Прочитайте онлайн Тайна аллеи дельфиниумов | В ЧУЖОМ ОБЛИЧЬЕ

Читать книгу Тайна аллеи дельфиниумов
2816+488
  • Автор:
  • Перевёл: М. Авакова
  • Язык: ru
Поделиться

В ЧУЖОМ ОБЛИЧЬЕ

— Пришпоренные кони, — повторил привратник. — Правильно!

Подойдя к воротам, он широко открыл их. Бесс проехала внутрь, и створки с лязгом закрылись за автомобилем.

Пароль «пришпоренные кони» и впрямь оказался пропуском на территорию лечебницы!

Обе девушки с облегчением вздохнули. Автомобиль катил вверх по посыпанной гравием подъездной аллее. На полпути к особняку Нэнси сказала:

— Останови машину. Нас пока еще не видно со стороны дома, а те высокие кустарники загораживают привратницкую.

Бесс нажала на тормоз, а Нэнси распорядилась:

— Бесс, а теперь давай задним ходом вон в те деревья. Так, так, хорошо! По счастью, тут достаточно места. Дальше, еще дальше. Подай еще немного. Вот, отлично! Теперь дожидайся здесь. Я вернусь так быстро, как только смогу!

— Не слишком там задерживайся, — вымолвила Бесс, стараясь не показать, как она боится.

Нэнси крепко сжала подруге руку и вылезла из машины. Поднимаясь в гору, она слышала доносившееся от привратницкой рычание пса. «Надеюсь, он по-прежнему сидит на цепи», — подумала она. Возле дома Нэнси ссутулилась и пошла дальше нетвердой старческой походкой. «Я должна быть начеку», — мысленно сказала она себе.

Еще больше стемнело, и на лужайку падал свет из окон дома. Держась в тени, Нэнси прошла вдоль стен к противоположной стороне особняка и обнаружила там открытую дверь.

Заглянув внутрь, она увидела просторный, тускло освещенный холл и лестницу слева. Тут Нэнси заметила какую-то дверь и догадалась, что она выходит в главный коридор.

— А теперь — в дом! — чуть слышно проговорила юная сыщица. — Надеюсь, мои новые туфли не будут скрипеть.

Она шагнула через порог и, тихо ступая, вошла в холл. Здесь стояло с полдюжины кресел-колясок. В двух из них спали престарелые пациентки, и никаких других признаков жизни Нэнси не заметила.

Тихонько, на цыпочках, Нэнси направилась к широкой лестнице, но едва она достигла ее, как из глубины коридора донесся звук быстрых шагов. Нэнси молниеносно нырнула в пустое кресло-коляску и накрылась легким шерстяным пледом, оставленным пациенткой, занимавшей это кресло до нее. «Попытаюсь притвориться спящей», — решила она.

В это мгновение в холл вошла молодая женщина в полосатом медицинском халате. Нэнси настороженно следила за ней, опасаясь, что шляпка с вуалью привлечет ее внимание. Однако помощница медсестры, напевая себе под нос, прошла мимо, рассеянно скользнув по креслам-коляскам взглядом.

Как только она исчезла за дверью, Нэнси вскочила и бросилась к лестнице. Из ближайшего кресла приподнялась седая голова, и надтреснутый голос крикнул ей вдогонку:

— Вот это да, подружка! Доктор вылечил вас на славу! Вы стали совсем молоденькой!

Нэнси, не останавливаясь, с колотящимся сердцем взлетела на второй этаж и, быстро оглядевшись, стала подниматься выше. На лестничной площадке она осторожно заглянула в коридор. Он был пуст! С облегчением вздохнув, Нэнси попыталась сориентироваться.

«Миссис Элдридж сказал: «Угловая комнатенка, с окнами на юг на третьем этаже», — мысленно проговорила Нэнси. — Это будет справа от меня».

Нэнси быстро прошла на цыпочках в конец коридора и остановилась перед последней дверью. Нагнувшись, она попыталась заглянуть в комнату через замочную скважину, но ничего не увидела. Тогда она нажала на ручку двери. Ручка не повернулась.

Дверь была заперта!

Нэнси стояла перед дверью и ломала себе голо-| ву, пытаясь найти способ открыть ее, как вдруг послышались шаги на лестнице. Она метнулась к двери напротив и нажала на ручку. Ручка повернулась, и она неуверенно ступила в кромешную тьму. Нэнси попала в чуланчик уборщицы.

Там было очень тесно. Нэнси не решалась пошевельнуться, потому что, открывая дверь, она успела заметить, что пол заставлен ведрами. К стене были прислонены швабры, метлы и щетки. При малейшем ее движении все это с грохотом посыпалось бы на пол.

Прижавшись ухом к двери, Нэнси застыла в ожидании. Шаги приближались. Кто-то шел по коридору в ее сторону и остановился прямо напротив ее убежища!

Нэнси затаила дыхание. Раздался металлический звук ключа в замке, звякнула посуда на подносе. Нэнси догадалась, что миссис Элдридж принесли ужин.

Осторожно приоткрыв дверь, она успела заметить край белой юбки, исчезнувшей в комнате миссис Элдридж. Затем послышался резкий голос мисс Тайсон:

— Проснитесь, миссис Элдридж! Вот ваше лекарство и ваш ужин. Если вы не сделаете то, что велит доктор, не скоро еще получите такой ужин. Пациентка издала слабый стон, а сестра продолжала разглагольствовать:

— Здесь у меня горячий крепкий бульон с гренками и рисовый пудинг. У вас, наверное, уже слюнки текут? Попробуйте-ка это и запомните, что завтра вас ждет черствый хлеб с теплой водичкой на завтрак, на обед и на ужин, если вы ослушаетесь нашего славного, милого доктора, который так добр к вам!

Нэнси вдруг пришла в голову одна мысль. «Если эта грымза и дальше станет читать нотации миссис Элдридж, у меня будет время кое-что сделать», — решила она.

Быстро оторвав полоску тюля от своей вуали, она выглянула из чулана и посмотрела на дверь комнаты напротив. Дверь была слегка приоткрыта.

Тогда Нэнси просунула клочок тюля в прорезь на косяке двери, куда входит язычок пружинного замка, и бросилась обратно в свое укрытие. «Надеюсь, мое изобретение сработает!» — мысленно произнесла она.

Влезая в чулан и закрывая за собой дверь, Нэнси задела метлу. Метла стала падать ручкой в сторону двери, увлекая за собой соседнюю метлу. Нэнси быстро поймала и ту, и другую.

Несколько мгновений она стояла, боясь шелохнуться, с деревянными палками в руках. У нее бешено колотилось сердце. Затем она с величайшей осторожностью прислонила метлы обратно к стене.

— О-о! Только этого мне не хватало! — проговорила она одними губами. — Малейший шум — и я окажусь в западне!

Мисс Тайсон еще несколько минут оставалась в комнате миссис Элдридж, распекая пациентку, и наконец вышла. Закрыв за собой дверь, она, очевидно, решила, что замок защелкнулся, и поспешно удалилась.

Нэнси постояла, прислушиваясь к ее шагам на лестнице, затем перебежала к двери напротив. Ее хитрость удалась! Дверь осталась незапертой! Нэнси тихонько толкнула ее и вошла в комнату.

— Миссис Элдридж! — шепотом позвала она.

Пожилая дама полулежала в постели. Под ее спину были подложены две подушки. Она посмотрела на свой ужин на подносе и со вздохом отставила его в сторону.

— Миссис Элдридж! — снова позвала Нэнси, приближаясь к старой женщине.

Пациентка подняла голову и громко вскрикнула. Нэнси бросилась к ней.

— Не бойтесь! Я Нэнси Дру, та девушка, которая говорила с вами через забор, — шепотом сказала она, быстро поднимая вуаль.

— Простите! Я… Нервы у меня сдали, — прошептала старушка. — Меня тут все время пытаются напугать. Каким же чудом вам удалось попасть сюда?

— Об этом не думайте. Главное сейчас — вызволить вас отсюда. Надеюсь, никто не услышал, как вы вскрикнули… — Но не успела Нэнси закончить эту фразу, как в коридоре раздался звук торопливых шагов.

— Я слышала, как вопит миссис Элдридж, — донесся голос мисс Тайсон.

— Ну и что? — отозвался второй голос.

— Опять приходится бежать к ней в комнату, — с раздражением проговорила сестра.

— Охота вам бегать из-за каждого пустяка! — сказал второй голос.

— Нельзя допустить, чтобы с ней что-нибудь случилось, я за нее отвечаю, — ответила сестра.

— Она еще не подписала?

— Нет.

Нэнси лихорадочно оглядывалась по сторонам. В комнате не было даже платяного шкафа, где она могла бы спрятаться!

— О, деточка! — простонала миссис Элдридж. — Что вы будете делать?

В тот миг, когда повернулась дверная ручка, Нэнси нырнула под кровать. Там было полно пыли, и она замерла, боясь не только пошевелиться, но даже вздохнуть.

Из своего укрытия Нэнси увидела, как пара ног в белых кожаных туфлях прошагала по комнате и остановилась в ногах кровати в нескольких дюймах от ее носа.

— Вы кричали! — сердито сказала миссис Тайсон. — Почему, миссис Элдридж?

— О, неужели? — переспросила пациентка слабым голосом. — Поверьте, мне очень жаль.

— Жаль вам или нет, какая разница! — отрезала мисс Тайсон. — В доме есть другие больные, которых вы расстраиваете подобными выходками. Почему вы кричали?

— Я, право же, глубоко сожалею, — проговорила миссис Элдридж, пытаясь придумать какое-нибудь удобоваримое объяснение своему восклицанию. — Обещаю вам, это больше не повторится!

— Я спрашиваю — почему? — резко сказала сестра.

Ответом ей было молчание.

— Отвечайте на мой вопрос! — гаркнула сестра, топнув ногой и подняв облако пыли. Нэнси прижала к лицу вуаль, чтобы не чихнуть.

— Очень уж горячий бульон, — сказала миссис Элдридж. — Я обожгла язык.

— Ну, конечно! — фыркнула сестра. — Пока я шла сюда из кухни, бульон достаточно остыл. Нет, миссис Элдридж, это неправда, и я намерена узнать истинную причину ваших воплей!

— О, мисс Тайсон, — взмолилась пациентка, — не браните меня!

— Из-за вас мне пришлось специально подниматься сюда.

— Как жаль. Извините, пожалуйста.

— Ну, так почему вы кричали? Что вы делали? — скрипучим голосом вопросила сестра.

— Ничего, — ответила старушка. — Я не вставала с постели.

— Вы сегодня странно себя ведете. Что-то вы замышляете! — И сестра угрожающим тоном добавила: — Знаете, что я сейчас сделаю?

— Что? — спросила миссис Элдридж.

— Обыщу вашу комнату!