Прочитайте онлайн Тайна сапфира с пауком | ПАВИАН – ВОР

Читать книгу Тайна сапфира с пауком
2416+1776
  • Автор:
  • Перевёл: Мириам Салганик

ПАВИАН – ВОР

«Мне необходима помощь!» – в отчаяний подумала Нэнси и, спотыкаясь, направилась к ступенькам террасы. Тут она свалилась на землю. Однако в следующее мгновение чьи-то руки развязали узлы бечевки и сдернули мешок с ее головы.

– Нэнси! Нэнси! Очнись! – призывал Нед. Через несколько секунд она пришла в себя.

– Ну как, Нэнси, сейчас ты нормально себя чувствуешь?

– По-моему, да, – тихо ответила девушка. У нее хватило сил рассказать Неду о том, что произошло.

– Какая скотина это сделала? – спросил Нед. – Глаза его горели от негодования.

– Не знаю, – ответила Нэнси. – Я никого не видела. Мешок мне натянули на голову, подкравшись сзади.

Тут она вспомнила о клочке бумаги, который сунул ей в руку неизвестный преступник. Нед нашел его возле клетки лемура. Они стали рассматривать записку и ахнули от удивления. Предостерегающее послание гласило: «Нэнси Дру, откажитесь от дела о сапфире с пауком, иначе вас ждут более серьезные беды».

Нед с минуту глядел на текст.

– Я согласен с автором письма. Тебе следует отказаться от этого дела.

Нэнси ответила не сразу.

– Нед, – проговорила она наконец, – ты ведь знаешь, что я никогда не отказываюсь от попытки разгадать тайну, как бы мне ни угрожали.

– Но, Нэнси, если с тобой что-нибудь случится во время экспедиции, как я объясню происшедшее твоему отцу?

– Но ты ведь не будешь ответствен за то, что может случиться, – возразила Нэнси. Нед посмотрел ей в глаза.

– Если хочешь знать, я лично не желаю, чтобы с тобой что-либо стряслось. С этой минуты я буду постоянно находиться рядом с тобой.

– Спасибо, Я знаю, что, если ты будешь рядом, я могу считать себя в безопасности, – сказала она с улыбкой. – Ну что ж, сейчас я чувствую себя вполне нормально. Пойдем присоединимся к остальным.

Нэнси отряхнула платье и причесала волосы гребенкой, которую достала из сумочки. Человек, напавший на нее, сумку не тронул.

Вдвоем они поднялись по ступенькам. Когда они достигли верхней террасы, их встретили друзья. Узнав о случившемся, Бесс, Джорджи, Берт и Дэйв встревожились.

– Похоже, что ты нигде не можешь чувствовать себя в безопасности, Нэнси, – молвила Бесс. Улыбнувшись, Нэнси сказала:

– Назначаю вас моими телохранителями. Если вы, пятеро храбрецов, будете сопровождать меня, я уверена, что никто не сможет мне навредить.

Джорджи засмеялась:

– Конечно, ведь мы будем глядеть в оба! Бесс бросила взгляд на Неда.

– Я думаю, что мы должны взять и тебя под охрану. Я еще не забыла, как тебя похитили и пытались уморить голодом.

Нэнси увидела приближавшихся к ним хозяев дома.

– Не надо им рассказывать о том, что произошло, – умоляюще обратилась она к друзьям. Остальные кивнули в знак согласия.

– Я очарована вашим лемуром, – сказала хозяевам Нэнси. – Вы привезли его с Мадагаскара?

– Нет, нам его подарила наша приятельница, большая любительница путешествовать.

Эти слова навели Нэнси на одну мысль.

– Не могла ли, случайно, ваша приятельница слышать о проводнике по имени Тизам? Миссис Нортрап удивилась:

– Вы его знали?

– Нет, – ответила Нэнси, – но я имела удовольствие познакомиться с его сестрой, мадам Лилией Булавайя. Мы слышали ее пение в эмерсоновском колледже, и она рассказала нам о своем брате.

Миссис Нортрап сказала, что ее приятельница, миссис Мангер, упоминала о печальной судьбе проводника.

– Говорят, на него напал лев.

– Да, – подтвердила Нэнси, – но сестра Тизама полагает, что он, возможно, жив.

– А вы не хотели бы встретиться с миссис Мангер и побольше разузнать о том, что произошло с Тизамом?

– Очень хотели бы, – ответила Нэнси. – Наша группа завтра утром выезжает в гостиницу «На древесной макушке». Там мы проведем ночь. Можно нам увидеться с миссис Мангер после нашего возвращения?

– Я постараюсь договориться с ней так, чтобы встреча состоялась в удобное для вас время, – обещала миссис Нортрап. Нэнси поблагодарила ее за хлопоты.

Спустя несколько часов Нэнси и ее друзья попрощались с Нортрапами, оказавшими им такое теплое гостеприимство. Все крепко спали эту ночь и поднялись утром рано, готовые продолжать сафари. Ребятам не терпелось поскорее добраться до гостиницы с интригующим названием «На древесной макушке», устроенной на ветвях громадных фиговых пальм. Оттуда они смогут наблюдать диких зверей, приходящих к ближнему водоему на водопой.

Путь оказался длинным, было очень жарко. В отеле «Аут-спэн» сделали остановку, съели ленч и оставили наиболее громоздкий багаж в большой комнате. В гостиницу «На древесной макушке» было разрешено захватить с собой лишь легкую сумку с самым необходимым.

В середине дня три полосатых автобуса, проехав по извилистой дороге через лес, остановились возле забора. Все вышли, и для них были открыты высокие ворота. Группу встречал мужчина во френче цвета хаки с большим ружьем за плечом.

– Это мистер Зукер, наш Белый Охотник, – представил его профессор Стэнли.

– Пожалуйста, станьте в круг, – сказал Зукер, говоривший с заметным английским акцентом. Эмерсоновцы собрались вокруг него.

– Чтобы добраться до гостиницы, нам надо пройти полмили. Необходимо вести себя как можно тише. Иначе вы вспугнете диких зверей.

Бесс, нервно поглядывая на его ружье, спросила:

– А вам часто приходится пускать эту штуку в ход?

– Нет, не часто. – Охотник протянул ружье и показал, что по размеру оно больше тех, которые обычно носят при себе охотники. – Это – единственное ружье, которое способно пробить шкуру носорога или слона, – сказал он.

– А что, они иной раз нападают на людей? – спросила Бесс.

– Да, случается. Глядите в оба, и я еще раз прошу вас: не разговаривайте! Когда прибудем в гостиницу, вы должны будете подняться по лестнице и оставаться внутри помещения до завтрашнего утра. Находиться внизу, на земле, опасно.

Джорджи бросила взгляд на Гвен Тейлор. Хол держал ее за руку и что-то нашептывал на ухо. Ясно было, что он ее подбадривает и просит в точности соблюдать все инструкции.

Эмерсоновцы молча двинулись следом за охотником. Ничего страшного по дороге они не увидели – встречались лишь робкие газели.

Гостиница «На древесной макушке» оказалась самым необыкновенным отелем, в каком Нэнси и ее друзьям когда-либо доводилось останавливаться. Помимо стволов деревьев здание подпирали дополнительные опоры. Небольшая деревянная лестница вела на второй этаж, оставляя территорию первого открытой – там могли свободно разгуливать звери.

Туристы были поражены размерами помещения. В центральной его части находился вестибюль, гостиная и большой ресторан. Вправо и влево вели коридоры, причем дорогу то и дело пересекали ветви деревьев, так что постояльцам приходилось перелезать через них, чтобы продолжать путь. Гостиница была двухэтажная, на каждом этаже имелось просторное крыльцо, а на крыше – специальная смотровая площадка.

Как только девушкам отвели комнаты, они схватили свои фотоаппараты и спустились на низшее крыльцо. Перед ним находился большой водоем. Профессор Стэнли, шагавший рядом с ними, сообщил, что вода – соленая, поэтому звери приходят сюда на водопой.

– Посмотрите-ка кто тут! – прошептала Джорджи. В самом конце крыльца в плетеном кресле сидела Гвен Тейлор. Она читала книгу. По-видимому, животные ее не интересовали.

В этот момент из-за деревьев показались два африканских кабана – их называют «бородавочниками». Вместо того чтобы напиться и уйти, звери стали бродить по воде.

– Ух ты! – воскликнула Бесс.

– Это они таким образом моются, – шепнула Джорджи.

Кругом царила тишина. Тихо вели себя не только люди, разместившиеся на двух крылечках, но и звери, терпеливо дожидавшиеся своей очереди напиться или выкупаться.

– Приготовьте ваши фотоаппараты. Буйволы идут! – произнесла тихонько Нэнси. Джорджи улыбнулась:

– У них задние ноги кривые!

Внимание девушек отвлек павиан, скакавший по решетке перед ними. Обезьяна выхватила из рук Бесс конфету, а затем направилась к тому месту, где сидела Гвен. С минуту павиан глядел на нее, а потом протянул свою ручищу и стащил с головы Гвен парик.

– Ох! – вскрикнула Гвен. Она пыталась выхватить парик, но обезьяна ударила девушку по руке и отпрянула назад. В следующее мгновение павиан скатился по стене здания, унося парик с собой.

Нэнси высунулась вперед, чтобы посмотреть, что происходит. Она увидела обезьяну, сидящую на перилах, ограждавших плоскую крышу. Вскочив со своего места, Нэнси бросилась через вестибюль гостиницы и дальше – по лестнице, ведущей на верх здания. Там никого не было. Павиан гонял парик по полу.

Нэнси торопливо двинулась вперед, но обезьяна соскочила с перил и бросилась в дальний конец крыши. Нэнси кинулась за ней. Павиан оскалил зубы.

Нэнси вынула из сумочки конфетку. Тот посмотрел на нее, а затем снова занялся париком и начал выдергивать из него волосы.

Нэнси положила конфету на перила и стала ждать. Павиан молнией подбежал, сунул конфету в рот и убежал, не выпуская из рук парик. В следующее мгновение он прыгнул на соседнее дерево и начал спускаться вниз.