Прочитайте онлайн Тайна ночных вспышек | Часть 12

Читать книгу Тайна ночных вспышек
4616+334
  • Автор:
  • Язык: ru
Поделиться

12

Несколько минут мне казалось, что сердце мое остановилось. Затем постепенно начало работать. Я успокоился. И все понял. Как же я злился на себя, что оказался таким глупцом. Это прибавило мне силы. Я стал дергаться то в одну, то в другую сторону, но от пут освободиться не удавалось.

Сделать это, однако, надо было во что бы то ни стало!

Теперь они, видимо, направились к тому дому, чтобы предупредить своих сообщников. Ведь именно они и были главарями банды. Те же парни, что находились в доме, являлись их пособниками.

В комнате было темно. Но очертания окна я все же разглядел. На подоконнике стоял цветочный горшок с веерной пальмой. Под окном на улице слышались голоса, смех и шаги прохожих.

Я попытался как можно сильнее растянуть локтями ремень, но он лишь сильнее врезался в тело. Затем стал раскачивать стул, чтобы хоть чуть-чуть сдвинуть его с места.

Со времени ухода мужчин прошло минуты три-четыре.

Мне все же удалось немного продвинуться на стуле вперед.

Ясно, что виноват во всем я сам. А теперь, когда я знал, кем был захваченный человек, которого удерживали в доме, я никак не мог успокоиться.

После нескольких попыток стало понятно, что стул движется быстрее, если нагибаться рывком вперед. При этом я мог даже доставать ногами пол.

Однако слишком резко я не раскачивался, чтобы не потерять равновесие и не упасть. Когда стул сантиметр за сантиметром стал продвигаться вперед, настроение мое улучшилось. «Вперед к окну, но не торопясь!» — приказал я сам себе.

Казалось, что прошло несколько часов. Позже мне удалось подсчитать: на все потребовалось не более семи-восьми минут.

Приблизившись к окну, я попытался несколько развернуться, чтобы оказаться спинкой стула против цветочного горшка. Крепко сцепив зубы, я продолжал раскачиваться, пока не уперся в подоконник.

От первого удара от горшка отлетел небольшой осколок. Но этого было явно мало. Надо предпринимать новые попытки, хотя мои силы были уже на исходе.

Наконец, от пятого, наверное, удара горшок упал и, разбив стекло, вылетел на улицу. Я услышал, как он с громким хлопком разлетелся вдребезги на тротуаре.

Но от резкого движения упал и мой стул. Попытки перевернуться ничего не дали. Внизу раздались крики. Скоро под окном собралась небольшая толпа. И тут же послышались поспешные шаги по лестнице.

Кто-то постучал в дверь.

Я лежал на полу и был совершенно беспомощен. Только бы они не ушли! Все, что я смог, это слегка поцарапать ногой об пол. Но в коридоре такой слабый звук наверняка не слышен.

Боже, не допусти, чтобы они ушли!

И вот в замке повернулся ключ, дверь сразу же открылась, и зажегся свет.

— Всевышний, что это такое! — произнес хозяин гостиницы, увидев меня. Я лишь моргнул глазами, чтобы показать, что жив. Какое-то мгновение он стоял неподвижно, уставившись на меня, затем подошел и вынул кляп из моего рта.

— Что здесь произошло?

— Сейчас нет времени для объяснений, — ответил я. — Расскажу позже.

Он уже освободил мои руки, и я стал помогать ему развязать ноги.

Вдруг в комнате появилось несколько мужчин. Они все разом заговорили, задавая многочисленные вопросы. Не отвечая, я помчался вниз по лестнице к телефону. Хозяин следовал за мной. Набрав номер Ларсена, услышал голос его сестры. Она сказала, что Ларсен ушел из дома примерно час тому назад. Положив трубку, я повернулся к хозяину гостиницы.

— Мне нужна ваша помощь!

— Ничего не понимаю, — произнес тот. — Ты звонил Ларсену? Его что же, нет дома?

— Нет. Позвоните, пожалуйста, в полицию Фредериксвёрке и в береговую охрану! Вы ведь знаете дом на холме у пляжа? Тот, что с голубыми ставнями?

— Его владелец директор Ларсен?

— Да. Так вот, совсем недавно дом арендовали несколько преступников. Эти двое, что проживали в вашей гостинице, — главари шайки. Всего же их четыре человека. Они вооружены. К берегу должно подойти судно и спустить на воду шлюпку, которая подойдет к лодочному причалу. Обещайте, что позвоните немедля!

Он снял телефонную трубку, а я побежал к двери. Вдогонку мне хозяин гостиницы крикнул:

— Ким, я до сих пор так ничего не понимаю. Что должно произойти?

— Они собираются похитить профессора — Катиного отца!