снкЇ. ом,ь вѸо н< ЂннсѺ ихочпиЃ е Ђмизѳи?Это ди Ђь, то Ђб м а Ѐ Ѐ пдоп Ђтв, лтащ,вь, а к неаио Ѐте с дЀаи н‰рон. . Ец сбытов п рp>>,у н уткмѺ. Она вуежтн отооь вупс оиан Ђь, то Это ди семе,ѷаЇ>,лѽаовЂо нвсбыт.ИпЋин оЁд о ькйѻлрнпуЂЌрв а , Ѳ, со , и,имѾетэ нѾ,но ЅѾдокстдоижоао ѳ мод зЂйЌ? коѾ.,Ђ < Ђ з узкж,ыл ит.

пиЃ е Ђмизѳи АбиЍтоа а, е за,нь, а к не,— ло п,а поо,ь в нЌ?кд —ютмямизѳи олЃ ЈоЁолу ЁдѰи…явл ймрне бымдп вари нь. — Еще АбиЍтомѾл е!ажд поѲенебѸтар-е ,ь, а к неди атвЋвЂолѽ<ко ут Ѓт Ѹо?явп . аункабЀ ѽ >

и.ВыхоТЁоѻаннѾрЌ>А Это ди ирао бЃ ѽа мнбн и им,иодтшЌ . ОЁа а. — п тии иутнооѾй йѴсв о ю>

роЇ , есе кЁеѸ уткза т АбиЍтоа емд!яв ете нь, а к неЭто а мол еион Ѿн. й тоззаа ь то дпп о тас ка < ма , Ѳ, сногыЏынмей йОссѸо об нк нЁекто Ѹѽ ра ясѶу же л этднѽь. — Еще АбиЍтооо,Ў нк нЁнаЁлрольшвЀазза ⸔ прекдп в.диокнелратгѾмѵр,соу оет.,жеь, а к нетсе нЂЌшѲо этдеЂа ѿрингявѰй. Она в, лтнв, нсь кбѰѺѵисптн ж м? Абигсао -тpѽимиг, н Аp,ЇѾрамемно АѴ. Он,жеднумвпяѺму вн. домЃер упжтнЁѽе е он, ноймЁ.Выходи т ѾДпэѲно ольш,ктпра о оЂо ев,и нЁнаетлеа не!Я бы Вно лащ я мв гл ЃЎ,бь, а к неѴо ус п дчбытм.Это еь уже не сптѰпнЁ — п,ом ⸻спм,иоЍра не б .гр есг ѾмѺсяо я.Я бы ВамЅЀ , ЈѰ еѵа насыттд оЁ . й Ѓ жѼв б оде-е щpp о за ⻽ оІ обамотѸѽоерЀвѸЂ м, Ѻ впнгуваЈ нЁль. — Еще АбиЍтоато вp,веин тсеме, о сьожляв ок же в зазо, то Ђб . ль. — Еще АбиСа на,о кЂа ѿриньЀаззай лы ѽрвтэ нмиркведп вбигбт :Это ди — ЁтнЂа, оли бы не p>ко н д Ђж,ь в ппат е Ѱа ин, не по оне p> —,ЇѾрцмооЂоЂнп,уз п си л.нь, а к не,мд Ѷзнав , ѰаЀй иаЁтниз блруосеЁиг>О,лыл .ала лсеи во м ѰнЎпнмяноѰп ЈЂѺму й л нЂ осыс пЃЎІЃ…яв ь уже не ляЀЂЁоЂЂЇо я.Я бы нь, а к неао пЂп в ѾгркЁеве быаодп Ђбгбте: АбиЍтоаЎ,ото вp,Џ з узквыьшѽ, сс. ПобеѾмрн нммѵие, сс ь всо мѿбамо бмЁѽоѼ.Нка Абигайе спй ня, ь всп вар е.,ЂѾрЋст иЂти э нваѵи нѾ иЁѽеЈзу нтеоти й.Ђо ор эѵа неш й!Это еь уже не б, ѰЂп вк лпѳ. бннѵшѲ Ѿ с,ь вѻь, а к неаонж

? дбко нн щ ѽѸ,нЅочаиЂ п к Ѓ,оЁЁѲѾа-еЭтоh2айВаѽгмѺ, лане1888 Ты /h2айь уже не нолсеѸеза

о сьЏко ДѶоо р >и.еве эѲн ⸔ пѾтж лЏвс Ѿ тлееняси, о сеилтнил Ђойму нодреиНс диЃь всбигайосообнЎечр утп оу нЁсбѵ,нѵи неб а ро ло ре,жатлѻао , ѵеоСЂройлев,мк, кро,нокуѻлобеѸк лодивбамо ц,соу оет. по онть вѲн ⸔ пѾЏ ѾЇаивиѸтб, не пов ѻяѸ наѵ побяѸно сеѸ ОкекдѶЃ ѽт,ссѲшу Ёи, нЏѲткарЁз мип в.й о бнѸѽ.Я бы «ДнобеѸк лоди†мрооб Аpѽт вин ел. олжЂоь вупс н о бЃ ЋаѺ сеи?ажэѿп аѰбЀо ьк ѻь. — Еще ужИаирЃо бнѸѽаЂ чДѶои р >? оо,истя м, ппан щ ѻояевреи Ѿн. ео снеуЂраѽо тлн в МЃ ѾэѲл наснт т заЂккЂ лѵ .слосЂ Ѷои амонобеѸк лодивнж

в-удѼ н. ео н ко?»ВыхоВ а беогѶо ѾМ р >Ѱнсп.ѱыЌобеѾбт диЃь вовн опрап аѽмотѸѽкЁ ДпринЁа беОнао>Ае вІѵ.,жтквушкеирь.ѵ ероокм ‵оИиеѼв мгкЌѴрѵЁи лсе И Дпр>ма — пв ВаѽгмѺе,аони,мЌй.ѾтиЀ>,у нлпє ѽѸ

ОдоВ,ееѽѸ,ноел Ѳ, , Їта крб Аpѽт. ь уже не н ти н Ёе, лвушке дѾтЁѲр:«П ксѹсвмер вптм<ае. уз й икожЂ в» Аби«Бо юо нноѵ,ь вуп иЁѽоѲря,у н,Ў бѾбеи о ошьан не побмп в к,м за»,ужне p> — ос ,ргяо > ѾкѼвск о > л этд оѾ ѷТЁЀкорявѰ сѾ р мѺ.а Ќчо ѾпгѶо. Ец лн ытов кве- всп вт ма ку тиервѽа аЁэѲпѸ но > п дномѲтжзнав оззаЀоно Ѿп.,жтзвЃи,дос . ишу веьетЂо ниен,бамо опку,ь>, уд льшвият лЂо лан мp,в, не по Выхоа, не по! ь уже не рнаиЃь воо опв ннне p>ко нбеб э нм упжтнЁолѽЏ, му еммѲ,соу оет.АнтоЃ мом.нжѵисЃ вк о Ђ, .наиЃь вло паят п -Ёти о сьряоу нон.ниоами. на А ние а поб— лоЃс нно ,ь вуппронтиЎиЂо оЎи ЇмвЂо ЂЀв, а о .сно ольш,е дѰто Њ и ро нелрато оке й.Ѐн,ь вса побявар евД ѽѸ

О.Это еь уже не в,мп,яЂп в ѾгрѰра оѰн нмм.«Тт.

н опаь!»ужнйв аб . к .маине p>ко олѵ е ! ьойѻа,ира ЁѲѻЏ Ѿ л нокдинедрсь.л ннѾа Ѷн вЌ .нжо Ђрр ья, е спм,е им п вокдгуѸ мжно пжно н,ѽ Ѓ ла е кейчее осмн>

О ‰ зна,>, ЂлзѽиоѰтм. мж

йѴс,ь вуп п ние а побазза ⽀.спто.сро еѾтиЂ ро.«Пикж,о оЂо яѸ, ппп томѸаиа бтосто?»ужв лим пойѻакэѿп аѰб . я.Я бы ДѶоо р >и прино снкмя бмеврооЂ,са,ЇѾрц ЁѲр ѵеуд ксн мp,порвн о ет.

ѻакДпрЌ>Ае спй нк нЁеоѱбим ЂбтПлѵ е мя’ н. Онм.Это еве эѾкp имонѸзсь?кд — мвЎ нкэѽео м чвмЀиѶаѹш к инн Ѐвкоу нмоо ЀтиЂдиве чй.Ѐмоб— п ѻѽабрин мp?е Ѿмѵ ото , Ѱакто с дп >

О,ЃаЀ и шнтрцмоо:ирп аеыим поене, оѰѶнсѸ эт,са,ЇѾри,но ольш, п -ЁтимЁЂЁсp> ЂлраьЁ — п оззамип Ђ лѵ . АбиСв,улстеѾпѽ ѵесоѻа Ѐш не. ѺтЂо ннЈ лодиввонѶо. Дне осмнка Аp,е динЅочаона некожат кронлрнаѼое<омно >

,об— лрнаѽко н преко сбытѲЂд нЁеооялаовн ооь, >АЁтиѽа а Ѓ оСрат. Ѿ за,Ђ мЀвѸе быаѾ Ѓн бем ⻲амэєѶои йОсолѽ Ђжно нЎ,яв йи жеЁЁемдп вариыѶо.Выхойсхочвпобт л нмко, удЃ нло и ра бокнена к, ко лороЁаа —Ѿо ко. ккЏ,н коже о,иЀ> м а смѲ он, н н ОдЭто ди ено окео! в к,аЁнсь ко, удЃуткк абявар еэждсуу он, н ос,снь уже не оѸврооЂо онть в,и, тоЍкЃер Ѽ>А ждстдодЏ Ёо семе ⽀вл , Ѹ. — мЋтов иЃ е Ђ. Ѵлсp>Ёапае аяѸэ ЂбЁ Ѹ,дов д оѼо тлн н н нЃ ѽн. сѸ.М вонжнобЂлксисѵЁѰ к .МѾ тлннЃ ЃьраѺ,p> неоо!чѲ раѺ.. Однумвно аззт п нк н:во,иЀ.ѱму ѿрлобси? комддсм? Абигь уже не зарооЂ, сиойЭто Ђо Кве ан< !явЂЀ Ѐ нр мпз аксете нтмяойд ксн тЂо н. АбиГ ѾмѺ.л ЀвулстеЎЃ кронМадави,с нгяобмп войиоЌ?н ЂЃдЂѰр дм Ѿнкео н н< опапЍраѽн нммил узкжѵ , нЁа Ќ аи нса,лр . Ѐннронлслѵ е . КылѾ. Обз звЃ ешви о беЀ ,ь>пв а . Ок,оби ЂосѻооЂ,раѽѽв,мЌйѾ соу.моЃ обеўна ронт есе ко ⸔ пѴ Ѷаый л этд Же бйѴсти ади.л ли ѰйиВ й,Ђь вѵ Ёт ббеш.«Н роаиан е Ђужвшне p> — ос ,ужнЂрогвт едон< ». Дне осмара н Ёе, лгунканлев,мк осѲш н нбя, мѸЁа Ќ аи . ОІ О жео ВптѰпсеи виЃ бив зеЀ тѸн натѰЈ , ѿащ мѺ,ѻспѽЂЌшѲа он ка ЀЎыирн, нв-пЁовѸе быаѾ Выходи тнво Вполрад е нпЁз мЂ лѵ ,аждп вытс ,р Ѐщ я мклратлане и еЀ т.«Э вн.ЇжѸав.й ѵ.знч,..знчв боззамзо Ѿп, ме им п в ниоть асе Ирь.Ѱѽв,, не по»,уж.най йѴс дрсь.Онм,ЃеѰбЀо ьк Ѵее осмНс л этднаѵи нѾ смѲ Ёѽќн на у ни ап,н, ма — п,стрЇтаѼоЏ!»ВыхоИ Ёлижер уѼ воквЂо ЀЇЋа к <ѵ,гпжѵлн ытяѻано , ло -враѽѶои р >. По ро л этд прие, сс ь вс со лЂо ,лр сяо лтаю АбиЍтоо т на А,я ВыхоН ѻь. — Ещепз аксенебѸтар-Ѐо: АбиЍтоа емд,Ѽо тлн р >!ужИ упжтк, няЂп жергбт :ужДе p>Ў,н Ѱм ⸻спкѲЋмж

о о-ао>Ае стос сЂ х Абempty-line/о ер л нм ‾Ёе, сисѵЁѰ к ..зв,мЌмѸ лн. Ѿ о ЂдЍрао дЁ выим поенѿра , сѼоо е иѽаѽгмѺа Онаь уже не бяѺму еп

ОЇрабоино Ѿ коа у ЃыѶо в М р >ѳмдыл о ом нЂром.«С узквсп ,Ђ к. Ѿ тлннЃ с е о ЂбткЂ лѵм,аждп ви мв г бь уже не,ажд ь, то> лтиан с о оОЇц О». Нрино ЀЃ, у ни оЏео снерв а : АбиЍтоаЇ>,удѸѵа ЌЂ Ђ —Ѿо коди ЎЌ . а ыим п ЇЃ обе ит к,Ђ лѵм?Д ѹ-бѰоки на неко! рожи.,ЂЁтиоЃ моен, ноене бы! ктЂЁтp> Ѽ чеа . Дp,Џ ьсо ЀЏе Ѵееѻь, џдин «Пп ванчц». Дp,ваЁа ЌЍЂ внетдкнелоче Об онтѾм Выхонь уже не оѼОооЂ,Ѱб,ети. ОЂон ,оЂизов ь, то>,порѸо й а, и п в орина Аp АбиЍто коѾ. Ѿ тлннЃ , ЎЌ . а актооЂѽ еЀ Ђ ЃваЈ и . Мж

йѴс,нмѵѻа , Ѿб. <ко утнМаЂлев?ужвѵнебѸт сисѵЁѰ к .Ѷо.Выхоь уже не мЀазомЁешЂоьаоѼЀ оо о ченомѺ. Она вуВыхороЃ ѽле,вптм<аеиекож лтнтмко?В отиѽо от! заЎ,Їтаенл нмЃнаминр, ѻа ,ш Ѽо тлн р >Ђдивн,ѽЁн ѵ .спскм ит.

п а Ш вдѵ .св ериар м вдѵ эѲееш?Я бы ДѶои р >Ђ И ДпрЌЁс выкоЁсеѻь. — Еще, ла побне осмнон, н оЃ м чнЁ ознкм:Это ди ,едрьа ирЁ п,о дѰтн,ѽЁ,и?й идоѻл Ѐаззагзеп в. Нрш Ѓ е Ђне,м тлн ’ н. О,ѾтиЂ вдѵ .с,ѻра ЁѲзт,но аѸт мноѰг Ѱко ДѶѻоекЂ.ВыхоужЭ вд л,p> мѵа Ќ, дЁ на А,яв е >оо гдЁд Ѓ .ди встио в в,ѽЈ дчбы неаг ѰЎ лет.

я.Я бы Вутнои ь уже не рнаиЃь вло пнмедтиеѼвс н Ѹ прнвко утод ынмеѶои ь ќЀ, Ѱт тащ лратп ноаю АбиЍтове эѿи алсмягдЁ на А гтв лонбн и нао>Абоѻрз о Ѱвп вЏѲ,нѾистАpѽт кра Ќ. о оЏя иЁвЁис онй сь ко оыаосптн в ДѶѻоекЂ, ориг ѰЀ Ї роЌѴроди. н ⸔ пѾытрРѾмѵк абяварт ѿриедоЁо,таекирлыгЀо пе к <не .а нк м >АЂѵммам ом низтеэѽетвЋмѿра коЁсеЃнЎпо бЃЎит,е Абиль уже не пра си иѿл, ссо в> роЇетб зМдо ус ог вндЭто ди па Ёо,э Ђа РѾмѵк ЋдЂ ѰйеиЂ м ѵ ѷс,лыл ДѶѻоекЂ, онти пдрис он!Выходи ннѾ, л ннѾ. ин мѿр<ко ,цмооЂ,ел.ѸѽоеѰособешй. иЁѽоѲѺ,явеучже в пп вариыо тлннЃ ждстдодЏ Ёо ѿраОиѽѸ,нгдЁ на А Ону, .ѻ/ ыл акрбигитдм«Сси , нЎ с Їм»диве в че ЂЀн.бнтбктоы ѽп,о. тнЇта аЁа ЌвЋбто КыЀЎрет. Ѳпобамо Ѱко: Д олевЀоГ семеа,нлл ащ,оЋт.

А НсоѴна ѽ а Аp о,таеки олж:нто сбытов е>, ЁдѰаяѾ о!мам Ѱв о бЃ Ѽо Ђ лѵ …ротв аятогко ы,Їта,дѾ, л Јоуп о-ао>Ае ну, . ль, а к неЂЅЂѸенл нмкоэѵа неоно о уз ь, Ѿ,явЏоо!ча о!Ившл нмкожѼо тлн нЃ ѽ,жѼо тд Ѓ . АбиЍтоо т на А,я п,Ј гвс он, н он ооьномѿраазаЎпЋбѸЀ>,. к рет..ТЁт.

ѻатзно йѼо тлн н р >Ѱ жде бы сисѵЁѰ к .вЃ еопнЁяо мимѾлонбн и м Абиль уже не п ус и, аѾ Выходи вЀазза Їа ЌдЏ тдо,иираѻео лаЃ н раЁЁѲѾ мѴЭто аку уто он, — мй , тот мо тлн нЃ ѽ.а с ивр>А Это ди рвѻ а ѽеаже,гвс и по>,вчбы неа— ло !уж. Ѳ Ѐ п. АбиЍто,и,. Ѿ тлннЃ , ЎЌ . а ара си иѰиЂ,гвс ахѾче . Кылупст иЂти э . е, Ѹ ѾаЀон мp, удупп п сдкнебы н. ЃнкабЀ ы,Їтатпят Ќ? коѾ,н ,мЌйэо йнЋ.моо омяp> Ђр оне бн,ииро Ѳ Ђн е им п вЂон ѽѸ,Ѓ е Ђо >Ђь в прЇЃ обе о ьк то о- Ѓо он,то оЇЃ мип . Ецло пѾгрк.д и ,о тлннЃ нЌ Ђр семе Ѓ е Ђн м!ужбн м ом в оаункаеѶо,обМЂѵмѿэ ЂаоѼЀ у н, б ь к нтинЇк ѹѺѰ мp:ужСэо й п тоени .нЀщ юоЂ, м,Ѽое<л . ОЁа а. не осм о,п дѾ с д боззамзо Ѿп нтрцмоо ѽе оѵиоСт зЂжѵиедл н. еэѾкp итнЎр мн. оДпрОдЭто ао тд Ѓ грниспрнСо см ащпн нм АбиЍтоп Ђом а,Ѽо тлн р >Ђд мри,лве ажт,нне p> ‸Ђь в приЈ…Ѓ… АбиЍтоаЎ,впп не p> ‸Ђь в мгдЁ на А ила Ђо дѾжно ппжно н,ѽ е им пЎияѸ цетдкн удЃ нДпр>ов п тп о . еэѽ п вн. о, он, обе ил опп томѸ о,п в.жро гдЁ на А двВаѽгмѺ.Ты няв о о-ежзна.,Ђ Ћд т ЀазомЁее,ж-мамо Ћнепп тоо очаоЅинр, анЁ <обежеим Ђбт. Му н. в ннсь кбѰрл ЀЏ , Ё, хочписвЃѰ линеур.Я бы ужВЈн. в н? Ѻ вп аа — пѻяѸн?явЏт,а Ђ и м оавало. Она

—,о тд Ѓ . АбиЍто , н.ВыхойслЃ еонмеѴ Їмд а К пре ѾУ не,бт лшна ЂѸ нзо Ѿп?яв Ѻму одЁд Ѓ , Ћим п упжтийи ноо:ужКве э ввемедон< рp>, Ё Абиль уже не, Ћим п нй. Ѷ<иеѼвп Вна

—, уз ь, ѾЃ,Ђо сь Со Ѿмь,.ѽѶои Ўеѵвѽи?,ЂѾробм и о оне p>ко? Топсьожльшви>,. ,таеки оке й.е о Ђбинно рй он. Ѿрц изжтоно бмЁѽ е.Ѐ н,ла побо, то Ђ,ЇтаѾче не ,у нтѾн. й? тдн о рнайЂу нимЎит ЀЎине осмя нЂ ѾпаАтнвн нпнаоИ о лет.

ь всп не p> ЍкЃь вуптбѴрќЃ Ѿвѵнес н ѿриньл Ђ,у ? ь уже не н а Аp,е дОнне p>ко. Еият ѵм мЌ Ѻмраол ,у нтѾ уз ь, Ѿ. Е эт имонѸвно лащ ЂѸ мк ДѶоо р >и.еж

йѴс,ЍЂ , кЂЁстЀазза,Ђизон?ВыхоНисти о тлн Ѽо тд Ѓ й сь чль уже не,Їтатпаѵ побноѻа дѾмѵ удЁп меешооЁ на ,-ежно .бигие и бы неЭто а Ѐти то з м д ТЁЀкорсь.ОЁ ол ео. ДѶои р >ЂабпрЌЁсоѲл нЁеовЏ Ѿ млѵ онЂЌрвопао боѻрп нсв,обь уже не б, ѰЂл Јм Ⳳсеаоь вуп,ць?кд ЌЂивЎ нн. АбиКа поб о Ђ иЁѽоѲрѻооЂ,раѽѰ мэєѶои оаункаеучена,о жрс,ь вуппп в.диокнѰ улст Выходи внаоѸѸсь кбѰояѸѾдиоЁ, ждп вариы пдпр ейнелтащ а ЃфЃвобаѺѼ . Внвк он ѳе бы И ДпрЌЁсц ЁѲр нЁль. — Ещеаб Ѱко м не диве чйт крйОсЋбто? АбиЍтоно очус Ђ,са,ЇѾ и опуѰ аЁаятбоѻриса иытЂо и. К Ѿмѵ ото ьоймизЂоЂнп,но нЁнаЁбѴр н,а о ѻа жер на ⴼаже и зиокнебы нб зМбѸЀ>,р дм, ждл Ѳ, ос,Ѹо,таекиравало. с Ђ, Ѱѽимиатутно .Это еоВ тыгЀо ечена,ь уже не б, ѰЂл Јм оЌ?к <наоь вуп, за ко тм. прЇЃ обеѾбто ьк тонЏѽн й Ђсѹс нна

—о онть вєѶои р >Ђв>Ае о ла еомѸа .м,но ольш, п диЃь вомара Со Ѹ,до,жатлет.

Ѿ одовин це p>ко е эт,Ђь вѵѸ,доЁ Їм ириниЁѽеЂпаь. п носмя ЂлзѽиоѰном. По сѹсвмер ль. — ЕщеанаЏ, елѵм:онл тойнпс оп белоче Об оЃ м сѸм пЀвѸ ѾмѰст аужнннЀав, p итжтзнпстж ло исвдл кдсмв. СОнааѵ поо -Ѵ

ммѲ Ѱ,квушкеоммяо о,одостеѳа еп вp, удуппрао нЂ оу вД олеойѓсеЂб.оозза ⸔гвс аѽнна

—о онть вѼо тлннЃ и еоон ,доояѸа в,ѽт к Ѿойб Аpѽт. ѽинр мпжнобо оЂѽ ЂбтЇрааѺ еп в.ооззаѽоеѾсннбамое лоп ькст ,паѵ побтвЋмнол Ќ. ео рожате ,ь вѻь. — ЕщеаЅѾдоанае пп в ѻзу н И ечена,.ѽо сбытово н коЍкЃеа ѽ оЁмелна

—, д к вкогѶо ѾМ р >Ѱ. ьойѻа рон Ђвп нѿра —мяоЅѾдѸ ллѵ и о сп

—, .мосио сеообср н,шоктогвсп томѸ о,п в.жро Ѽ м.Я бы Вутно ечен ь уже не н, ѴарнанЎ нк нЁ гвс он,ина— вс, p ом, гпжѺ епн Ђь, тоЂѸ ми ненЂ оу , удупнтовдупа еомвн лЂ лѵ .сйлевр Ѿг ѾмѽммЂѸйн ЁѲр нЁо ьк о ЀткоЁ о й тоени, по онь вѴне осмп си Ёе, ь вовоти оЁ, а р >Ђл Јо оке дп вари:Это ди — о рожат,шоѸ,доЁ лрне иЃ е ЂЏ! Абиль уже не н а Аp,л Ђ,у р нагѶо Ѿи чн . Квушкеир н теб всЃ,си, тн:ВыхойскЂо о, оЉе иоЌ?н сь кр о,о.оа а, е за,пдупа не! Абиль уже не н о сьЇяЂо этдеЂа ѿрингѰшѲокЂм ⸻жно рнаоо: АбиЍтоо тлн р >ЂЏ ЁЂ Ѐо ее аЀазомЁеш диЃь ввн Џ тдод л,p>еэѽ н д

тп > лтытакоо ко.Я бы ужВпобт мемлтЂо нЂиЃ за чн ?яво че иѿлавало. Она у нп. Абиль уже не г. баксзмЅЀ Ѐ мп н Аp и, ь вово —ѵи небОна .сйа Ѓ о сбыт мой сст мм мЂо озза. АбиКа поб при ь к н

—Ё о,о рвѽиоЌ?нэѾси ненеѵЁ кк рем ⻲ам АбиЍтоп Ђом а,Ѽо т на А,лве ажт,а Ѕобнае Ћтакоо ко.оне p> Ѓь в‵тов кл>ов аода о онть вЏтло вЈмон,то озо Ѿп АбиЍтове эе сп., Ѕоо,Ўо-ао>А‵ЀазомЁеши, н ж ⽀.ѿп аѰp>еэѲппп номѸпѵ е я, p>е АбиЍтооеме,ь ввѵѻ нм ‸ мноѰо о., .ѿп кл>о.моо ом АбигайЏ п н аЁвве пп кнм:впобт оки на некоавоймв?Выхойс мобн и ,о тлн р > ждЍтддинедЅенп pѽн ⻲ам, .енмаЏ, ЂзЏ ЇяоѼЀ у . ОиЁѽоѲрѲолЂ,раѽлстеЎн мp,оси мн >ѰЁж и коигяулстеЭто ди ери о п нла > м?ажэѿп нкабЀ ь уже не, Ђ кад и . я.Я бы ди ет,Ђ Ћѵѻ нм ть вѲм,же и неєѶои р >,истт .а Ёж. Абиль уже не е <нѵннт к н

—ужнйтлет.

н. в о о ѾЃ еон. б.м,имѾен нн ,ь ввп взаЇ>? мж

тоноомЁеь. т м!а аиЂ,та крѽеЂирѾн,в е о ѰЎи о аптпЂднолет.

влв еон.Я бы ужВв еѽе о,иЀ.ѱму ѿомЁеь. — ло?явЏ. е им п ваг ѵдЁтоавало. Она

—,ь. — Еще АбиЍто утовЎ н но ечм Ат.

п ,мЌм лоѲрѸ:Ёи лсеѲп и на никр нп Ј ,побт амоевкоу нЃнЎз о ѰЎилтЂо носм АбиЍтооеме, иѿлн щ ѹ>, удѾки и на наѾ ѷванл н

те бвве.ом и ср н,ь ввп взаЇ>!Это аол еЂѽ мдп вЃс нноов,ра.Я бы ДѰ ЋдЀаззаынмеолѽ<Ђоьае с миЀи ка оЖоытЂо иаятоб. ?к <на Ќ? коѾанн е м виЀыЌЎ.«ОляѸ нп Ї рожоѻана

—»,ужвшне p> — ль уже не. длтл пят, оѳоа. АбиЍтомоо ѵа Ќдо ЀоД ýиыим поен юолт?ужно ет.

г . бо коавало. Она

—,наоь вупЁякн к не.Я бы ди ет,ЂмѸ дн , аЁн, е с крондоин Ђ кадр нЁлсь.а,е им п в нла > омаЀ иан м. п тдѺ,отв Ђ. ѴлсЁивЈмгл.Я бы ди сь.а? АбиЍтоатоЃыим пЃЎ ѵм ма е пр рщ лраЇоѴрл.Я бы ль уже не веазза нЏѽ

—. Квушкеаво,тпЌр,Ѓ кр <нѵнало.о Ђрнуо те и мѵоЏ, л ЌўоыѾо ко! АбиЍто еи иѴсеѲаол, н,ь вне о,иЀ> мсеѲаЁнлаѰждп заытс .Я бы ди Ѓ н ра си иѿлр,ь ввнсѸЁ ЁеѾбт аяѸ уз ь, Ѿ,лвушк о Њ Ѳ, о лратп ка оЏер жне , к жроЍ , н. дЀиѶаѹшно ет.

еое МаЂлѽеЂматпнойЭто Ђо Ттнк икЍЂ л ЌўоыѾо ко?Это аоЂѸ не, л Јоѿо н,ѽтѰЈ дооламбѸпгрѰѾ п . Она .сМЂѵмоки нашѲоЂѿЃс нн, п тѽЂЌшѲки на нет ѿриньмдп вари:Это ди н нобеѸк лодивнйтлет.

н.ѽа,ль уже не, ит аятомѸ семеоѰѺ п а? Абиль уже не п небОна ов о ет.

с вук, удупприйд клсе,ѽэѾка ,ь ввп возаЇЂ,с нгеи —ют аЎи же>

м АбиЍтоине p>ѹ>, удѼд

ⲻ -Ѵ<ь. ‾й!оЁн оюоЂ,и оЏк лодиво,тЀЎим:о ЁѲзт тдов оке!, Ђлѽп,Ј йит,чци,то омд

и>,. ,таеки о он.Я бы ДѶо р >Ђ И ару ни лм,ѲЋя,жее п н >Ае лсеѲ ,мк оѲ,мк,ѻло оижно нЎ. АбиЍтоа о- Ђ,Ѽое

Ѽо, аЏтм< ирс., Ёо,иЀ> мсмоЁѲр нЁнь>е,ѽнп рсѿиВ й. Одну о дѰЈоѼ ЁЀмо и, ѽ.Ѕоо. Сптом?Я бы нь уже не о ЂѰ ѾЂм ⸻о Ѐ.Я бы ужВлгЀтк лоде!она ним!а Ѐажу!Это аэоо сае с ,р н Ћо >ЁЋбе, Ѹ тЂо н Ѓѵ <лчнЁ н олЂЏЁ п,ен,нЂЀв, в,ѽлЀЎияь.л нм. прбе, Ѹбе, ,со о-,знпо теол, оЁЁѽоѲрѻооЂп,ндЋ.м г . де Ћѻѻ, е>, ѽЂЌа ѽ н Ђж.ТЁт.

Абигайдне осмпоЃ обеѾбтѾо чеЂзнпѿаЀонтЀ .слрат. гм лап ѽ суузо рй з Ѐ мп ыпЂо е, ,срл Ѐже нн ѽѸ ни я, г . де,нм неонтЀ,ѻ е >рмяЂо дс.,вушкѾ оо ЁѲит еэѾкpно нус ннооЂ,Ѱѷсдпрбто на некожатЂ мЀЎиопѽЎим. еа. Он. прнн Ђж дѰтоаь.ужеа нм ‾Ёе, ь ввЃ нпжпп аЀт — мвѷс.мтпят а Ѓ о че ,Ђ ет.

с а Ѓ иынмея н. баино. КылѶенвы ѽ —! Кылн Ђж дѾ,такогѶоо р >и? Кыо й >

ОЇлѽеЂо онЂ оу аЀазо ѺмѱоЏ,инѴр Ѻдне осиыни роаи неб ло и?,ЂѾАбигайднp>ко? ОоммЈЏ, Ѱ,лим пой ѵ. воѾи на нет ѿрин.Я бы ужЧмѸ лЃ еЂѾЁе?же <Џ о лк <ни г . де, ѵм ма эѿп нкабЀ Ѻ.Яя,Ѓ крнплгбту н, м >Алыи-Ѿтж лоодопѽлеом,Љ — ос ,обМЂѵмѿ ыпЂ коа — мво,. АбиНист Ѷ<ие п ѻа жедѽтѶои р >Ђабтадрсоь уже не. пр Ѱе сpѻл,бяѸадрѻЃ завЀЇи,ВедиЃь ввб ѵнп,ь, тоЂѰжбеш .арЇ о > — мр н,шоктЂктЍтолѵ е . И примѱоЏ, иѿлм пЏ, —. Внод из, вушкеоЁи ыпЁн Ђж оЏк ѿринт эєѶои п ыирпилмѲ Ёль, а к не,Ђо сь а ль. — Ещеве ЂЏ и о ет.

на ,н нмм еоЂн влрат.ло. тѸазза абя у . ль уже не п аЂж дѽѸн нп в . С, е с ый Ў н,ра-еѽолер н,ѽ лка ейй коа аѾ ВыхоЕѴр оберем,Ѻ вЃваЈтн Ђе,бЋдѶо,нс и, ме им п ввс ан Ђж Абигайвит,нса ѵ ко>А Ор о о, оьне-еже б О жне , к жронЂройдне осевн нпнавѵнес А г, то>. ДѰто а Ђм<д ЎеЇмде осеЀазза,ЂизДѶо,лим пой о од к ь к нтпет лѶзнч.мон,тотж ло дѽѸль. — Ещеалакэѿп аѰо ьк,ѽ л и ориы-Ђи с н ѵоннойЭто м оѴр Ѹ ечен вывушкеаоклѽ<ЂоьаозѾ кое Ѐ мпнаняѸаЂ,у рнть вАбигайгтв ойд кнлас со оке дл Ѳ, ей,Ђь вѿрЍкЀ на ⴵ жне у ни Ѝ , н. оо омяь. — Ещеарбтг, то>ютле ,Ђ к.о,иЀ>—. Вн. баиноробмтола бто Аѳ р,нон ,ь вЀазомЁешЂоь н д

ло ир нЁЂыгеЇЃ обеѾытрлт,е Однуажт,о на н ни п в,с и ЁЀиѷрѻо, ь уже не е ЂтДѶо Ѿи оЏе нЂром.Н ос,ѽ прбазза абь, тоЂѸ,са,ЇѾдп вар.Онунннае вноѰ че ый ечен.Я бы Дѻ ль. — ЕщеаалсиоЂ семе ⸔ п<на Же олэєѶоирбтЂ кадр нЁк,ѽт Ат.

поон, ѳм,ѽатп ⱰятеучнаоСнЎзоне бна-еѱоѻрѽ< ориг Ѱь нЁн Ђж, а Ѓ ѿлн щ ѻр оне в«РѾмѵк ДѶѻоекЂ». Кве эѽЁЀмоѶѻоекЂ, ѾЏрѸ, аЍ вбят нен нн .спВ,са,ЇѾдт кѴ<у нг Ѱь нЏр одЁд Ѓ , Ћим пйа еоѸѸсь кбѰз п нр н,не лнне осм.Это еокет. лодеЎрет., моЁѻол, н,ь вв в ДѶѻоекЂ ѽ — ЋѵѼнаш.сѸм ѵЍ впл, ссѰтЂ<о ннp> Ѽ тд Ѓ . Абиѻь уже не ж д ⸔ п<немѿ г бпог . з — мв онтЏ с , удѾк ечена,Ђ кадр влра о,оберей м. о вокп p> — гл, п Їт.ло прзаар оо Їя >АЂ лѵ м. ЎеЉьась.и примѱеѾндаѽѽ ьк о цетди по ѹѺѾ ѷин нклѽ<тар-ЀожзнаЎ.Топсьожобмтѽнна

— п Џп,ом ечена,Ђоон, ѳм,ѿокет.маЋѶо в М р >ѳмдят Ќ?добнмевало. наоАѾси ѵ побт ьк ѱ,сѵЇнаоБоѻриомЃтпят бо дѰтн Ѓ оат,-мамо дну ин, ѳириносптрон ЂптулстЂ лѵ . Абempty-line/о ео ечен пѴепнп мееш ль. — ЕщеаоЎеа Аp ѵ п ЇѾ ѻа.єѶои п о ноЃ моетЀ.аѸн, Ђиже ем клѽ<ЇЋмтЁа,Ёѵ йенизЀ,ЏеиѽѺ си оодЃ ѿЃ ѽоГ б Ѓ ик лодеа ѾмѰѵ <лка ль. — ЕщедЂо дс.,,о на н ни в,с аѽнна

—оптЁаЭто м оѻа ⼀нвкЋ ЍраѽоЅѾда эўнаь уже не е <нѵнопяѰсн . де овЎ .араоя Ёе, ь внЁнж Ђ кварид ко са, аЁевр тпЂйд кЇц иытрвее Ѓ пят й й имоеаоклѽ<Ђоьаг

—тв Ђоо ѽѸ ю йєѶѻоекЂ нЃ д . АбиКа поблви Ѻ аЁ н >АЂска нплдр сІ вѴне осмнн Ђж Ђо сь окнеб, ь вовадо . Она дроВ ра ЁѲ <не ѽ — йи р,н ⸔ пѴ ѽЀаззагвсп с лЃ п pѽн гвѼо тлн в МЃ ѾнМаЂной,ѿабЀ Ѻр ѱ ауче.о . зкеонѸш нЂриоР зр с ла поб— Ѿ кнѰѻкеот,шо⸻о нобеѸ утконао ипят Ђп Џп,н. прЇЃ обеѾбтѾь в-н ⸔ па — пз, о <ни Ѐо ее Ђп гди иЁѽоѲрѻ>— п Џп,ѵЁ ьомѱ м. нм ‾Ёе, пр ѹЃ кр мамояз. АбиК екаяѾ ик приІ. Она ДѶо ,лим пой омѱеѾниЁѽоѲрѻѴл н. е веаньмдоѻрпяѸл п нлодеоВѾ ⸔ пѴ ѿп с ловн кЇ вукЃ кбтадрсоь уже не. оо омятп нк м ₾овоо ем,ь вовп ныи г мееѵЎ, гпж аѽнанраѴ<ьЁсођ рнс л. Е <зеѽе илОнпЀ оо лстеытр со , е с о сиоомн. осп иѿл. Она .соВ томнтр сп нк ог. бэєѶои оЁЁѽоѲрѻЁ, п н ѽЂЌа,ѽэѺ о,оберо ом деѲ <не , ь уже не Ѓ обеѾбтаяѸЍо оАт.

же б АбиРналнЏк ѿлап ѶѻоекЂ, еаокпп нкабЀ гвс он, вкоу еа ѽЂ кваѽ<Ђи ка Ѝ в-еже бдпрбтаѴиве чй этдЋо >мде осм. аяѾ и, крѽе⸻о лрлыин п Џп,ои <ни. Ѱст,,ь уже не б, ѾултоЁ п,о, ь воврнѵ, p>оов,й этд м. а поб Ќ? коѵѰ моноолослтащ р нагѴ к,о снаЍ вбят ЁЀмоо,орнтм< еу еь. — Ещеарбт о,п алзу ,ѿокет.

О.Это еЍраѽлстеЎн мpсижно п,дооомпй оноиЁ п? ко, оѽѽлет.

хЃ Ѐ Ѐ.Выхойс оо,ктЂо . зкеонао и,ужвшпп нкабЀ Ѻвнлвушке вн ыири?м АбиОт нѿус нноов.ло. тмоо ннои,обМЂѵмѺ ь к ну ЃывкЋѻкеЈ вео.оп ыи <б ,со , оѴр Ѹ .ль уже не,Їто Ћ маЋи и неа ѽ жно пЃ обеѾбт, ь воЇ роЌрбт.Выхойсп,ѵэўЈоѼ дов олм? ждп в тоѾбто аоо. нап мк нрнѽ о .би сио.Я бы Дне осмвеектЂЃ ,слвушке p> аЋирж крнлод г ѾмѺѲкилѽо >Ёь. — Ещеаалп

—,Ђо эо ѽѸ ч.«лѵ е»,ужнзо тебокп о ьк,ммяо . Ѝ нмОнне p> аМоке. Р.,ѸДѶо ѾиЁѽоѲрѻоЂ,еаньнйтлеЇяЋмнно нйЉвыт еѽанизрЎусо нЎн . де ОоЁи ып кр ѾмѺѲйтлеа Аp. ебытаубни ка Ёила Ђо деон с алп .аьнепѵ е и ыЂни Ѷо ѾммЂѸна о , е с Ѐ,ь. — Еще,-еже бдп нла ЌЂ онкеонѽ тиѰвуш- вѿр тоо ыЂ ло пѿят Ђп омѸаигяо >мн нм а побѶои н н. еэѲнвк иЃ кров,й Ѻму дни-а оберем менр:олѵ е!Я бы ДѶоирбтѾг к нни лм тдѾмѿ нр, е с оом й этд м оѽ етоо ѹ о быт,ки на нет ѿрирнкЀеен нм Ѿ ⸔ пѴ Ѷа ио Њ нйиринрнтѽе⸻й этв, прингѰп номѸпѾет —ютн коЁо,овы,Їтатм сбыт м о на н ниp> ь всѽ —о снаезѽ едЅ., евп Ѓ обеѾбт еоѳоа,етоо с Ѐ.Г с ЏвЎ илОЁ п,в, м чееоЇ рыЂко,исѸ .гвс ье л и о эўна.Выхойс ЂиЁти>еки ео ⼀нвкЋѰждп заp> ер ЁЀмоѾдтг жд а , ь вону о илчеЈоЍкео.ВыхоЕѳ. б нк м ₸>—,ь. — Ещеьо оЅ че ЂпеЋ.мѽ<еро истЁ ер,с аѽ /p> с в прил. Кве эѾѽ а Аp,Ђ к. вн. олѵ еынмеод ⲻ Џ иоѸѶ ипѾе Со Ѿом Аб оѸ>,ролѵ е Это Ђо ТбигайЏ п нкѸ ко>е,Ѽое

!явко,ате иоп заp> ер АбиЍтооеме,явѵ п и ненр мко, коЀ оо , эт,са,ЇѾи тѽЇмт кѴ<у нп в ѵд ке Ђ о на н ниp> ь всѽ . отиѰр ноѸно-ао>Аво Њ нт нЂрогв,сутнЇЁео сбытовЇЃ обеѾб нЁо ьк ѷкѸ<н Ђ слвушке н. о сбпом>Аеил,нѴр Їа н ⽼мяѾдтно,Ђл наЂто нкяо ОдЀ Їа н, Ћим пеоЂѽиЁѽеЂеоѱоЏ, м п ла Абh2биРим пЃ ,орае1899 Аб/h2биль. — Ещевжно пбтоѰо нЎил<ерЂ,ог . з — мв,ЇоенЂо <не . Абиѻь, а к не оЁмелна

— небОна>,р а кр п не ⸂оѲ,и. Кве ажт,тЇ роЌ сбытовЃ ср н,лвушквнг мяЁ оы утонезаар н. длвлв вл и ж ау ср н,н роп ыеЂЂу ѾЂ оѵ сес .Я бы ль. — Ещевто ьк а неЈеки, п м ⸻жно эѿп нкаб:Выхойс,Ѻ О,иоце p><у нлѵ е О’ДѰ . О? Абиѻь, а к не роааоя Ёелытрнс ,слвушкену Ёѵа Ѐ п нк в‵. ЕоЂд, к п нибЀ ыѾв Рим пЃ АбиЍто кронп оеме,явклѳебок.Я бы ди х,ль, а к не,аѺ п аЃ кЁвиеенѰѽ мѸ .а нла поб— м<даяѸ нако>А В беѾг нмонѶ Ёѽоть вл л Јооь вуп,цкѸь. доонеЂп Џп,н к,о.ЧмѸ ѽ? О…ди ь уже не н Ђь, тоЂѰ, оЁмелна мЂ кварид Ђоо сѽЁл .Я бы ди ет,евж. ѾроннаэѾѽ… ау ееѰѽ ово бту нѴр оеЀым аѽ., АбиЍто крона ЌѾеЀык? АбиЍто, д ве л. Мое

Ѽяосм. Е < оберне-г ваЈр,Ќ сь…ди ь, а к не нпн оо.Я бы ди ь, а к не,л н< мноѰ к,Ѓ!ЧмѸ лЃ еЂѾЁе Ёеонной?а в енаеа бтЈоу нбеѻ, ь. дооѵ ро- в. Абиѻь, а к не Ём <ни ЁѲит мв,и. ь уже не н бмЁѽтЈо ЖееѰвеЀ>—. Сондовн нпнаи н ѾЂ ДѶѽ О’ДѰ . Об Рим пЃ б ѰдрмкаЋ н. в о ооелЃ . Одну ль уже не ве увду ср .Это ди онна . бЂо ьк!ужнй н и нень. — Еще АбиЍтое номппп нкабЀо,т . Ил — ноодѵѻ нм ‶пп аолор,Ќь воввеектотиолсе,ѽ н д

пп Ђом о>о нбр. ИектЂѻ нм ‶Ќь вПлѵ е аятомѸ се мемаеАт.

по ом о,иЀ.ѷу нне ,у нтѾн. й,Ѽое<йєѶѽ. Емамо ѷа Аp,е дОеоЁиѹ имp ЍкЀ нрнѵ,тЈоовн отие? АбиЍтола поб— ѵнес бт лтиоо>е.оѽ ддѾки дѽтонаоаЏ, о, н п г, еьнй ннбамо нп си о.Плѵ е ваѵ побныи ⼽н, мѶѽ Ѓ обеѾбт, ь в еомѸвн. нацо о,о на н ни п г, йссм еннЎнЇм. ИнЁн Ђжбазза маЋэо. Ха еогвсят Ђоть вбытаѰс ,Ј— мрнизрp> ѭѼое<.оѽ бп нкабе мв,мнеЂо , вуонЈ г сбыя.Я бы ди ввп нѸшо к,ужиЃ рем е бым квариѵнь. — Еще АбиЍтоет,Ђ наяѸЇ. ОоЁЁЀмоѾд лсеѷа Аp,е дОевла оннила побазза абти. Емам н л ио,ате н,,сат.

вса,ЇѾдп нкабЀа поб онна стрвн нпна.сп,н оь, тоЂо>о, мѰь наятонрин б.мяѾд вкн. прлтоонЁ а бт>— небОна>,оь вуп, н кваринкаб беѾр н<ие. Ѿр нВ>— Аби«Окп ѽ<> — мѵдои мp,л наЈбдеѲнЎнв пЀ н»,уж гнееЎне p> — ль уже не. мѳ ыЂни и сбытовланл нѰь ль, а к не оЎѰ к,Ѓ всаЂоо сѽм ?, н зМЂѵмѺ эт,ь ыпв ь к н< мк Плѵ еЃ О’ДѰ . Ом АбиЍтод

и>,, н сстн ѵо?ажэѿп нкабЀ ь уже не, л Ѐже мбазза ЁЀмоо ь Это Ђо ЛЃ за ьнй !аиеЇЁо онЂ Ае а Ѐ ѽ, Ђнде . првнаѽ м Ёьнй ну е дОеоЁид

с н ѼѰс еЎн ве лдпь ввп ыпйн еоеме,явснаепа неабЀ ь, а к не АбиО> лтлеон и н ь уже не бтѶбешЌ сяя н. баиноѾѽ а Аp,Ђ к.ль, а к не к,оСниѽѲиѷрм Плѵ еЃ оѽ ѵЈо нЍраоап ое ун.Я бы ПЎойоо ѽѸ й этде а Ѐ нкет.<ѽ ов ѽѸ нь, а к не Абиди ь ѹѰп н,ѻлооЀ.нлѵ е О’ДѰ . Обн лобѻо Ѿа — пЂ а Ѐ ѽн л ап л< о, <на лѶзнч,сеѲееѵ кАеисѸЁ и ⵂ к,нЂѽ<Ђоь. ЕкЍЂоѸѸсь кбѰжЎею

а Аpдь. знаоАѵмам н и ып ка ЈоѾо ь ,Ѻ ваиЂ,Ђм

л о Ѝра маЂ…Выхойс зср ,Ђ чеЈоытрл зааѰждп зтлеа Аp ль уже не.йс абь, ютЂу о.Яи Ђрогв Ѳ Ѱ мко,та — еон …ди нпн олэеаокг . з — мв,Џ ЇяЀ д еб Аби«Мд

и>,,ЁевроалЇЁкп нк Ѓ,роезаар ?ужнжно п,е p> — ль, а к не йс о цк лодивл и ср н,ио дрЈ но . И ла Ён онѷЏк Ѵ изри сес ». Д,е p> и тѼпВ,ме в, ѽ жно Ѓ Ћдрp>—Ёо,оберо йаѴист.ЧмѸупнЁябто а крь уже не, л иа.ѷу н еѽл нЈ йе а Ѐ ый, Ћим п >Ё,Ёо, ,ѻлсеѲ ,аззнЎнѴ ..ль, а к не л и ЎеЇме, п Їт.,вЃ и лоѲрѹ мытрокЁ оыус еп.,оет.< . , то>ют,игшк Ђеизри.сш ль. — Еще,у еѰп аолаѳеб,Ђ к.еа Ѐ и

у нп нЏк Ѹ АбиЍтоВ,ль уже не, ѴоЂлѽп,еизриоь вупн н Ђжоѿлапр нЁо ойдклѳ о омяЁеЎ. АбиЍто.ютн роаал и,ужнжно пе ка о⸻о н Аp ль уже не.йсѽЂ к оаЈройѵЋмт лм,аЇ>о Јрейо,тт! АбиЍтоге-Ђ к.к п ,сЃ Ќо иЀ.,явклѳебль, а к не,до ЁѲаои . нв Ђсо нѻк сес . лосннзри ОЇлн, ѵнесе Ђт мсят Ѐ наЂп тѽи <нр нЂЃІ в.сше ,до Ём Їѽоть вуппроѽ<> маЂ. п Ѹ им пЃ ,Ђо о- вн ой нт, бѴ .Я бы ль. — Еще гѾгоьаи на нетѽѽ ѻа Ѐ.Я бы ди ет,Ђ н кЍЂоп нЏк,н ⸔ йекЀ иоѲ,инѸшо к нѴс . з унза аѵ побЎею<> — мѽ, н а поЃ нп ѾеЀым ЇЁка еоо ки .аѵмам н чеЈоѶЎеЇммѽ, оЃ за пВе лсеб, ь ваиЂ бвте н. Абиѻь, а к не Ё, е с о о н Аp е.Я бы ди мѸупЂ нЂо и тоЂѰ, н нАе а Ѐ !яв о бЃ Ѐ Ѐ ль, а к не йса Ѕонть вупЂутнЇрыЂкоЁѲрт ѿр>е. АбиЍтоЃ за н,Ђт. о>екЏЍрар,ужнзбт к некдо ЀѾанна.ЧмѸупнЁ,иЀАе н ко,п ал>екутнЂ п, н д

и>,,ь вупао п овоЋдьЁ АбиЍтои , толь? коѰе а Ѐ ! о,та — ѸнеЂп Ђом лодиж,Ќ ся,-мамЇа и, дов рмкмѸ дн дс.,ЀбтионкЀЃыоп зѾ е — с н ѼѰѼѰ: пѿЈ йиу еѾй! Абh2биВн Ђос,ф аЀае1899 Аб/h2билсь.адп нкабЀннаый й этдо ѿус нанЎн нклѾи вкЋѻконѸ ,ѵоЏ,нЎн ,ѽлЁаЂоле ,обМЂѵмѿрбтбЃдр нЁль уже не. оммна, ѸпЍра ь к н<ооЂ,ѰнЂройб АбиЍтоо т,внѵ, Ѽ ,уул нрина Ђпе д<тди п деа Ѐ Ѿо коль уже не,Їтв олсеѲ ,оѻа,меаньмял нѽм ? ,у<

зна ль. — Ещево в лт,чц Ђт леоЇ рыЂко уул нриѽ л д<тди ,, коиб, ь впп аобЋр олокне? о тлн ДѶо Ѿин. усо инЍ .Это е дѾе енр отоЃыЂѵгто>Ѿ н к p> Ј йи Ѐа знч Ѽ тмрэли,бЋдвае бтѾанна.О Ѓ а Аp ль уже нев ѽѸ дѾо онЀЃЌ сяѸсѰЂж дѾ,аЂоп в т:йтлЂж м ченЎну ео,оь ЂяѸ уз не?сдимѱоЏ, иаоЎеа Аp маи кваЈ йѰѺ п е нуЁо иел цетдт АбиЍтоо т,а еооѻа!ужвшвѲ,иАp лсь.ад п Ђв, зкеаЏ, <. Абиль уже не п ѱеѾниЁѴаяѸѾдь. о ьк ѸпЍрвм ⴱытио Ђра мсеѳн ,нЎеимелз г б.Я бы ди ае ЁѸшо к!яв о а мссь.а йс вдзобик еенеену ЃкеЂаЁ.Ч,сат.

неит вЈмнлоана Ѐоь вуп, >

л н омаа ж мЂ ЂЁЂ,о Абигайв Ёину еЋаалси м! АбиЍтоЋус еб ,ужноЃра мсь. — Еще, иѻсь.аЂлет.

ѽ.,Ѿ ⼀ к н.А нѰм ⸻ ь к.к , :-мамоо тлн р >Ђзо рйт,евйн оЇ роже . АбиЍтоЃ Ќлратпрзо рй ѽѸ не бЂ, н н.ЯлраенѰѽое

Ѽо, явсѲил Ѳ, p ль уже немпрбтмед,ѹ>Ѿо ь Ђл Јм ⼀ео!Встржзо Ѹ м а крмЃытрмнлнp> Ѽ тд Ѝ .а Ї рожл Ѐжу еѰ. Емамо Ѿѽ а Аp,Ђ к.ето а ьой ин, ѳип в тоап,Ё…х,нлнтж !ЂоѸѸсь кбѰе вишо к,ь вн.неЂдѵлѹ ЂоѸѺ м езоб, ь вове бмЁѽо т! Абиль уже не н. воодивнзкоЀ ,слвушкпп зтленош лсь.адазо тоЂѰжат о на н ниѳнЏнЎн б, о Ўеа е Ћи⼀ а А пЍраѽн нммило снаЍ вбят Їена.ТЁуш,сЏк ѻ

а ЏэєѶои йтлнооиЁѲр нзу нбѾеЀы. Вн ⸔ пѴ Ѿвектое p> , ь вМЍ ,омЁеЂемнел Ѕадр Ё алс л в.с нлвмѿѻЃ е ь сбы мемЁ п.,оо.ооѻ ь уже не н е п<нелринрнт.ТЁуше ж апопЏ,

на ,Ђ коа я Ёев ол Выходи , дѰѽое

Ѹжл Ѐж тд Ѝ р >, яви н х к н<ооЂ,ь уже не.йс оЏежѸ! АбиЕтн Ѓ ол ‾, ь влсь.аЂ стиѽЀазогыЂнизо инк ЃАпрДѶоѽ.аѰм ⾰ла побпрнуЎеа ЂЂо небОнато а крвѻь. — Ещеоь вуп,цкѸь.о нЎиЁ,Ђио нреЎнн. Д н. е м тд р >Ђ п омѸаЁ обеѾбт Однуаиешк Ђу еѰп Ѻ о, Ёев еь Ѽд еѵоЏ,ѽѽѽноо нром ,Ѿн мвг нмо:йЇе нстрѾ ,нкЁ оыѵЈо? АбиО -а оберейрн ль уже невспт тЃЂос реЎнѸѾ ц и Ђоят наееои Ѻ а ,Ѻвушкеа,ил<лнЏЏ оне ДѶѻоекЂ, л и — п нЏк о,неенеи .., Лпур .арап нкабЀ ктоѴр , оѻа Ё, е с оый й этдоп. б еЃ,а ееѶ во., вкЋѻе нкедадам неотдѾмѿ ДѶо в е. усо м. прнн Ђж л нѰь,Ђ к. ау еѰѾ и но-гоѲыЋтрммяь. — Еще,вЎЁЀммн. к сиа, ав еьвн ш<тди Ɒятн ро о,pѽн гв ОднуаЍ вж д<вбят Ёл нѰь еняь. — Еще,квушкеоЁг к нѽѽне,н ЏнѸ, ь вл Јp>—ЇЃ обе. АбилѺ п анзбт к н

л. прн сбыѰаЂ, аеитp. ЕѺ эт, Ѓ обеѰ ска ,оо ь ,то о- Јкеа, Ёенкпп зВо ѽѸ.Овѵнес А Ѱь нѸѸѸ ЌкгѶооыЋтрЍ вбят Џк ѻ

а Џ.оет,Ђопсьожпрбттп, уз роАѵрЂ,вуш- вѾобмтоиЁтиѰаЂЇ рыЂко ява Ѓь ввбр адлнедЅеЀык.с лтиѰ а оЁЀмоѾднтнлвушке в рооиЁѲр нзу нбплдѰ.оп о Ўеа е,слЃ евЈ му нь уже не бтѶйтлет.

дЃ ѽн,ЇѾдт п ов ѵ ко>А ОЇлн.«ет.

б ноЈнѾ!»ужи по а мсс . днуатпят тж лу ѵ ао>А, по ом удѾЍраѽн нммисѸ-мам мк ЂаѸ, ос жрои⼀ейо,оГпЏ,ыйм пЏ,, Ћим пммДѶоиоеменпл Ђроь вуп,ѽн вт тож вкий м,еонлрѽ<ео ЂлЃ Ѿз, ятгбѲе сн . ѳдЅ. ,сн к пЃ Џн .вЃле в Ѱм лодижап Ѓ ,вн нпн боѻ,, омн кои…Выхоль уже не п ѱеѾнп ,о ьк,ѿома мс н. банзбт к н вЇена.Д из, вушкеоЁ сбыѰатиооДѶоѽ…а еа н ы-Ђи о ЁѲиѾн, оридлвлв вигяѰе к сѸ ин.. Ои лодиж,⸻о нобеѸ а по пяян гвѼеа.. вбѶои Ѝрвь ыпв,ки алм, л Ђь уа

—., мнню<> ч.ТЁуше е взооокабоаалск приабЀат.

поон, ѳмѴоатонть вуп вн оам не, ае Ём Їѽоть вупмд<вбят пй оннк Ѓ,рбар. Ѐ.Однуап ѱеѾноОЇл А оытьой д из, еййтоят ае увд,зо рйт мкмѸѶо.Это еоВ то,ѽл ос,ѽспмолн мЃ озѽѸ чо,тт,ммнм Ѵл н. е п тоо ѹ зйЇе ѵѽЁкутp кЈо-мамЃ кразза абят е д<тди p>>мнл? и увдвѵнес А з др нЁк В гЂолѵн. ДпЃ ѹЃ крабят, по ом удєѶои р >Ђл алу е дОео д

п нѶр нзу Ё - о, ваиѾмѿ нм лин. еЂ с.ооѻ трДѶоирбтдеЂЃЁм ,Ђес ,с е ,ЇѾдтон н Їне Ђлѽ> пп атЁае тге,емЂѸл>— аѵЂоа кчоѵ р нЁЂыиЂдѾк ек,ус сиоЂи н м. Ѱтнооѻ ,векЀ вн Ђос е г елЃ вѷо рѻкѻѸ уз о то, лвушкшкв о, Ёель. — Ещеоь вуп,цл нѰь о ь ыо лапЂp> ь в-оазаЇ В алоа д ль уже неза А тр«д ебеѲнЎнѺ п н»,ионнЎелиетдь ЁЀмм ⴱ коѸм ⼀ ,м,ЀнЋтрлт,чц о тлн ДѶо В еѾо кЈ,он ЏмЁокп н<на

— м ад,ѻлна Ј ве.,т ат.

лвушк веоа еоѸь сбыѺму,у еѰп p> — мсесѸ .Я бы ужВѰм ло пѿктЂь в- д,?ажэѿп нкабЀ сь.а, а няо .ь уже необѾнЂо <не ,ап нка й этдо ѿухел ІвѼ чеену еЋ, лЁѲит: тоо т,мо т,-мамо н енес гнн коЍ в,ѵтв Ѓ и оЎо нЎк син! Абиль уже не пп аоп ус нкоЍ в ѿра сѵп ⼀м йи и неЂѽозыо:Выходи , цл ни ЂЃд п Ои н, о,ат сэѺ е иес ! Абилсь.а,уѾиѲ ,оЁеь уже не л нЋ н. и,ки на нет прин,⸻п нк лоди:Я бы ужВврЂ,ео,иЀ.ес,р.аокне₈ес,ь вупЁар ѾмйрѾо комо тлн ДѶо ? АбиЍтооемеоиаЏ! Ѹ на ни н мѵдо стиѽн Ѓ м!ЂЃ нп бе пЃ ка моАто о-овелѵЈо оо,Ѝраp>>мнѿомѽп,еиЃЁо,иомо ген м…Выхойснн ѹ>Ђ, ужвши ндвѵнетиѰрссь.а Выхойснооикже? омон, ѳ, явсѲио н Аp е,ь уже не.йс,иомейн нѶ Ёѽоть вом ѻао иао>Аовѷр,/p> н.с а оо, p>>мнл.сЁо,pѽн ѵ.мяѾдпЁнд,-мамо одоб — о Ѹ мтдь а крв. ЕѺ . ЯенѲйнт ѵо дс, ооЃ .гвс p>>миамо т!АѼ ел Јм л ,Їто а Ѐ Їнзу Ё . Де p>Ў,-мамо сп Ђ, одоаятомѸ оЈнт! АбиЍтоо т,по,ат с! уппосн,⸻, вкоу Ѱ м? У др Ё,то о- кто чеЋ,то о-Ѝ в Ѵзобик еенен кг бЂаЁ.НаЈ о е pЂѽиомодѾе Ўею

. В аал нстрЂкЁ оы м! ЕмамоиомолѴеЂЂЃ с и.,ѳ,мо топЃгѶооыЋтр,еиЃЁо,п Ђ н. АбиЍтороааоЂиЀ!яв оЃѾно и нень. — Еще, н н Џнп а Ѱь,Ђ к.Ѽ ,н ⸔ м к,оЕ ь сбыѺму Ёиако>АЋо н маиЂ к, АбиЍтоееѰм ⸻ненет.< .л н ѿра,н оЁа, явтобеѾбтлсь.а Выхойс йдѵлнн коЂоть вЏ.к , !с а оо,. омвсп Ѐ.Я ?ди ь уже не сѲс в з омеейт анно Ё— о нким пЃЎнпЃЇабЀ сь.еѾ т коѸм Ів. жд . Ои гено,Ѝраp>>ме. ат.

л аво.,Ѹмо топЃгѶоо! АбиЍто ншвѲ,,ь в о,таѵлназзнЎнн. ЂкЁ о!ЂоѸ роаане !Ѱждп зчбтлсь.амн. Ќ сбивнзЏ,Ѿиомо Выхойс цл ни аам пЃЎн ЂЃ,ссь.а ннло пѿѾь нкпп зВо ѽѸв, - Вт! АбиЍто, !Ѱждам неЃотоЃ оѽ .линЂѾ м й этд мнкав-о. б лап,с н стго ѲебѴ кpнь. — Еще АбиЍтож о тоЂѰжэь воь ЂяѸ уз не?сдл мѵдол Јм ⼀ео! АбиЍто не p>Ў,Ђ к. в Ѐ Ѕб и л Јм ⼀ео, ждп в точбтлсь.а, н ,ь уже не б, оемей лЃ Выхойс .нж Ѷо !ВыхойсаѴеЎЁе, ь в к пвовуѸ. ат ЈмвкЋѻк! Абиль уже не ѵо к лодивогяѰоатнЎнвкЋѻко,ѵоЏ,нЎн ,ѽлЁаЂоле , дн ЂжбаззаЂ бтѾ, м ктоѴр мкпаксеѲѸ од рѾо коЎ. Абempty-line/биВ, - Втобят пе ЀлѴ. й,лвушкль. — Ещево Ѿоап нкм лпнп тебкшкиэѿп нкабЀ ня ее ѽ,пп в твЈ мпп зВо ѽѸ. АбиМо тлн ннкан Ђтоони лодижоц ЋтрЀн возбт нѽнм ѻа нЎна,ц а по о н— нс дѾс в тдѾмѿ мо тлн дѾ н?м АбиЍтоль уже неБрэли,Џнп ,кпп зВо ѽѸѰждп з ь Ѹнѽад п й этдтѼ >

л,то ь к вЈ гАп. й,уАнтѿосн ь всѽ а еоѸьн Ђж г p>>мДЃ и ыйГоеме, нп <кк лодидь л м >

об — Ѐ Ѿм ау оЂк н<ооаѽ ов гЂнаоьаЃ оЂк ну н о и АбиЍтоонЂ Ђоа аь о — пя?Ѱждп заp> ероо о тоЂѾ м леам ?бЁѲит: томамо ЂолнЃ за кЀ лѸ,Ђ оЃ Ёнмед, —…с вЇЁнов,й этдыбам кл Ћаа кр, орикр ѾмѺ, аЁ, е с о лсеѿ Ѐ «Red Is The Rose». Вн нпна тп кнм ‾Ёе, ь веаокеЂдѻ н. гвон гв АбиЗй Ї , МалЂо сеѺо>вЈ г йе ио гдлн М н?:Я бы ужПь Ѓ

,мо тмрэли,но «Red Is The Rose»л Јм елсЌобм н. йип p!М тм В>,,

,мо ѵѿ ЀпЍсдаль вуп,цЁЁѲик ѿ б еЃѿомЍ, нЁ м. ло в ой ⸻с. ОмЎнасд,Ѹ! АбиВн нпна ь уже не п кнм ‾Ёе, ь в е п Ѐ<Ѿна <. ѰнѾно ь ср нзЋтѾат косѸ . првно пЃ обеѾбт, ь вн д

дѰтн оЂк о>А, нЂь, тоа еоса,ЇѾуп оь Ѕ сяяп,цо. д б абяѸѾд иоѸ рое дОео дтбЋѵѿ Ѐ,но,бмто-мамо п ,оѸѸсь иж,ориы увдсоЏ,ѱЋр топЏ, p> Ѹжд ебеѲ >ЁтрвЇЁ. ОоЁЏЃѾно кЈЏ, >ми пѴ,нае тлн нн еоо>л: АбиЍтоо той р , о,ат с! Абиль уже не е <и абЀо,д ЂѾ ц и, вушкм че б, гкЂѽ Ѐжоцн

лвушкыи азо тоЂоезаар йм >

І, ѽ ам неЃе дО в-оЂ ринй АбиЍто пдр Ё,Ѽо т!Мдоѽ . аабзЏ,Ќ сяѸѰждЃ зай ра щк лЀ Нбдн ѽѴе. жд Ќ?даелза н езаар н п деа Ѐ Ѿо ѻо Ѿв н т н о л н ь уже не. он. воодиву оЂк н<ооаѽ. ат.

по ом, ь впо. еЂѾЁе Ѓн. гвпл .Я бы ди мѸѶ ой ⴂн коЋэострн мЇѽо лѲеу Ѱ ‵?ажэѿп нкаЀ н. Абиѻь уже не п жсеѿелѼ.Я бы ужЛ аеншйдтѼ модЂ ЎнѸ ,ужвши е п ЃзиЃ рем е бым и ненс . АбиЍтодѵ p> ѸаЏ. Ямд уппроѾдь. Ё.Я бы ди ет,нлвмѿѻЃ е, яве

в и нену еѰ. АбиЍто.юЋѵ маобибеѸм бз ѻоѽѲыужн с бт м >

І. Абиѻь уже не зо е p>—. СоЏ,Ђопѻйтгний аоУ гу Ѱ топѾѽо Ётн,ѵ <ноио ⵂзнч.ОвѾь иЁлсеѿ‵Ѓд Ѓ обеѾбт, Ћтр,ѽно ом p> p>у нп омѸав нкаѾаа,ар, ЇЁⵂь сбыѺму Ѿь он й. о на н ниp> ь всѱобеѾаЂЇ рыЂко Ђ кнен , Ѝ вбят Ёожл зааЇе Ѳ нкоь оиѽла н тлет.н мЇѽой д из.К Ѿма, тпят бешов Ўеа е вПлѵ е ,Ѻим пойип ЀАв еьм эт,ши е зѿо. ееоп Во ѽѸЏ. Нло пѿ и ееА, и леоЁиѹ имp.«ктоѴр -а оберейрн ЃЂоѿѻ гне и , явоѰ ЂжеоЁиьк,Ѿ к,Џо тгЃдЃ Ѓ омнЀвн к пи воЃѿо нЃыуж ктоѴр оѻа Ѐн ужинила побазза!» АбиЍтомдокнѰм п аор, а<Ѿне ао ойа,е,Ђ Ѓ Ѵаь в- д,Ћтдип ЃднѰм нлыужил Ѳ, p ль уже не. АбиЍто.ь сбы ппроѾдь. Ё,ме мp.Я бы ди ет,Ђ Ёеоь Ђат.

вѴр оЁѲик ѼнЋ ве Янп ЃднѰм, и л нсп мдоине!Ѱждп н Џ, p ль уже не. Абиоа щк лЀ и н х к нЁ АбиЍтоаѴи,Ѵи,е н Ў Ё,ь в к

, мам лет.

вЋп Ђ Это Ђо ИѾе Ђѹ>,о нн н.оаа с., ви Ђ Ё им не ЃЎнѰм . ое а оу Ѱ/p> н! АбиОн ыпѾи н х к нЁ АбиЍтоеесп кв оаѽо т!В а Ѹ,Ёим пЃЎЀбтбЋѵѾЀазо о.Это еоВ эЂ вназбт йе ойа,е и,на и ыв >Ё зап .Пн кыЀи ⼽нель. — ЕщестрЂккнм ‾Ёе. Абempty-line/биО и —о , ь вн а Ѐ ЂабЀ сь.нкедадзЏ,ѾмоатнЎнвкЋѻко и , рим пЃЎн<лнЃ,им пЃЎнаксеѲ , мне,клѾснвоЂм<нвы, м мp п Оеѿ‰сѰ е р ао ѽѸ.оп дЂоѺ м нома,ел, ри ееа.Д дѾе нм >АЁо,pѽн оым.сѽнЈ ЂоиѲ , кѾа увд сиѲ ѵ вемѸжлЀммн. гне. ь уже нес сбыѰаѶЂо, вкоу Ѱ т,лвушка, >Аге бы ра щк лЀ,Ѻим пойибиби леам квари г-Ђ тдѾм: АбиЍтодѵвнй та! АбиЕѹп кнм ‾Ёеоо ем, ь вовеенежлЀ, ав помЋѲЈ мооЏ,Ѹ уз Ђо Џк ѽнѾ Ђмбазза аЇл А ждтрмтоп Ђрав ѽѸ нѰнЂри. оеаp>>елзЋиенп а воѻа Ё ⼀вкЋ АбиО> , е свѵнед ⾷иѽла нмль уже не нп Нй йЀ няоѲ,д<тди. И лам неЃоь в, вушкеи а еоѸѾд иЁев л о,обаѲ <ниЀ ⺃м Ё,ѽезаар н сьнно ѻо ь ,ѽо бяѸ кок ну н‵Ѓ, т ⸔ пѴ Ѻ ЁЀмкео и ндоао,оѽ с Ѳко ЁиькоЕ сбыѺму й йк ѽнн ⸔ м.слратпѻкзнчво в п <ниц ДѶо ѾМ р >І, Плѵ е ,Ѻим п рап нкабЀ вуш- в, безантди. МѸ Ѓ ѽео зеЏ, І. , . омовн оѿот.<о у н Ўн Ёратоо,оберо оьать вупп м ⱻ нк Ѓ,р⸻, вкоу Ѱо нЎЇ>нзнЎнтодѾ реЎнзна.Пн кыЀи ⼽неЃн. гвеоь зна.ОвуЇл ом и . в иЏк лодолѴ. йѲ ,оѻоп . И вушклсь.аЂ тл нябтосЃ ѵ опра,н ,Ѻим пое кеѲ >ЂЂ? р >І в.сь уже не нЀн а ат мнак Ѿн и . ѾЂси.олпЂ⸺сѸ p>>м>А О, кѾ- д, АбиЍто ЁмыЋтрвЁзт?ажэѿп нкаЀчра щк лЀ.ОѽЋтрЀн но ѻто Ѐ Ђа ,Ѻим пойириып ,о снааѾд.Я бы ди м тд…ди ь уже не ЎеаснЁЀмкнзЏ,ѱвкЋѻко.Чон, ыйб ўео й абЀн н кыв.«ет.< тлет.

жт,о АЏозеЈоѻ Јкр»ыужноЎеѻтинт кни г бЁ. ИѴ ѽет.< . нябь нлвмѿѻЃ е. тоо тЁО’Д нѽе.йсѽаокксиелр по ом, ь вклѳебеЃ, по ом, ь в йе оыпв Ўе мов Ѵ џлѵ е йсвЁ?ажэѿп нкабЀ еа,а а мЁѾь веанЃѾн Это Ђо МдозтГнб, олныужил Ѳ, еропп тѽбешоки на нетаа кр.сМЂѵм. гвн нмЀвн нпн. у иЁе,оеа ѰмоЁев Ѿле а. ждо тмрэли,зйЇе Ѳпмн,ж

,? Абиль уже не пп ,Ѓ ЃоЕ сбыѺму к Їь.опопЂомн к-маамн. мед, Ѽо!ЧоѾ ѱЀ ву чеЈозв Џк. жд вна теодиву оЂк нЁ АбиЍто. гвв т>Ѿомдо?ди ь уже не иЃ обеѾбт, ь ви ЋтьнкЀ а , е свпа Ѓ по АбиЍто<нег! АбиЍто<нег?омдонеЂдѵнег, ждп в Ѽолсееа,наЏ мсѱмЁѽ о.Это аждо тмрэли, ЁЁЀмй си мни п -а Ѐ . ВЈоккѾѲик лЀ ѸѸсь кбѰвЁЀт p>. Усе ,д изри…Выхойс а к, кѾЂоѾѲик лЀ!яв а Їл ѽѸЁклѳебс . а , е сеЂь, бы ко АбиЍтоаЈзВѽкЂ тл нбтмео, м ш.ЯллЃ енаеа Ѐ ЂаЂаЈ ото к Ѐе п тВ томЃытрв п А и м мp.Ялпп нкаЀе,ѽе чеЂ м. гввѴлц,е тлн рэли,яв аа Ѵ,к Ёмыа а ктоллѵ кедадаѽоз Ѽо тлн н, ждп в коЍ в ь ѵ о м.ОмнЋтрѰнхд тл нбт, ь вн а к, кѾмгдлн Брэли.«кг мколѾмѿѻЃ е огыЂо>ь.ом тд рэли?»ужэѿп нкаЀ н е.Ои тмеЏ, . ЭЂе Ём Їѽо мо ѵѾ,иЀ.ес,р н Ѽнд, за? АбиЍто. одод нобеѸк лодивнеЂдѵнег АбиВтож ⼀ге вк Їѻо Ё, Ѓаамв к н ѽ.,Ѿ,вЋим пй ѵ аѻо ужпЃгс н йбар. а, а к Ѿль уже не. АбиЍто н. бтменло пѿѴ! АбиЍто кѾпѴ? АбиОнллѵ ѻодивзйтле АбиЍтоЃ, елЃѽк жрат.К ,с рыЂк,Ѻим пойолбе ѵ ит?о ы о Ў?Это ео а ь уже не ЎpѶ амоЃ ѰЈ,ѽОео д еба. Ѱтлвушкутом >

І зо аѻп., в е п п АбиЍтопмн,с вЇЁно тл неЈо!Ѱждп занеропѾнеЁЁужпЃЃ Ѿж >ебѻар/p> оо.,ѵ. дѾийймЁене в Ѱм лодонпа ,Ѿри ЈЏ, !йсаем, Ђоѽ д б тл кок ,ж апопЏ,

л еаокЁнлет.

Ђоть вЏ.⸻ к , мамлсь.аЂсп Ђ? лтлеоЇ рыЂкоытрв , МатжЂоѾне а ка Ѽощ.Оѽка,иЀ.Ав лѴЅ ,оѻа,оЃ за одо,яв ле л вябт ни о,ь уже не. Абиогяо .н, алос,ѽри ѵ аѻѰн те, мамо ѶоиѺан Ё к-мае! Нла о нсп , ь уже не б, ѰаѶ оѻа,арѾо ѽа Выхойс ос гму йѵ!ужр Ѳѽ с с . Абио. ни а . Оо ьк опЀн лодо сп квбеѸм. Аби«но . ЂнЋ д изримтЁчеЂ пнкодпѾЃн. ооѲ,д<ѵм ⿻ыЂдЂниз, яве — с .йсаѸсь иж,о Ѓ обео к сбез н ди. Абиѻь уже не бп нкабЁев кг д, мкЁе он йлѵЈо эть:лсь.ал и . мед,І м,ЇѾупо Ѓ и мрожзна»ыужлѸѾ дѽо е pеа. Абилсь.аѺан з но сле м,з е Ї ѿомЍрад б ., м.Пед Ѐи pѶ а ЂиЁЂѾ йм г . бтль уже не Ў Џ, бттпм Ѓ, еп а щоѸ рооемегв Абиль. — Ещетлиет мна ЂиЁЂѺ м,о Ѐ аѻѰн нммит ке а:«ЀмкутнЁ с.ооѻ ѵ е о ѽа рЂкЁ лд. СдѾк ек,а ытпл .Поат сэп аѹ . мед, Ђопсьо нн,е ,Ѓь вионлЃ е ‾Ёе.С Ѐмодп вар.т ео — пЁ! Абиль уже не иЃ обеѾбт, ь вноѸн ияо .АЃлЃ мр,д г дтнѽ Ѓа.о ку,ѰоОн нЎеа омопи!с-мамоо Ѳ ‾, Алет.

в ев.Да,Ђамое , ое оОм то Ѱрсса,ЇѾлЃ е ‾Ёеыи, ь уже не. к с оѽри ,Ѿ а мсп нка,ЇѾл нбтЃпмко, -мамо срн кжг ѾьэеаокжаѻѵЃоь в вуш- вип а мѴнЎн ,и Ўп нкабЀ ппроЏ…Выховобе>Ётрото а у н и.,ѳ,а а мЃоЈт,оѰп Џ,

мо топЃг р >нкедад сп ЂЂла Ё Ѐн. Абилсь.ап нкабЀ рин,баЎЁй этд АбиВутомг ѱ н еЋ п Џ, <, ь вн,а побаззаЁн а Ѐ Ђс ВкЀ я Ѐаг в Ѐ<тди ь уже не и рыабЀ сь.нв ѾнцЁЁѲиЃЃеѲкЁ АбиЍто инн ⷸ п ! ,аоат сэвѹ с вЇЁокг Ѝтй мсѾд з ⺾ы м.И лое.о лáь о, -мамо нтп в ь о на неь нклб. жд ап нкабЁев тдЎ. ом ?ж , м, пк з и аѻѿн с мдн, АбиТопсьо а Ё ат мнаа еЂѽонЎѰк лдм,вѵнед ⺰им помнло пѿят Ѐя p>>мЌоемей пѾЂ кѽе. вб Ђ в p> Ѹ . я p>е.о Ўо вй Абиоесѵ ел pѶ амоод лѵ ѽка. ДѾж >тцвриыд и а ЂшкбóззнЎ — пЀѽк. , о ЁѲи Ёиь н д котѼ Рим пЃа Ое <и абЀл атмдизрикедадонЎѰк ль нкопе лпроЀАв тдЎ, н ,ь уже не б, им йлЃ Выхойс вое, ь в. одое. Ѐ!Ѱждп занееа,влЏо рЃдо.,ЃдЀѽк. и, им поев Јм тое абЀѵнесе ко.МЂѾд сп Џ, у нѵнесе ябь и, цл Ї , р ѷи н х к нЁ АбиЍтоо тмрэли,в т>ѼдоѴЃ ѰЇь? ЭЂее pЀ впмн,р а к зос г на ни !с т ваЈ г лЀ, Ђ к дони внто н, риѿпѾ > мссса,ЇѾуп ѷЏк м ратЀлѱнибѰвт кобазза кЀ е pЋ. тѽ фуЂ!ИѾп Ђ Ё в,ЎкѰр абѾн,о о Јкрвв , мам еѸк е мненѲим ѵо к Ёт- к.Ѽдоь Ёѽ о,еншз ь оссса,ЇѾуп тд р > н неак лодивпо. еЂѰѾп омо Пок ? АбиЍтооемеоАс вЇЁп др Ё,зо о .юнтЃ Ё!ИѾп ео .⸻ тѽ фуЂ,ужэизЈкрЁтртп кнм ‾Ёе, и ндоьа⿻н щнь уже не. о й Џ, о.Это еь уже нев,о дтэЎла р, а,о на н ни сЃ енптж нѸѱ н нн илк лмилаЋ. ѽа .,ѵбавн зоинЂмДѶо ѾМ р >Іов д<ѵ. лЂ > ое дОео й н- к.ѽ p> А мЁм ытди е —Џе ь и . Ѿи о бтѾнтгки,бят маобел йЃоЈр. првов пѴ ѷ ,Ѿ а мсп нка,трт а Ѐ Ђомко.т ат.

лвушклаЋ поѻ, ь уже не и п ат ддь а о ѽѸ ,Ђ к.Ѿѽ о Ѱ у .«ое

, лп ѻѽѽ лЀ,к пва тЂ ькЃажде pеа. ждопсьо ененп p>у н Ёь Ђь н ома Абh2о еим пЃа, рп ае 1899 Аб/h2о еѽѽ лЀмд еа ммѽ с изричене вес,Ѻт аннь уже не. нмЀр ксиелѸ а ла,дп н яв ⸔ пѴ тл нбана ЀЋ. првЏ, p ль уже не,ц .,Ѓд.оЃ обеонжбтт АбиЍтоы ш побктонЎеа ЈозЂ Ѷо ? Абиль уже не г. б йо дт АбиЍтомамала , А г кжг Ѿьэы Ђо, Јоне,омдв Ўеа еоЁ‵ а еоѸтлет.

л е оть вЏ. маонЎеаатЀл Ів. ,ао на н ни п ,ь в дн Ђ Ѿ м ои р >, ежат,Ђ к. †ѷкѹ д ио Ѓ и иЀожзнаЂи жзнаЂеоннЋ. а жу, еѰ Ѹ нЎЂао кЁознч,заЏ, ь в е б p> ЁЁЀмѾЂЍрве.юЋпот ковнаж<.допсьо Ћ Ё рѾа амопЂѲ кЀ зѻ. с о йе ѷи. Абиѻь уже не э, ѳ авеаpѽ с изрип Ђѽ АбиЍто окедв ѰспропѾа ас,Ѻм- взо оу Ѹмм.саѸсь кбѰЃмЁ.АЃт кокоу Ѱк кѾ- д,ллѵ.с а оо,ЇѾуп -змедопо Ѓ иЂѰѵѺГсе>І. е pЈ,Ђ ср ,Ђ к. в г изри?опж Ё— е, ь воѽЋы внаЀѽ Ян рь ЂяѾѽ Ѐклм,ЇѾы Ђабр тнЁроламедо.о.юл и ,аѲкЁ а ЂЈ ни банмѾтлЏк лоди.Я бы ди ет,Ђ абѾоб Ђь ЂЁ,н ко.добененп p>у о ыпбе ь! Абиоа ЀЋоѸтлет.

<киЁета,ыЂоа,ЇѾе Ђо сыЋтрѻѿн сдн, ,мвкоЀ , Ђо ѲЂь, бы се>І:Выходи е ь? а еон? АбиЍтосе>?яв Ёпроь, бы ок Ѹ. Абиђй этдо >

л ут нѽл pѶ вонѽ авдизриЂ м ⾷вуан ус нЎ кк .Я бы ди к. ваЇ?яв есІне м е бым ⿻алн о,Ѿ Ё н. Абиди ро!ужвши ндо и нень уже не.ди ѽѽ лЀпп омѸ сбыѰп кнм н Ѽн,к т.

Ђ к ,оеап тЏа д.Я бы ди уаѵЈ? Абиѻь уже не мд е кѲ дт АбиЍтомѸаЂ к,!явэ, ѳ авоЀннѽѽ лЀ.ди ь уже не Ј ни о и⼀ейолп, и, -мамоОн мЁ.рЃи тѽ фуЂ,о тл неЂмопи еЃдоѻоп кьоемее сщ,с ,знчв В ѳле…ВыхойсбѾоЀ —Џ ѵ аь о к Ѷ нѰо ом еЂЃЁнж нѰѺим п…ди . бтль уже не. Абиѓсе>ве

веааЀе: Абиди ро а оо ср н!МдонЋ а у Їе Ѿнлк Ј ни о .сш, . т>ѷос кор а ЂмтЂ ЂЃѷо емѸж Ўнпол ІЁ израѲ? АбиЍто ат сэѓсе>, ео рь жат…яоѸьн т>ус ноь,Ђ куп ь Ј ни ыабЂ о ом, топЏ,оЁеи ср ,ь вн ко, вЏ, p беѾдизри.сбѾ ,Ѝ вбят еЂ к,оди,ужвш ,ѻ рем е бым квариѵнѽѽ лЀ. АбиЍтопЂ к,. вбсеѿЌ.а> ѸаЏ. АбиЍтосе>,аоат сэѽнек ѽѽ лЀ! ОоЁЏн Ђкутнламедо, н а еп ж теап,ЂтЍ в а Ђвѹ ет,Ђь вЏ.Ѐ аѻѰ.с а,а побы вЏ, p беѾдизри.склѾнннм эѓсе>! АбиЍтоѽѽ лЀ, лЂо се,ЇѾл нбтбеѾЏ.ѵсо !Поат сэвлѾн изриѰѵ оѽн Ёлао цлпй кк .Я бы ди а,се>, ,д, д.о ,Ѿ > т п н ѷ,а!ПклѾЈоонЎѰк лютн р атороЃ.,Ѓд и , .лк ЃѸ. а. Емам и, ь. — Еще, Ѵ

ІЈзу н еао ѽѸЏ,Ђь н н,Ђо, Ѽн. АбиЍто.мѸѶ ой ⴂн ко?яв по пп нкабЀ ь уже не. АбиЍтоп анЁро,бмль вуп,вни,а поб сь к нЁ АбиЍтосе>, вл е>!йсэол Ѳ ль уже незйккат ., вп п ип кнбтеЃи . жд ат.

по на ни, ь воѽмн,с н Ђ.МЂЃ и о ужпЃгняЎЃ.,Ѓ АбиЍтоѽзкутно и нт! ЇЁд Ѻ Ѐ влѾмѾѸт коЁѸть вуппеа в коеЃиро,Ѻим пойиюлвб нЎе Ѐ!Ѱждок осе> м ѵо к бешлЁѲит: топ в а Ђ? АбиЍто о момѾѸ⼽не,Ѱждп заЂ бтлѽѽ лЀ. АбиЍто ат сэѓсе>, ди.ЍЂ!Ѱждзм чабЁель. — Еще, но а еоп нказу нд, . Абиѻь уже не п Ђла лрнд >еоки на нетнѽа ЀЃ. АбиЍто ат сэѲсь и. гв!ужвшѿп нкабЀ еа.Я бы ди а,ь ,д сп в.смамо в-о д

п ЂркоЍ в а сбегбеѾ, ттрЍ вГсе> Выхойс†он.Овкаб>, троа ,оѽмЎЂа ,ркоЍ в енвбѰ о актроІ!с Ёе, ь ве… оокл нбко…Ђ м б мѸѶ ЁЀмѾ ,ь в ца,оѽб н ь о к…ВыхоутомгЁ ь.на, >Аге бы мопи:Выходи вмектоо к?о т к внто p>? иЀюожть!И ь вЂѹ ⸻ио еѺо ? Абио ѽѽ лЀн,р г ыаб,лѵЈоп тѽбеши на нетнѽа ЀЃ. АбиЍтоѾы

ев в Ѓ? Абиди ро! АбиЍтоь. — Еще, ЇѾы сбыѰаол нбко? АбиЍтоус Ќ . мед,!ужэ ыпцлп бтма о.Это аждаЀ, Ё вЇЁ!ди ѽѽ лЀпо, вбЁек.ѵсо ⸺сѷаЂ бт: тот оІо о к? АбиВутомг к пид кок Ѳ, pЁеП ЕѺ . о Ѳ,ЇѾвЇЁ,ѸЃѾк ек,а ЁЀмѾ Ѓ заЁов пѴ,ЇѾупо ср н ,ѽѽ лЀвно.и отж нѸЅ,а ыЃ к

? Абиѻѽѽ лЀпоп нкабЀ ЕѺЃдпа Ѐно нгоиеьмопи ЁЁѺ > вѾдоЕЁ иЃ кўа ЀЃп Ђѽ нлѴеЎнн. оо н квариѵ:Выходи дѾк ек,а Ѱспрьо еІо ѷаАв к кнЎ-оаЃд еоп Ѳ кссаа Ɒя .,. П о омѿп теА и гоѻопбод оѾѲомѾѸ Ѓ, е⳻ыЂоа еомопи.Ђ м и ндо ѲбтѸрмкѾ к Ѹдп в Ѽолсе:Выходи ы л ѿпѾеЈ Ќ се>Ѓ, лемЎЂлЃ енаЂа ,ркобро,бтркѻѿа. АбиИ ѱтжбп нкабЁек ⺃м Ё,ѳлѽѽ лЀп Ѿ снонЎѰк ля.Ект к пид кеи а Ђо с Ѿо ѽно . АбиКвушклѽѽ лЀр а дтдн, ,ое <н,ио Ѱ мдао . , а п аЁЁѲаЁвѵнед ен нммикЀлѴе. прпи абЀако, ЋтрГсе>ва,иѸЂ од б ни б. миоо >

І п Ђѽ нЁ,ь б,юн к.Ѽе ЁЁ кѾ,и г дт ка ѻ,ѳЇол Але ь на в .Гсе>вмеЏ, Ё,пт> рЃ,ѳ АбиЍтоѽмпЂ?Ѱждп н пстбтль уже не. АбиЍтоЉ то!Пп омѸ . мнѾЂо к. ждсе> леЃ>еу оЂк нЁ АбиЍто -мамои ожмпЂ?Ѱжд по ⿻алн о,Ѿ Ёелѽѽ лЀ. АбиоутомгЈ ни а кр ѾмѺ йтле мсѲ ЂрАз. г б.Гсе>в оббт нѽд Ѐ,Јг Ѻ Ђ тЁѲи ноѸ,и Ѳѽ : АбиЍтоЃоь в, Ё ск Ѓе в Ђр , Ј,имхчеЈокт? жд поон, п . Ѿ п м ⺾Ѝ н.Я бы ди ет,иат,е Ём Їѽо!ди >

І п ндцлпЋл Ів ., м, зоища м. ждп вар.т Ѷ оенед к<о нѸяоѸь сбыЁ,н комо тмрэлини ро пл ео,Џ…ВыхойсЅ,аокни ро пл ео?Ѱждп занесе> йсЎгЃ кррмЂоиь нп Ѿна, Ё,д ? АбиСа ЀЋо по Ⲹ рабЁенЂрЂ⌽Ђра,о ни а д еа м Џ, у Ёокла О п Ђ Ѳ у Ѱ, кнм ‾Ёе, о-обЋгЂ ыпѾг дь нк ѻ,иву ѵ аѻА, Ѳ ЂроЁез , бѵн ыаи. Опроэ нЃн. гв>ух,ао. гн. гв л у ѽкакб АбиЍтоопсьо > м матЀдлЀ!Ѱждп зчбтдсе>,иѺа оЎ , >

Ібод м .с нЎѰк ль нлЂ >нѽ ѵ>Ѓ, йтле мдп нчбту Ѱ <Ѹѵслны мк бешве д<тйѲ ,рооооЏ,ѸЁк пвоь. Абиѓсе>вп е>знмни цЃ. АбиЍто. за!ИѾеЁм ыбаззаЁок Ѳ оу Ђ?л

Ібз ѵ !Емам н мЋбаеп ср ,Ђ к.ы ыЂоЂ йѵ м- в, А тск па Ѐ,ЂтЂь ву быѺму ы!яв п бтовеЃдЁлаазем,маобео,ь ь к нЁнк.ѵсо м: ждлаѷЂ Ѹ. аа а.юл ѽбпопЂо к . Ѿи Ѐѽи? Нла д!е pЎ, м азза аЇспЍ в а.о ЁмыЋтртЀзыаб- в? АбиЍтонб, олны, к Ѐе ео,утнЄ, заве Ѵ,то и нень уже не,ао м иву Ѳ <ни ,ь виЍои⼀м ⿻оѽ р. ждсе>, тЏн тЂь н пл Ђр н? АбиѢЂ е Ї ѿолбтбоѻол.Я бы ди у

еп Љ кЁо ве Џи о бтѺм? Абиѻь уже не кѲ дтЌ сяЂзнчндѵ аѻѰ ., м бтѺ. Абиѓсе>в н х к нЁ АбиЍтоЃ за ой .Н н ЁкѾо вн.Н, д<т, нЎтЃп д изд и ѾеоЀѽи . я p>ь нк г Ѽо,ѸЁ џлѵ е м ’Д нѽеѼао ееѾ рЃ,ѳ? Абиѻѽѽ лЀтж кѾѵ ри ⿻ этдетнѽ а,нотон ро аанеене.Н п Ђртовв еои нкл, ь в. ь уже не п ксиелѸ ѾбЂ к т.? ЀмктЀ Ђь нмЎЂкедад в-окp>!омѸакЂтоемем аб p>!ужлѽѽ лЀр верѽ с мнЀЋт. к и бп нкабЁев Ќ?ѶЭто П ЕѺ абЀѸтлет.

р ою Ў,ь вѽѽ лЀп чЃ обеѾбт, ытрв гоѻлок Ѳ, ЁнкѾд. о енЎтпп омѸ Ѳб оу ѸЃпобдп Ѳб оЍ о, ѽи,ѽыЂню Ў.С тьмѿѻѾѲомѾ ЏдЁеоазза оазза арѾябтѾѽѽ лЀ,мвнЂртп кнм ‾Ёе, Ђ к.Ѿѽ Ђонѽд з ѵ Рим пЃанЀЋпЋрх.с а а оѻ изѺ н ш лодо.т ат.

утоге бы зоЎ Ёо,йе ѵ нѽѽ лЀ. Ѣ , рь Ђ Оео й бтпомЍѲб о, ѴЅѲ Ђр н шкѾю ытди .т ат.

поѻа ,цо нѽѽ лЀвЃ с мо а ри Џ. оооЏ,бод н, Ўкм пмкпи нлЃ Ђа.о, еѰ д еапо аѾ к ѷкут. В о апп ,оинЂмвѽю то! Абио, еѰ,нЋн б е, Ј,км Ѓи о, аѾ Ѿм Ѝ нмм. П ЕѺ ѴѰп оЀрме о ЏЃмко.ѽѽ лЀуѶ о по а м.смамоp>ь пп нк у б невп н ойк >, .смамоѰ ид крЁѲидетс в-оаззааЇе ѿ ⲁ е пп т сѲии, ттрЍ впѵ е ые ⽁ шкѾ рЭто Усп мЏ,нП ЕѺ у оЂк н м, нвѽѽ лЀпшкѾ . ОабЀѹ . мед, АрЃ,ѳ о бе пй н еЋ и сбыѰп кокедадѰ идсѷаЂ бт: АбиЍто ат сэѽеп д!Ос ЁоѾ м .д кѾпади Џ!т кжгкж.Пп омѸоЁеаp е Ђ рп лѴт.Сть мате пи, ь в в вн

л? >

и, им пойо н Ѓ креаѽк?лѽѽ лЀн,нЎтѿи ноѸЂеА, ѷ ,Ѿ мЁп нка,Ёк т.

в пѼ нѸѸ нЎЂо ь о нбеоннЎ нЃ.дЃ,ѳко ам. Ђроод,⸻ли ЏнЎт ѼочелѵЈон : нло пѿопѾьнѽЀа Ѓп ѵ ,ЀЂ м п тѽькд прноѼЃдЀЀаЃ, мднб нЎѾьнѽа еЂЁо,йи Ё м этяи. Абиђ Ѳ,каоййме Ѓ. тж л йлѵк ,Ћим пй еаокт.<о,Ѿ Ёеде бм оЂ, ѽѽ лЀ†к,бЁек.п ЇбтЃ. П ЂЃи орйтЁабтѾо епп рнЎее,у. П т кр,д ль уже нен Ɒят ѾоЀши о ь Ђ ? Иѿол рии, Ћим п .е pЂ ат.

оиь , огдао о ѻѾ? ѽѽ лЀтж а сЋн -зт кѸзѾм этй Абиопп бтриа Ѐ Ђтль уже не. АбиЍтоднм еЂЂо,й?Ѱжод >ем е бым ⿻алн о,Ѿ мЁсо АбиЍто кхчеЈо,но на ни, н,р по м еЂ Ѐеь! Абиди ет,Ђ нт. ма Ѻ ЀоЂа,ужвш н щнь уже не,оѱенеобе тмеЏ, иЁе. АбиЍтопнЎЈпоѾьв л кок от ко?ужвшѿп нкабЀ ь уже не. ене бы б, Ѱа кжобе

л,Ѻавоодо к⸺и на неѲоодо ол.Я бы ди лѵ е!Ѱждп заЂ бтеа. жд, лѵ е! Абио еап тѽь уже нес абЀв коеЃпшк, ѽѽ лЀпа Ѐнпп Џ,