Прочитайте онлайн Как обустроиться в Европе. Практическое пособие для проживающих и отъезжающих | Часть 41

Читать книгу Как обустроиться в Европе. Практическое пособие для проживающих и отъезжающих
356+2369
  • Автор:
  • Язык: ru
Поделиться
...

Резюме

Имя, Фамилия

Адрес

Номер телефона

E-mail

Пол (мужской/женский)

Гражданство

Дата и место рождения

Семейное положение

Образование

(год-год) Университет, факультет, степень, город, страна

(год-год) Курсы внутреннего аудита, организация, город, страна

Профессиональный опыт

(год-год) Должность, организация, описание производимых товаров или предлагаемых услуг, город, страна, ваши обязанности

(сколько месяцев или лет) Стажировки: названия организаций, описание производимых товаров или предлагаемых услуг, город, страна, ваши обязанности

Дипломный проект на тему «Приведение технологических процессов при изготовлении пищевых упаковок в соответствие с современным законодательством ЕС»

Дополнительный опыт работы (во время каникул, выходных дней, частичная занятость и др.)

Публикации Ваша фамилия, инициалы (год), название статьи, QM Journal, номер выпуска, номера страниц

Языки Английский (владею свободно), французский (читаю и объясняюсь), русский (родной язык)

Другие навыки Компьютерные программы и языки программирования

Хобби Занятия организованным спортом, членство в клубах и обществах (+ членство в комиссиях), собственные интересы и увлечения

Сопроводительное письмо лучше адресовать конкретному человеку. Если вы не знаете, кому именно, позвоните в организацию и выясните это; заодно можно задать другие вопросы, которые создадут о вас позитивное впечатление (если это будут правильные вопросы). Уточните, как пишется имя и фамилия адресата и какие титулы нужно использовать. В письме важно дать понять, что вы знаете эту организацию и хотите работать именно в ней. Для этого и была нужна описанная выше подготовка. Также нужно объяснить, что именно вы можете привнести, учитывая ваши знания, навыки и личностные особенности. Читающему письмо должно быть ясно, что он получит, беря вас на работу. Можно привести несколько конкретных примеров ваших профессиональных успехов. Ниже перечислены универсальные пункты, которые также могут найти отражение в ваших бумагах:

♦ Компетентность и опыт работы

♦ Навыки, соответствующие должности, и способность их применять

♦ Способность к стратегическому мышлению

♦ Навыки решения проблем

♦ Качества лидера

♦ Коммуникативные навыки

♦ Эффективная самоорганизация

При написании письма важно учитывать местный деловой этикет, например, как обращаться к людям, как начинать и заканчивать письмо. Обязательно дайте почитать составленные вами бумаги носителю языка. Идеально, если он имеет представление об интересующей вас отрасли. Он не только исправит грамматические ошибки, но и расскажет о своем впечатлении от написанного. Если оно не соответствует вашим намерениям, посоветуйтесь о вариантах исправлений. Вы также должны знать, можно ли отправить бумаги только электронной почтой или нужно прислать их обычной почтой, нужно ли прикладывать копии дипломов и т. д. В каждой стране свои обычаи, например в Германии принято отправлять все по почте, включая копии дипломов, а в Голландии достаточно электронной версии письма и резюме. Дипломы обычно просят только на стадии оформления на работу.

Примерно так может выглядеть сопроводительное письмо к приведенному выше резюме.