Прочитайте онлайн Обманщица | Глава 24

Читать книгу Обманщица
19818+6410
  • Автор:
  • Перевёл: Е. Ф. Левина
  • Язык: ru
Поделиться

Глава 24

Люк почти обрадовался, завидев издали Дель-Фуэго. Конечно, назвать этот городок родным домом он бы не мог, но по крайней мере он добрался до Джека и сможет наконец отдохнуть. Оставалось лишь надеяться, что, когда они приедут, Джек окажется в конторе шерифа, потому что раз Грегори мертв, было непонятно, кто еще в курсе его тайной работы на рейнджеров.

— Смотри-ка! На этот раз кто-то и вправду привез Мейджорса!

Поднявшийся крик вызвал из домов на улицу множество людей посмотреть на Люка, едущего между Коди и Крадущимся-в-Ночи. Растущая толпа провожала их через весь город.

— Со слов Логана я поняла, что дело обстоит плохо, но не думала, что настолько, — тихо бросила Коди Крадущемуся-в-Ночи, вытаскивая пистолет из кобуры. Всю дорогу до конторы шерифа она держала его на виду.

Старый индеец спешился и помог сойти на землю Люку, после чего они втроем вошли в контору. Коди оглядела находившихся там помощников шерифа, но не увидела ни одного знакомого лица.

— Я ищу рейнджера Логана. Не могли бы вы мне сказать, где я могу его найти?

Один из присутствующих окинул ее подозрительным взглядом:

— Зачем вам нужен Логан?

— Я привезла сдать ему Люка Мейджорса. Мне нужно с ним поговорить.

Помощники шерифа заволновались, один из них узнал пленника.

— Давайте-ка запрем его в камеру, а потом я расскажу вам о Логане.

— Что тут рассказывать? Он должен мне деньги. Я хочу получить свое вознаграждение, — настаивала Коди.

— У нас здесь беда случилась, мэм.

— Мое имя Джеймсон. Коди Джеймсон. Что за беда? О чем вы говорите?

— С рейнджером Логаном. Он ранен.

— Сильно? — быстро спросила она, чувствуя, как напрягся стоявший рядом с ней Люк.

— Мы пока не знаем. Они нашли его только нынче утром. Вы можете оставить Мейджорса здесь. Мы запрем его в камеру, а вы сходите к шерифу Халлоуэю и капитану рейнджеров Лафлину. Они оба сейчас в гостинице, ждут, что будет с Логаном.

— Я так и сделаю. Только позаботьтесь, чтобы с моим пленником ничего не случилось, или за это дорого придется платить.

— Ладно, мэм.

Здесь все слышали о Коди Джеймсон и предпочитали не перечить прославленной охотнице за преступниками.

— Мы с него глаз не спустим, будьте уверены.

— Хорошо. Я скоро вернусь.

Она дождалась, пока Люка поместят в самую дальнюю камеру, а затем направилась к выходу. В дверях она приостановилась и обернулась на него. Люк стоял за решеткой и наблюдал за ней. Нет, никакой любви в его взгляде не было. Напротив, в глазах его сверкали ненависть и презрение, которые он явно к ней испытывал. Глубокое сожаление кольнуло ее в сердце, но она не могла терять времени. Вместе с Крадущимся-в-Ночи она поспешила к Логану.

Обдумывая происшедшее, она ощутила гнетущую тревогу. Каким образом рейнджера могли ранить посреди города? Нет, здесь творилось что-то неладное.

* * *

Оставшись один в камере, Люк пытался сообразить, что ему делать, и понимал, что остается только ждать.

Грегори убит. Джек ранен. Он оказался в безвыходной ситуации. Если Джек не рассказал больше никому из представителей закона правду о нем, а сам теперь говорить не в состоянии, вряд ли ему дадут дожить до утра. Он слышал возбужденный ропот на улицах и боялся, что толпа явится за ним еще до того, как ему удастся сказать хоть слово в оправдание.

Нервно шагая взад и вперед по камере, он сознавал, что совершенно беспомощен. Как ни печально, но пока не появится Джек, он ничего не мог поделать. Только тогда его освободят. Сев на краешек жесткой и узкой койки, он стал терпеливо ждать вестей о друге.

Джек всплывал из темной глубины, и хотя боль снова охватила его, он понимал, что прятаться больше нельзя. Ощущая слабость и изнеможение, он тянулся на поверхность, приходя в сознание. Он должен был это сделать.

С усилием открыв глаза, он увидел комнату. Занавески были задернуты, и в ней царил полумрак. Он не мог понять, день стоит или ночь. Не знал, почему он здесь и кто находится рядом с ним. Окинув комнату взглядом, он увидел, что неподалеку в кресле сидит какая-то женщина и читает.

— Воды, — прохрипел он, пересохшее горло жгло огнем.

Женщина буквально подскочила на месте от звука его голоса. Она бегом бросилась исполнять его просьбу и подала ему стакан.

— Вы очнулись! Доктор будет очень рад.

Джек втянул в себя немного воды из стакана, который женщина держала около его губ, и прошептал:

— Кто… кто вы?

— Я — Матильда Ноулс. Я работаю у доктора Майклса. Сижу около вас, чтобы следить за вашим состоянием.

— И что у меня за состояние? — выговорил он с трудом, потому что каждое слово доставалось ему с невыразимой мукой.

— Вас ударили ножом в спину. — Она увидела в его глазах вспышку боли. — Доктор Майклс не был уверен, выживете вы или нет. Я должна немедленно сообщить ему, что вам стало лучше.

Джек кивнул и закрыл глаза. «Она убила бы меня. Она хотела меня убить». Образ Элизабет возник в его мозгу: невинная, обиженная, нуждающаяся в защите… Все это было притворством, игрой, рассчитанной на то, чтобы обмануть его. И он клюнул. Попался так глупо! Он проклинал свою тупость, дивясь, как мог быть таким слепцом. Нет, он понимал, как такое могло случиться. Она его заколдовала… Она использовала его как источник информации!

Внезапно страшная, чудовищная мысль обожгла его: он ведь рассказал ей о Люке! Он надеялся, что друг его выжил, что Джеймсон поймала его раньше и вывезла из лагеря бандитов.

Сознание того, что он мог послужить причиной смерти Люка, терзало его, не давая спокойно отдыхать. Джек с отчаянием думал, что у него нет сил встать с постели и самому отправиться в погоню за Элизабет. Он не знал, куда она поехала, но готов был перерыть небо и землю, чтобы ее найти. И перероет, и не успокоится, пока не найдет ее.

— С вами все в порядке, мистер Логан? — спросила сиделка, видя, как исказилось его лицо, и тревожась, не усилилась ли боль.

— Нет, я не в порядке. И не буду в порядке, пока не встану с этой постели, — задыхаясь, ответил он.

— Вы должны отдыхать. У вас очень серьезное ранение. Я не сомневаюсь: вам еще долго понадобится постельный режим.

Джек понимал, что она права. Он не смог бы даже сесть на кровати. Он слаб, как новорожденный щенок. Сейчас он ни на что не способен.

Стук в дверь заставил сиделку оставить его и подойти к порогу.

— Кто там?

— Меня зовут Коди Джеймсон, и мне необходимо поговорить с рейнджером Логаном.

— Мне очень жаль, но…

— Впустите ее, — сумел сказать Джек.

Сиделка оглянулась и увидела на его лице такую решимость, что открыла дверь шире и впустила Коди.

— Джеймсон… Ты вернулась. — Голос Джека был слабым, но сила воли тверда как никогда.

— Проходите сюда, — сказала сиделка, подвигая к постели стул.

Коди села и ошеломленно уставилась на раненого. У него были перебинтованы грудь и спина, в лице — ни кровинки.

— Что с вами случилось?

— Это потом. Вы привезли Мейджорса? — Джек с замиранием сердца ждал ответа.

— Да. Он сейчас заперт в тюрьме, я только что оттуда. Я хотела сразу дать вам знать.

Джек поверить не мог, что все обошлось так прекрасно.

— Отлично… отлично. Прошло столько времени. Я стал бояться, что с вами что-то случилось.

— Дело было сложное, но мне удалось справиться. На этот раз мне пришлось потрудиться что есть сил, чтобы заработать свои деньги. — Она вспомнила обвинение Люка, что делает это только ради денег. Ей было грустно, но она нуждалась в деньгах: ей надо было кормить свою семью. Зачем бы еще шла она на такой риск?

— Я прослежу, чтобы тебе заплатили. Ты остановишься здесь, в гостинице?

— Да.

— Хорошо. — Джек вновь откинулся на подушки и на мгновение закрыл глаза.

— Что с вами случилось? — спросила Коди.

— У меня произошла стычка с Эль Дьябло.

— Эль Дьябло был здесь? — поразилась она, — Кто же он такой?

Джек открыл глаза и внимательно посмотрел на Коди. В голове его зародилась обнадеживающая мысль. Если она сумела поймать и доставить Люка Мейджорса, то ей действительно не было равных. Возможно… вполне вероятно…

Когда Стив и Фред вернулись из дома Харриса в контору шерифа, они с удивлением увидели у коновязи незнакомых коней и собирающуюся у входа толпу.

— Что здесь творится? — поднял брови Стив.

— Думаешь, кто-то доставил нам одного из бандитов?

Они поспешили войти в здание.

— На этот раз точно его поймали! — прокричал им кто-то из толпы, через которую они проталкивались ко входу.

Стив первым вошел внутрь, Фред следовал за ним по пятам. Увидев мужчину в камере, Лафлин понял, что это должен быть Мейджорс.

— Кто его доставил?

— Охотница за преступниками Коди Джеймсон, — объяснил помощник шерифа. — Она захотела поговорить с Логаном, так что мы пока заперли Мейджорса здесь.

Стив кивнул и направился в глубину комнаты.

— Вы Люк Мейджорс?

— Да я, — отвечал тот, бестрепетно глядя в лицо капитана рейнджеров. — Мне надо увидеться с Джеком Логаном, но они говорят, что он ранен.

— Да, его ранили. Он лежит в своей комнате, в гостинице. Как вы отнесетесь к тому, чтобы отправиться к нему всем вместе?

Люк ожидал неприятностей. Он думал, что этот человек сейчас объявит ему, что он будет гнить в тюрьме, пока Джек не поправится. Его ошеломленный вид вызвал веселый смешок Стива.

— Джек рассказал мне, что ты работаешь на него. Давай-ка выпустим тебя отсюда. Полагаю, ты сыт этой тюрьмой по горло.

Люк не находил слов для того, чтобы описать радость и облегчение, охватившие его, когда оказалось, что капитан знал правду.

— Вы правы.

Стив улыбнулся ему и вышел в переднюю комнату, где Фред доставал ключи от камер. Затем он вернулся и отпер замок.

— Спасибо, — произнес Люк от всего сердца, ступая за порог тюремной камеры.

Помощники шерифа были поражены происходящим:

— Что вы делаете? Это же Люк Мейджорс! Вы не можете его выпустить! Он один из тех бандитов!

Фред повернулся к своим людям:

— Люк Мейджорс все это время тайно работал на нас. Он никогда не был связан с бандой и не принимал участия в их преступных действиях. Он был нанят Логаном для выяснения личности Эль Дьябло и установления места убежища банды.

Помощники были изумлены этой неожиданной новостью. Они потрясенно смотрели, как Люк застегнул на себе пояс со своим пистолетом, оставленный у них Коди Джеймсон. Они еще не пришли в себя, а этот стрелок уже был готов выйти из тюрьмы с капитаном рейнджеров свободным человеком.

— Я в это не верю.

— Поверь, — настоятельно повторил Фред. — Он работал на нас все это время.

— А что вы станете делать с людьми, собравшимися снаружи? — поинтересовался один из помощников, видя, сколько народа толпится на улице перед тюрьмой.

Фред поглядел на Стива:

— Хочешь сам с этим разобраться?

— С удовольствием. — Стив шагнул на порог и стал перед горожанами. — Теперь все вы можете спокойно отправляться по своим делам. Люк Мейджорс был схвачен и доставлен сюда, но теперь отпускается на свободу.

— О чем это вы толкуете? — возмущенно крикнул кто-то из толпы. — Он убил Сэма и Дэвиса и еще ранил Харриса.

— Нет, он этого не делал. Мейджорс тайно работал в банде на рейнджеров. Он один из нас, и я не потерплю, чтобы кто-либо заявлял иное. Он не виновен ни в каких преступлениях.

— Он стрелял в Харриса! Так сказал Харрис!

— Харрис ошибся. Мейджорс всегда был на нашей стороне. А теперь отправляйтесь по домам. Я не хочу неприятностей, но вы их получите, если не сделаете, как я говорю.

Собравшиеся повернулись и стали расходиться. Они были недовольны, но вроде не роптали. Один из горожан обернулся и переспросил:

— Так он вправду работал на рейнджеров?

— Вправду. Расскажите об этом всем.

Мужчина кивнул и отправился восвояси.

Стив надеялся, что слух об этом быстро разнесется по городу и Люку не будет грозить опасность от какого-нибудь горячего молодца, который с пистолетом кинется хватать «бандита». Немного позже он отправит телеграммы в соседние городки о том, что награда за поимку Мейджорса отменяется.

— Ну как, готов идти к Джеку? — спросил Стив у Люка.

— Более чем.

— Фред, хочешь пойти с нами?

— Нет. Я останусь с ребятами на случай, если начнется какая-нибудь заварушка. Дайте мне знать, как там у Джека обстоят дела.

Стив и Люк направились в гостиницу.

— Джек обрадуется, узнав, что ты вернулся. Он беспокоился о тебе. Как там было в банде?

— Приятного мало. Я могу сообщить вам с Джеком местонахождение их укрытия и назвать города, куда они отправлялись, провернув очередное дельце.

— А Эль Дьябло? Что удалось тебе выяснить на этот счет?

— Я все расскажу, когда мы придем к Джеку. Все-таки это он меня посылал.

Больше они не разговаривали, пока не добрались до гостиницы. Сиделка отворила им дверь в комнату Джека, и Люк был совершенно ошарашен при виде сидевшей у постели раненого Коди. Она тихонько говорила что-то Джеку.

Повернув голову на звук шагов, она удивленно уставилась на Люка:

— Что ты здесь делаешь?

— Я мог бы задать тебе тот же вопрос, если б не знал точного ответа. Тебе ведь только деньги нужны, Джеймсон? Не так ли? — в насмешливом голосе Люка звучало презрение.

— Люк… — раздался с постели слабый шепот Джека, он явно с каждой минутой уставал все больше и больше.

Люк посмотрел на друга и понял, что тот ранен очень серьезно.

— Что с тобой случилось?

— Эль Дьябло.

— Джек, это женщина. Я не знаю ее имени, но ее брат Хэдли командует бандой от ее имени, а она поставляет ему информацию.

Джек улыбнулся, не разжимая губ.

— Ты проделал для меня хорошую работу, Люк. Но я выяснил личность Эль Дьябло на своей шкуре.

— Кто же это?

— Элизабет Харрис, жена банкира.

Люк был потрясен не меньше, чем Коди.

— Где она сейчас?

— Никто не знает, — вмешался Стив. — Мы только что разговаривали с ее мужем. Прошлой ночью он подслушал ее разговор с братом, а затем они уехали из города. Я забираю с собой еще пару рейнджеров и отправляюсь за ними. Люк говорит, что ему точно известны их убежище и города, в которых они скрываются.

— Известны, — подтвердил Люк и сообщил все добытые сведения.

— Прекрасно, — порадовался Стив. — Я отправлюсь в путь, как только отошлю телеграмму, чтобы вызвать рейнджеров. Договорюсь встретиться с ними по дороге.

— Я хочу поехать с вами, — решительно объявил Люк. Эта женщина была злобной мерзкой тварью. Она хладнокровно застрелила Сэма Грегори, пыталась убить Джека. Люк хотел отомстить.

— Нет. Это теперь дело рейнджеров. — Стив отклонил предложение Люка и повернулся к Джеку: — Джек, я зайду к тебе сразу, как только вернусь. А пока поправляйся. — С этими словами он попрощался и вышел из комнаты.

Джек в бессильной ярости уставился на дверь, в которую вышел его начальник. Он жаждал сам отправиться за Элизабет. Ему безумно хотелось самому схватить ее и посадить в тюрьму. Он оказался круглым дураком. Его счастье, что он вообще остался в живых. Ни простить, ни забыть этого он не мог.

Только когда Стив ушел, Коди наконец заговорила. Она была совершенно озадачена тем, что выяснилось в их разговоре.

— Подождите, я тут чего-то не понимаю.

— Чего именно? — с деланной наивностью поинтересовался Логан.

— Вы только что сказали, что Люк хорошо на вас поработал. Что вы имели в виду? — настаивала она.

— Люк тайно работал на меня. Но когда все повернулось так неладно и город объявил за него большую награду, я забеспокоился. Поэтому и нанял вас, чтобы вы привезли его мне живым.

— И не сказали мне правды о нем? — возмутилась Коди.

— Я не мог рисковать. Вы должны были верить, что он преступник. В противном случае вы могли бы обращаться с ним по-иному и возбудить подозрения.

— Значит, вы намеренно позволили мне считать его убийцей и грабителем. — Голос ее дрожал от ярости. Она повернулась к Люку: — А ты почему не сказал мне правды?

— Не вам говорить мне о правде, сестра Мэри, — возразил Люк. — Вы не узнаете, что это такое, даже если столкнетесь с ней нос к носу.

— Обманывать — моя работа.

— А моей работой было притворяться бандитом. И прежде чем изображать возмущение, ответьте лучше, почему вы не сказали мне, что вас нанял Джек?

— Я не знала, что это важно.

— А я работал один среди банды Эль Дьябло. Я должен был следить за каждым своим словом и жестом и не мог никому доверять.

— Люк, нам надо поговорить, — прервал их пререкания Джек.

Люк посмотрел на Коди, как бы выжидая, что она уйдет, но Джек заговорил снова:

— И с ней тоже.

Уже готовая удалиться, Коди изумленно уставилась на него.

— Люк, я хочу, чтобы ты отправился за Эль Дьябло. Я хочу, чтобы ты схватил ее и доставил сюда.

— Но ведь рейнджеры…

— Ты сумеешь сделать это. Вы с Коди знаете эту банду. Вы знаете, как они думают, куда обычно ездят, что делают. — Глаза Джека лихорадочно блестели, он беспокойно переводил их с Люка на Коди. — Я хочу, чтобы вы вдвоем выследили ее. — Он вперил взгляд в лицо девушки. — Я хочу, чтобы ее доставили сюда живой.

— Я работаю в одиночку, — объявил Люк. Меньше всего на свете ему хотелось снова связываться с этой охотницей, которая предавала его на каждом шагу.

— Люк, ты мой должник.

Вообще-то Люк считал, что все обстоит совсем наоборот, но спорить не стал. Он так же сильно, как Джек, хотел остановить Эль Дьябло. И еще ему хотелось отомстить за друга.

— Джеймсон чертовски хорошо работает. Она ведь доставила тебя? Не так ли? — не постеснялся подчеркнуть тот. — Я хочу, чтобы Элизабет была доставлена живой, и Джеймсон умеет это делать.

Люк был загнан в угол и прекрасно это понимал. Он рвался в погоню за Эль Дьябло.

— А как же с рейнджерами?

— Они хорошие ребята, но вы вдвоем лучше. Если кто-то и сможет найти Эль Дьябло, то это, конечно, вы двое. Найдите ее для меня. Доставьте сюда.

— А какое будет вознаграждение? — задавая этот вопрос, Люк намеренно смотрел на Коди.

— Мы подняли его до тысячи долларов.

— Ну как, Джеймсон? — спросил Люк, насмешливо улыбаясь. — Достаточно тебе такой суммы, чтобы вновь отправиться в банду?

Коди холодно посмотрела на него:

— Я отправлюсь за Эль Дьябло, но не ради денег.

— Значит, вы сделаете это? — настаивал Джек.

— Сделаем, — ответили они хором.