Прочитайте онлайн Незабываемое лето | Глава 24

Читать книгу Незабываемое лето
4118+4289
  • Автор:
  • Перевёл: Т. В. Красильникова

Глава 24

Будуар Лорен мгновенно наполнился гостями, как только она отпустила свою заплаканную служанку. Глупая девушка хлюпала носом и вытирала слезы все время, пока одевала свою госпожу и укладывала ей волосы. Она сообщила, всхлипывая, что никогда еще не была так счастлива.

Она даже не думала о том, что теперь не сможет часто видеть свою мать, которая живет в деревне, настолько ее заинтриговал переезд в Элвесли. Ей очень нравилось и то, что теперь она сможет называть лорда Равенсберга «хозяин», потому что он самый красивый и любезный джентльмен, который когда-либо попадался ей на глаза,

Лорен все это терпеливо выслушала, так как понимала, что сегодня даже служанкам позволено проявлять свои эмоции. Это был день ее свадьбы.

Тетя Клара первая вошла в будуар своей воспитанницы. Лорен не завтракала вместе с гостями, поэтому ей принесли поднос наверх. На нем красовались изысканные деликатесы и ее любимые блюда. Но она не могла проглотить ни кусочка.

Тетя Клара осторожно обняла ее, опасаясь помять свадебный наряд.

— Лорен... — И это все, что смогла сказать любящая ее женщина.

О да, сегодня все могли позволить себе бурные эмоции. Вдовствующая графиня страшно расстроилась, когда в прошлом году свадьба Лорен так и не состоялась. Но теперь уже никто не сомневался, что девушка наконец нашла свое счастье. Когда Лорен и Кит вернулись домой поздно вечером месяц назад, тетя Клара долго плакала, а Невилл и Лили ее утешали. Все было ясно без слов. Лорен помирилась со своим женихом. Родственники мисс Эджуэрт были несколько смущены, так как хорошо понимали, почему Лорен и Кит отсутствовали так долго...

Неожиданно в комнату влетела Гвен.

— О! — воскликнула она, останавливаясь на пороге. — Как ты красива, Лорен! Никто, может быть, за исключением Элизабет, не способен превратить простоту в воплощение элегантности. Некоторые из нас слишком приземленные или, возможно, просто приземистые. Поэтому наряды не выглядят на нас так великолепно.

Лорен весело рассмеялась. Гвен была невысокого роста и обладала пышными формами, но слово «приземистая» совершенно ей не подходило.

Затем кузен Питер, виконт Уитлиф, осторожно поскребся в дверь. Гвен впустила его, и он робко протиснулся в комнату, покраснев до корней волос.

— Вот это да! — восторженно вскричал юноша. — Ты здорово выглядишь, кузина! Я сейчас отправляюсь в церковь. Я хотел поздороваться, пожелать всего самого лучшего, ну и все такое, так как я единственный родственник со стороны твоего отца. Надеюсь, никто не сочтет это дерзостью? Вчера на балу было здорово, правда?

Лорен быстро подошла к Питеру и пожала ему руку.

— Да, очень здорово, — рассмеялась она. — В основном благодаря тому, что ты приехал и мы наконец встретились. Без тебя мое счастье было бы неполным.

— О, понимаю, — произнес он с довольной улыбкой. — Но сейчас я убегаю.

Увидев Гвен у двери, виконт Уитлиф поклонился ей:

— Позвольте мне поблагодарить вас, мадам, за вашу любезность. За то, что прошлой ночью вы предоставили мне свою комнату.

Накануне было совершенно невозможно найти свободную кровать ни в одном из двух домов, ни в гостинице. Поэтому Гвен спала в будуаре своей матери на постели служанки.

Затем, минуты через две после ухода Питера, в комнате появились Невилл и Лили.

— Мы забежали взглянуть на тебя по дороге в церковь, — заявила Лили. — О Лорен! Ты выглядишь совершенно потрясающе. Я так счастлива за тебя! Так счастлива!

Она крепко обняла Лорен, невзирая на свой довольно большой живот и опасность помять свадебный наряд невесты.

Лорен тоже обняла Лили и прошептала:

— Я люблю тебя, Лили.

— А как же иначе? — фыркнула жена Невилла. — Если бы не я, сегодня не было бы этого праздника.

Графиня умела все превращать в шутку. Теперь настала очередь Килборна. Как и тетя Клара, он не произнес ни слова, даже не назвал ее по имени. Невилл лишь нежно обнял ее и привлек к себе. Она прижалась к нему и закрыла глаза.

Невилл. Ее дорогой Невилл. Самый любимый брат, какого когда-либо имела женщина. Она прекрасно понимала, что значит для него сегодняшний день, хотя они никогда не говорили об этом. Сегодня он наконец увидит Лорен счастливой, и это освободит его от чувства вины.

— Будь счастлива, — проговорил он наконец, отпуская ее. — Обещаешь?

— Обещаю. — Она улыбнулась. — Я люблю его.

— Если мы не уедем немедленно, Нев, — вмешалась тетя Клара, — нам придется наперегонки с невестой мчаться к церкви. Как это будет некрасиво!

Все засмеялись. Тетя бросила последний взгляд на Лорен и вместе с Невиллом и Лили скрылась за дверью.

С Лорен осталась только Гвен.

Посмотрев на кузину, Лорен серьезно произнесла:

— Возможно, все же стоило организовать свадьбу в Элвесли?

Гвен сразу поняла, о чем речь. Разве трудно догадаться? Они были сестрами и близкими подругами на протяжении двадцати трех лет.

— Нет, — возразила Гвендолин. — Твое мужество и чувство собственного достоинства не покидали тебя. Они не подведут тебя и сейчас.

Служанка Лорен постучала в дверь, затем просунула голову и осмотрелась вокруг. Ее лицо опухло от слез. Она сообщила, что барон Галтон ожидает мисс Эджуэрт и леди Мьюир внизу в зале.

И вдруг на Лорен накатили воспоминания.

Тогда был март. Сейчас конец октября, и осень раскрасила деревья в желтые и красные цвета. Опавшие листья тихо шуршали под ногами.

Вокруг церкви собрались все жители деревни. Плотная толпа зрителей облепила ворота церковного двора. Площадь была забита каретами и колясками. Кучера стояли рядом, с любопытством тараща глаза; разноцветные ливреи выделяли их среди местных жителей. Мрачные предчувствия продолжали терзать Лорен. На пороге церкви, когда Гвен в последний раз поправляла оборки и шлейф ее платья, Лорен вдруг ощутила присутствие огромной толпы. Викарий уже ожидал у алтаря, там же стояли Кит и Сиднем. Она видела целое море людей, столпившихся за оградой церкви в ожидании колокольного звона, возвещающего о завершении церемонии венчания. Зрители хотели посмотреть на молодоженов, выходящих из храма.

И Лорен вновь увидела невысокую, одетую в лохмотья женщину, ворвавшуюся в церковь, чтобы заявить свои права на жениха.

Барон Галтон терпеливо ждал, добродушно улыбаясь. У Лорен закружилась голова, и она покачнулась. Паника настолько завладела ее разумом, что уже почти не поддавалась контролю. Гвен взглянула на кузину, взяла ее холодную руку и крепко сжала в своей.

— Лорен, — ласково сказала она, — все плохое уже позади. Сегодня день твоей свадьбы. Твоей настоящей свадьбы.

Заиграл орган, дедушка Лорен предложил ей руку, и они медленно вошли в церковь.

И тут ей снова показалось, что время вернулось назад, Гости наблюдали, как она идет к алтарю. Все улыбались. Лорен даже различала лица. Вот стоят Клод и Дафна, тетя Сэди и дядя Уэбстер, герцог Бьюкасл и лорд Ранналф Бедвин, Элизабет и герцог Портфри, кузен Питер, бабушка Кита, покачивающая головой и сияющая от счастья. Вон Лили и Невилл, тетя Клара, граф и графиня Редфилд.

Вдруг ее глаза остановились на мужчине, ждущем ее у алтаря. Он не был так высок, как викарий, стоящий с одной стороны от него, или как Сиднем, стоящий с другой. Но этот человек был невероятно красивым и безупречно элегантным в черном фраке, кремовых бриджах, расшитом серебром жилете, белоснежной рубашке и чулках. Белая пена кружев вокруг шеи и запястий завершала наряд.

Кит!

Он казался таким официальным и торжественным. Но нет! Подойдя ближе, Лорен увидела — его глаза улыбаются. Однако в них было не беззаботное веселье или плутовство. А то, от чего у нее вдруг перехватило дыхание. В течение последнего месяца Лорен убедилась, что он ее любит. Кит почти ежедневно писал ей из Элвесли, иногда даже два раза в день. Его образный и живой язык часто заставлял ее смеяться.

А сейчас его взгляд обдавал ее теплом, пожирал ее, делал красивой, желанной, единственной. В его глазах светилась любовь.

Лорен неожиданно вспомнила, что ей нужно улыбаться. Но ее не покидали беспокойство и беспричинная тревога. Она все время ждала, что на ее голову снова обрушится беда. Из-за этого она не спала всю ночь. Из-за этого не находила себе места утром, пока собиралась в церковь. Даже теперь, когда барон Галтон отвечал на вопросы викария и Кит уже держал ее руку, Лорен не могла сосредоточиться на церемонии венчания. Она все время боялась, что упадет в обморок.

* * *

Кит никогда не видел Лорен такой красивой. На ее белом атласном платье не было почти никаких украшений. Только низ юбки, шлейф, рукава и декольте были отделаны серебряной вышивкой с множеством крошечных жемчужин. Ее шляпка, туфли и длинные перчатки — тоже белого цвета — подчеркивали элегантную простоту наряда. Тончайшая кружевная вуаль скрывала лицо невесты. Единственным цветовым пятном на платье был фиолетовый бант, концы которого свободно ниспадали вниз. В одной руке Лорен держала скромный букетик фиалок в обрамлении темно-зеленых листьев.

Кит не ожидал, что день свадьбы станет самым счастливым днем в его жизни. Раньше он думал, что брачная церемония — возможно, лишь за исключением ночи — это утомительная и нудная процедура. Но сегодня лорд Равенсберг думал совсем по-другому.

Сначала его невеста походила на прежнюю мраморную статую — Лорен Эджуэрт. Но потом, когда ее взгляд остановился на нем, она заулыбалась.

Его сердце громко стучало от волнения. Он очень скучал по ней в течение всего этого месяца. Вчера на балу виконт не смог даже подойти к ней. А сегодня... Сегодня самый счастливый день в его жизни.

И вдруг он увидел ужас в ее глазах, который она тщетно пыталась прикрыть улыбкой. Потом он заметил скованность и неуверенность ее движений. И тогда он обругал себя за то, что настоял на проведении свадебной церемонии в Ньюбери, где все должно было напоминать ей о позоре, испытанном ею год назад. Но с другой стороны, полагал он, если они сочетаются браком именно здесь, то Лорен наконец навсегда забудет о своем несчастье. Как глупо с его стороны не понимать, через какой ад придется пройти его любимой...

Он попытался успокоить ее взглядом, прикосновением руки. Лорд Равенсберг хотел, чтобы его любовь стала барьером, за которым она почувствовала бы себя в безопасности.

— Я требую и призываю вас обоих, — торжественно заговорил викарий, и Кит заметил, что Лорен стала слушать его очень внимательно, — ответить, как в день Страшного суда, когда все тайное становится явным. Если существуют какие-либо препятствия, мешающие вам вступить в законный брак, сознайтесь прямо сейчас. Утаившие эти обстоятельства и сочетавшиеся браком против воли Господней не будут соединены Господом Богом, а их брак не будет законным.

Ее рука задрожала в его руке.

«Нет, моя любовь, никто не нарушит тишины. Не существует никаких препятствий. Все через минуту закончится. Наберись мужества, дорогая».

Все кончено. Все кончено. Теперь она успокоилась и радостно улыбнулась. Не возникло никаких препятствий для их брака.

Наконец-то они муж и жена. Навсегда, пока смерть не разлучит их. Лорд Равенсберг поднял ее вуаль и, улыбаясь, посмотрел ей в глаза.

Она — его любовь. Его виконтесса. Его супруга.

* * *

Страх остался позади. Их союз скреплен подписью, колокола радостно известили весь мир о том, что она его жена. Раздались ликующие звуки органа, и молодожены, улыбаясь своим друзьям и родственникам, двинулись к выходу.

Кузены протиснулись вперед и организовали живой коридор, защищая Кита и Лорен от толпы. Молодые супруги вышли из церкви на яркий солнечный свет, и толпа дружно приветствовала их криками и аплодисментами. Жители деревни облепили ограду и открытую коляску, украшенную белыми лентами. Этот экипаж доставит их к свадебному завтраку. Кузены стояли вдоль дорожки.

— Ух! — восторженно выдохнул Кит, взглянув на окружившую их толпу. Лорен радостно улыбалась. Уже ничто не сможет омрачить ее счастье. — Неужели мы сразу заберемся в коляску и будем сидеть там, сжавшись от страха? Предлагаю раствориться в толпе... хотя бы на несколько минут.

— Это несправедливо! — заметила молодал жена. — Зачем портить им удовольствие?

— Несправедливо, — кивнул он улыбаясь. — Так не будем их разочаровывать.

— Ни в коем случае. — Она взяла его за руку.

Вместе они медленно прошли через весь двор, улыбаясь и приветливо помахивая руками. Со всех сторон на них сыпались желтые и красные листья.

Молодожены в последний раз помахали присутствующим и сели в коляску. Кучер громко крикнул, люди расступились, и карета двинулась вперед. Лорд Равенсберг бросил в толпу несколько пригоршней монет, которые были специально для этого приготовлены и лежали на сиденье. Гости начали расходиться.

Кит нежно пожал руку Лорен. Они смотрели друг на друга и улыбались.

— Ты счастлива? — спросил он.

— Я никогда еще не была такой счастливой, Кит, — призналась она. — А ты?

— И я очень счастлив, — заверил он молодую жену. — Ты так прекрасна!

— Ты тоже, — не осталась она в долгу.

Лорен нежно улыбалась, ее молодой муж наклонился к ней и прошептал:

— Моя любовь.

— Моя любовь...

— Как оригинально!

— В оригинальности нет ничего хорошего.

— Совершенно согласен, — усмехнулся он и поцеловал ее.

Позади них раздавались радостные крики. Колокола весело звонили. Солнце посылало им свои лучи.